Curso de Inglês gratuito

Take a Look At Me Now – Greyson Chance

Como cantar a música Take a Look At Me Now – Greyson Chance

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 sou long t’u êléktrêk fensses So long to electric fences Tanto tempo para cercas elétricas
2 nat mâtch léft fór mi t’u rân from nau Not much left for me to run from now Não resta muito para eu correr a partir de agora
3 gués al tchârn maissélf âraund Guess I’ll turn myself around Acho que vou me virar
4 aim pûrên daun mai difensses I’m putting down my defenses eu estou colocando as minhas defesas
5 zís uêngs ar gona t’eik mi óff zâ graund These wings are gonna take me off the ground Essas asas vão me tirar o chão
6 êts frídam suít és saund It’s freedom sweet as sound É a liberdade doce como o som
7 end al édt zét ai uóz rông And I’ll admit that I was wrong E eu vou admitir que eu estava errado
8 end êt êz óbviâs zét aim And it is obvious that I’m E é óbvio que eu sou
9 fáinâli t’eikên mai fêst daun Finally taking my fist down Por fim, tendo o meu punho para baixo
10 ûd iú stap end t’eik a lûk ét mi nau Would you stop and take a look at me now Você parar e dar uma olhada em mim agora
11 d iú stap end t’eik a lûk ét mi nau Could you stop and take a look at me now Poderia parar e dar uma olhada em mim agora
12 uen iôr stênden rait ên frant óv mi When you’re standing right in front of me Quando o seu pé direito na frente de mim
13 r lûkên ét zâ pózârêv zét uóz négât’êv You’re looking at the positive that was negative O seu olhar para o lado positivo, que foi negativo
14 ûd iú stap end t’eik a lûk ét mi nau Would you stop and take a look at me now Você parar e dar uma olhada em mim agora
15 dont nou uát iú guét t’âmórou Don’t know what you get tomorrow Não sei o que você começa amanhã
16 nat xâr uér ai uant t’u gou t’ânáit Not sure where I want to go tonight Não sei onde eu quero ir hoje à noite
17 êzent zét uát laifs âbaut Isn’t that what life’s about Não é isso que a vida é sobre
18 sou long fór zâ fíâr end uâri So long for the fear and worry tanto tempo para o medo e preocupação
19 lets gou end iú uont bi sóri Let’s go and you won’t be sorry Vamos lá e você não vai se arrepender
20 al bi zâ uan zét guéts iú aut I’ll be the one that gets you out Eu vou ser o que você fica fora
21 tchêis zâ dímans aut t’ânáit Chase the demons out tonight perseguir os demônios para fora esta noite
22 iú ken si rau fést zêi rân You can see how fast they run Você pode ver o quão rápido eles correm
23 uen iú tchârn zâ laits uêl xain When you turn the lights will shine Quando você ligar as luzes vão brilhar
24 ûd iú stap end t’eik a lûk ét mi nau Would you stop and take a look at me now Você parar e dar uma olhada em mim agora
25 d iú stap end t’eik a lûk ét mi nau Could you stop and take a look at me now Poderia parar e dar uma olhada em mim agora
26 uen iôr stênden rait ên frant óv mi When you’re standing right in front of me Quando o seu pé direito na frente de mim
27 r lûkên ét zâ pózârêv zét uóz négât’êv You’re looking at the positive that was negative O seu olhar para o lado positivo, que foi negativo
28 ûd iú stap end t’eik a lûk ét mi nau Would you stop and take a look at me now Você parar e dar uma olhada em mim agora
29 end êt guéts mór bíurêfâl êt guéts mór bíurêfâl And it gets more beautiful it gets more beautiful E fica mais bonito ele fica mais bonito
30 és zâ san tchârns ênt’u rein As the sun turns into rain medida que o sol se transforma em chuva
31 end zâ rârt tchârns ênt’u xeim And the hurt turns into shame E a dor se transforma em vergonha
32 end êt guéts mór uândârfâl êt guéts móruândârfâl And it gets more wonderful it gets more wonderful E fica mais maravilhoso que fica mais maravilhoso
33 ken iú guét zês sru iór brein Can you get this through your brain Você pode obter isso através de seu cérebro
34 zét iú kenat lûs âguén That you cannot lose again Que você não pode perder de novo
35 ûd iú stap end t’eik a lûk ét mi nau Would you stop and take a look at me now Você parar e dar uma olhada em mim agora
36 d iú stap end t’eik a lûk ét mi nau Could you stop and take a look at me now Poderia parar e dar uma olhada em mim agora
37 uen iôr stênden rait ên frant óv mi When you’re standing right in front of me Quando o seu pé direito na frente de mim
38 r lûkên ét zâ pózârêv zét uóz négât’êv You’re looking at the positive that was negative O seu olhar para o lado positivo, que foi negativo
39 ûd iú stap end t’eik a lûk ét mi nau Would you stop and take a look at me now Você parar e dar uma olhada em mim agor

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.