| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
rau ai uêsh ai kûd sârendâr mai sôl |
How I wish I could surrender my soul |
Como gostaria que eu pudesse render minha alma |
| 2 |
xéd zâ klôusz zét bikam mai skên |
Shed the clothes that become my skin |
Tire as roupas que se tornaram minha pele |
| 3 |
si zâ láiar zét bârnz uêzân mai nírên |
See the liar that burns within my needing |
Veja o mentiroso que queima dentro da minha necessidade |
| 4 |
rau ai uêsh aid tchôuzan dárknes from kôld |
How I wish I’d chosen darkness from cold |
Como gostaria que eu tivesse escolhido escuridão ao invés de frio |
| 5 |
rau ai uêsh ai réd skrimd aut laud |
How I wish I had screamed out loud |
Como gostaria que eu tivesse gritado alto |
| 6 |
instéd aiv faund nou mínên |
Instead I’ve found no meaning |
Ao invés disso eu não encontrei nenhum significado |
| 7 |
ai gués êts t’aim ai rân far far âuêi faind kamfârt ên pêin |
I guess it’s time I run far far away find comfort in pain |
Eu acho que é hora de eu correr para longe achar conforto na dor |
| 8 |
ól pléjârs zâ seim êt djâst kíps mi from trâbâl |
All pleasure’s the same it just keeps me from trouble |
Todo o prazer é o mesmo ele só me afasta de problema |
| 9 |
raids mai trû xêip laik dórian grêi |
Hides my true shape like Dorian Gray |
Esconde minha verdadeira forma como Dorian Gray |
| 10 |
aiv rârd uát zêi sei bât aim nat ríâr fór trâbâl |
I’ve heard what they say but I’m not here for trouble |
Eu ouvi o que eles dizem mas eu não estou aqui para criar problema |
| 11 |
êts mór zen djâst uârds êts djâst t’íars end rein |
It’s more than just words it’s just tears and rain |
É mais que apenas palavras são só lágrimas e chuva |
| 12 |
rau ai uêsh ai kûd uók sru zâ dórz óv mai maind |
How I wish I could walk through the doors of my mind |
Como gostaria que eu pudesse passar pelas portas da minha mente |
| 13 |
rold mêmârí klouz ét rend |
Hold memory close at hand |
Guardar a lembrança bem perto |
| 14 |
rélp mi andârstend zâ íârz |
Help me understand the years |
Me ajude a entender os anos |
| 15 |
rau ai uêsh ai kûd tchûs bitchuín révan end rél |
How I wish I could choose between Heaven and Hell |
Como gostaria que eu pudesse escolher entre o Céu e o Inferno |
| 16 |
rau ai uêsh ai ûd sêiv mai sôl |
How I wish I would save my soul |
Como gostaria que eu pudesse salvar minh’alma |
| 17 |
aim sou kôld from fíâr |
I’m so cold from fear |
Eu tenho tanto frio de medo |
| 18 |
ai gués êts t’aim ai rân far far âuêi faind kamfârt ên pêin |
I guess it’s time I run far far away find comfort in pain |
Eu acho que é hora de eu correr para longe achar conforto na dor |
| 19 |
ól pléjârs zâ seim êt djâst kíps mi from trâbâl |
All pleasure’s the same it just keeps me from trouble |
Todo o prazer é o mesmo ele só me afasta de problema |
| 20 |
raids mai trû xêip laik dórian grêi |
Hides my true shape like Dorian Gray |
Esconde minha verdadeira forma como Dorian Gray |
| 21 |
aiv rârd uát zêi sei bât aim nat ríâr fór trâbâl |
I’ve heard what they say but I’m not here for trouble |
Eu ouvi o que eles dizem mas eu não estou aqui para criar problema |
| 22 |
far far âuêi faind kamfârt ên pêin |
Far far away find comfort in pain |
Longe bem longe encontro conforto na dor |
| 23 |
ól pléjârs zâ seim êt djâst kíps mi from trâbâl |
All pleasure’s the same it just keeps me from trouble |
Todo o prazer é o mesmo ele só me afasta de problema |
| 24 |
êts mór zen djâst uârds êts djâst t’íars end rein |
It’s more than just words it’s just tears and rain |
É mais que apenas palavras é só lágrimas e chuva |
Facebook Comments