| 1 |
bait tchânks aut óv mi |
Bite chunks out of me |
Morda os pedaços de mim |
| 2 |
iôr a xark end aim suímên |
You’re a shark and I’m swimming |
Você é um tubarão e eu estou nadando |
| 3 |
mai rárt st’êl samps éz ai blíd |
My heart still thumps as I bleed |
Meu coração ainda bate enquanto eu sangro |
| 4 |
end ól iór frends kam snêfen |
And all your friends come sniffing |
E todos os seus amigos vão cheirar |
| 5 |
tráiéngâls ar mai fêivârêt xêip |
Triangles are my favourite shape |
Triângulos são minha forma favorita |
| 6 |
srí points uér t’u lains mít |
Three points where two lines meet |
Três pontos onde duas linhas se encontram |
| 7 |
t’ôu t’u t’ôu bék t’u bék lets gou |
Toe to toe, back to back, let’s go |
Frente a frente, de costas, vamos |
| 8 |
mai lóv êts véri leit |
My love it’s very late |
Meu amor, é muito tarde |
| 9 |
t’êl mórnên kams lets t’éssâlêit |
‘Til morning comes, let’s tessellate |
Até a manhã chegar, vamos tesselar |
| 10 |
gou âloun mai fláuâr |
Go alone my flower |
Vá sozinho, minha flor |
| 11 |
end kíp mai rôl lóvli iú |
And keep my whole lovely you |
E mantenha-se sempre amável |
| 12 |
uaiâld grin stouns âloun mai lóvâr |
Wild green stones alone my lover |
Pedras selvagens verdes solitárias, minha amante |
| 13 |
end kíp âs on mai rárt |
And keep us on my heart |
E nos mantenha em seu coração |
| 14 |
srí gâns end uan gôuz óff |
Three guns and one goes off |
Três armas de fogo e uma se apaga |
| 15 |
uans êmpti uans nat kuêk inâf |
One’s empty, one’s not quick enough |
Uma está vazia, uma não é rápida o suficiente |
| 16 |
uan bârn uan réd uan grên |
One burn, one red, one grin |
Uma queimadura, um vermelho, um sorriso |
| 17 |
sârtch zâ grêivs uaiêl zâ kémâra spêns |
Search the graves while the camera spins |
Procure os túmulos, enquanto a câmera gira |
| 18 |
tchânks óv iú uêl sênk daun t’u zâ sils |
Chunks of you will sink down to the seals |
Pedaços de você afundar para as focas |
| 19 |
blâbâr rêtch ên mórnên |
Blubber rich in mourning |
Gordura rica em luto |
| 20 |
zêâl nash iú âp iés zêâl nash zâ lóv âuêi |
They’ll nosh you up, yes they’ll nosh the love away |
Eles vão para cima de você, sim, eles vão acabar com o amor |
| 21 |
bât êts fér t’u sei |
But it’s fair to say |
Mas é justo dizer |
| 22 |
iú uêl st’êl rónt mi |
You will still haunt me |
Você ainda vai me assombrar |
| 23 |
tráiéngâls ar mai fêivârêt xêip |
Triangles are my favourite shape |
Triângulos são minha forma favorita |
| 24 |
srí points uér t’u lains mít |
Three points where two lines meet |
Três pontos onde duas linhas se encontram. |
| 25 |
t’ôu t’u t’ôu bék t’u bék lets gou |
Toe to toe, back to back, let’s go |
Frente a frente, de costas, vamos |
| 26 |
mai lóv êts véri leit |
My love it’s very late |
Meu amor, é muito tarde. |
| 27 |
t’êl mórnên kams lets t’éssâlêit |
‘Til morning comes, let’s tessellate |
Até a manhã chegar, vamos tesselar |
Facebook Comments