1 |
ai uana nou |
I wanna know |
Eu quero saber |
2 |
ruévâr t’old iú ai uóz lérên gou |
Whoever told you I was letting go |
Quem quer que você disse que eu estava deixando ir |
3 |
óv zâ ounli djói zét ai rév évâr noun |
Of the only joy that I have ever known |
É a única alegria que eu já conheci |
4 |
uél gârl zêr laiên |
Well, Girl they’re lying |
Bem, Menina eles estão mentindo |
5 |
djâst lûk âraund |
Just look around |
Basta olhar ao redor |
6 |
ét ól óv zâ pípâl zét uí iúzd t’u nou |
At all of the people that we used to know |
Em todas as pessoas que estamos habituados a conhecer |
7 |
zêiv djâst guêven âp zêi uana let êt gou |
They’ve just given up, they wanna let it go |
Eles só desistiram, eles querem deixá-lo ir |
8 |
bât uêâr st’êl traiên |
But we’re still trying |
Mas ainda estamos tentando |
9 |
sou iú xûd nou zês lóv uí xér |
So you should know this love we share |
Então você deve saber que esse amor que nós compartilhamos |
10 |
uóz névâr ment t’u dai |
was never meant to die |
nunca foi concebido para morrer |
11 |
aim gléd uêâr on zês uan uêi strít |
I’m glad we’re on this one way street |
Estou feliz por estarmos nessa rua de sentido único |
12 |
djâst iú end ai |
just you and I |
só você e eu |
13 |
djâst iú end ai |
Just you and I |
Só você e eu |
14 |
aim névâr gona sei gûdbai |
I’m never gonna say goodbye |
Eu nunca vou dizer adeus |
15 |
kóz ai névâr uana si iú krai |
‘Cause I never wanna see you cry |
Porque eu nunca quero ver você chorar |
16 |
ai suór t’u iú mai lóv ûd rimein |
I swore to you my love would remain |
Eu jurei pra você meu amor permaneceria |
17 |
end ai suér êt ól ôuvâr âguén end ai |
And I swear it all over again, and I |
E eu juro tudo de novo, e eu |
18 |
aim névâr gona trít iú béd |
I’m never gonna treat you bad |
Eu nunca vou te tratar mal |
19 |
kóz ai névâr uana si iú sed |
‘Cause I never wanna see you sad |
Porque eu nunca quero ver você triste |
20 |
ai suór t’u xér iór djói end iór pêin |
I swore to share your joy and your pain |
Eu jurei para compartilhar sua alegria e sua dor |
21 |
end ai suér êt ól ôuvâr âguén |
And I swear it all over again |
E eu juro tudo novamente |
22 |
ól ôuvâr âguén |
All over again |
Tudo de novo |
23 |
sam pípâl sei |
Some people say |
Algumas pessoas dizem |
24 |
zét évrisêng réz gát êts pleis end t’aim |
That everything has got it’s place and time |
Isso tudo tem o seu lugar e tempo |
25 |
ívân zâ dei mâst guêv uêi t’u zâ nait |
Even the day must give way to the night |
Até o dia deve dar lugar à noite |
26 |
bât aim nat báiên |
But I’m not buying |
Mas eu não estou comprando |
27 |
kóz ên iór aiz |
‘Cause in your eyes |
Porque em seus olhos |
28 |
ai si a lóv zét bârnz it’ârnâli |
I see a love that burns eternally |
Eu vejo um amor que queima eternamente |
29 |
end êf iú si rau bíurêfâl iú ar t’u mi |
And if you see how beautiful you are to me |
E se você ver como você é linda para mim |
30 |
iú nou aim nat laiên |
You’ll know I’m not lying |
Você sabe que eu não estou mentindo |
31 |
xâr zérâl bi t’aims uí uana sei gûdbai |
Sure there’ll be times we wanna say goodbye |
Claro que haverá momentos que quero dizer adeus |
32 |
bât ívân êf uí traid |
But even if we tried |
Mas, mesmo se tentássemos |
33 |
zér ar sam sêngs ên zês laif uont bi denaid |
There are some things in this life won’t be denied |
Há algumas coisas nesta vida não será negada |
34 |
uont bi denaid |
Won’t be denied |
Não será negado |
35 |
aim névâr gona sei gûdbai |
I’m never gonna say goodbye |
Eu nunca vou dizer adeus |
36 |
kóz ai névâr uana si iú krai |
‘Cause I never wanna see you cry |
Porque eu nunca quero ver você chorar |
37 |
ai suór t’u iú mai lóv ûd rimein |
I swore to you my love would remain |
Eu jurei pra você meu amor permaneceria |
38 |
end ai suér êt ól ôuvâr âguén end ai |
And I swear it all over again, and I |
E eu juro tudo de novo, e eu |
39 |
aim névâr gona trít iú béd |
I’m never gonna treat you bad |
Eu nunca vou te tratar mal |
40 |
kóz ai névâr uana si iú sed |
‘Cause I never wanna see you sad |
Porque eu nunca quero ver você triste |
41 |
ai suór t’u xér iór djói end iór pêin |
I swore to share your joy and your pain |
Eu jurei para compartilhar sua alegria e sua dor |
42 |
end ai suér êt ól ôuvâr âguén |
And I swear it all over again |
E eu juro tudo novamente |
43 |
zâ mór ai nou óv iú êz zâ mór ai nou |
The more I know of you is the more I know |
Quanto mais eu sei de você é a mais eu sei |
44 |
ai lóv iú |
I love you |
Eu te amo |
45 |
end mór zét aim xâr ai uant iú fârévâr |
And more that I’m sure I want you forever |
E mais, que eu tenho certeza que eu quero você para sempre |
46 |
end évâr mór |
and ever more |
e cada vez mais |
47 |
zâ mór zét iú lóv mi |
The more that you love me, |
O que mais você me ama, |
48 |
zâ mór zét ai nou |
the more that I know |
o mais que eu sei |
49 |
ou zét aim névâr gona let iú gou |
Oh that I’m never gonna let you go |
Oh, que eu nunca vou deixar você ir |
50 |
gára let iú nou zét ai |
Gotta let you know that I |
Preciso que você saiba que eu |
51 |
aim névâr gona sei gûdbai |
I’m never gonna say goodbye |
Eu nunca vou dizer adeus |
52 |
kóz ai névâr uana si iú krai |
‘Cause I never wanna see you cry |
Porque eu nunca quero ver você chorar |
53 |
ai suór t’u iú mai lóv ûd rimein |
I swore to you my love would remain |
Eu jurei pra você meu amor permaneceria |
54 |
end ai suér êt ól ôuvâr âguén end ai |
And I swear it all over again, and I |
E eu juro tudo de novo, e eu |
55 |
aim névâr gona trít iú béd |
I’m never gonna treat you bad |
Eu nunca vou te tratar mal |
56 |
kóz ai névâr uana si iú sed |
‘Cause I never wanna see you sad |
Porque eu nunca quero ver você triste |
57 |
ai suór t’u xér iór djói end iór pêin |
I swore to share your joy and your pain |
Eu jurei para compartilhar sua alegria e sua dor |
58 |
end ai suér êt ól ôuvâr âguén |
And I swear it all over again |
E eu juro tudo novamente |
Facebook Comments