Curso de Inglês gratuito

Stuck – Big Time Rush

Como cantar a música Stuck – Big Time Rush

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 zér uâr sou mêni sêngs There were so many things Há tantas coisas
2 zét ai névâr évâr gát t’u sei That I never ever got to say Que eu nunca digo
3 kóz aim ól uêis t’ang t’aid ‘Cause I’m always tongue tied Porque eu sempre prendo a língua
4 s mai uârds guérên ên zâ uêi With my words getting in the way Com as palavras no meio do caminho
5 êf iú kûd ríd mai maind If you could read my mind Se você pudesse ler minha mente
6 zân ól iór dauts ûd bi léft bêrraind Then all your doubts would be left behind Então todas as suas dúvidas
7 end évri lêrâl sêng And every little thing E cada coisinha
8 ûd bi fólen ênt’u pleis Would be falling into place Seria deixada pra trás
9 end ai ûd skrím t’u zâ uârld And I would scream to the world E eu iria gritar para o mundo
10 zêi ûd si, iôr mai gârl They would see, you’re my girl Eles iriam ver que você é minha garota
11 t ai djâst But I just Mas eu apenas
12 p guérên stâk, stâk Keep getting stuck, stuck Continuo ficando preso preso,
13 t aim névâr guêvên âp, âp But I’m never giving up, up Mas eu nunca desistirei
14 ên zâ mêdâl óv a pârfekt dei In the middle of a perfect day No meio de um dia perfeito
15 aim trêpên ôuvâr I’m tripping over Estou tropeçando
16 rds t’u sei Words to say Em palavras para dizer,
17 kóz ai dont uana kíp iú guéssên ‘Cause I don’t wanna keep you guessing “Porque eu não quero continuar te adivinhando
18 t ai ól uêis end âp guérên stâk, stâk But I always end up getting stuck, stuck Mas eu sempre acabo ficando preso preso
19 t aim névâr guêvên âp, âp But I’m never giving up, up Mas eu nunca desisto
20 êts zâ uêi zét ai fíl It’s the way that I feel É a maneira que eu sinto
21 uen iú sei uát iú sei t’u mi When you say what you say to me Quando você está dizendo o que você diz
22 kíps iú ranên sru mai maind Keeps you running through my mind Você permanece na minha mente
23 tchuênti fôr séven, séven deis a uík Twenty four seven, seven days a week 24 horas por dia, 7 dias por semana
24 end êf iúv gát zâ t’aim And if you’ve got the time E se você tiver tempo
25 djâst stêk âraund end iú riâlaiz Just stick around and you’ll realize Fique por perto, então você vai perceber
26 zét êts uôrs évâr mênêt êt t’eiks That it’s worth ever minute it takes Que vale a pena cada minuto que leva,
27 djâst uêit end si Just wait and see Apenas espera e veja
28 end ai ûd skrím t’u zâ uârld And I would scream to the world E eu iria gritar para o mundo,
29 zêi ûd si, iôr mai gârl They would see, you’re my girl Eles iriam ver que você é minha garota
30 t ai djâst But I just Mas eu apenas
31 p guérên stâk, stâk Keep getting stuck, stuck Continuo ficando preso preso,
32 t aim névâr guêvên âp, âp But I’m never giving up, up Mas eu nunca desistirei
33 ên zâ mêdâl óv a pârfekt dei In the middle of a perfect day No meio de um dia perfeito
34 aim trêpên ôuvâr I’m tripping over Estou tropeçando
35 rds t’u sei Words to say Em palavras para dizer,
36 kóz ai dont uana kíp iú guéssên ‘Cause I don’t wanna keep you guessing “Porque eu não quero continuar te adivinhando
37 t ai ól uêis end âp guérên stâk, stâk But I always end up getting stuck, stuck Mas eu sempre acabo ficando preso preso,
38 t aim névâr guêvên âp, âp But I’m never giving up, up Mas eu nunca desisto
39 aim ôuvâr zâ tchences uêist’êd I’m over the chances wasted E acabei com as chances desperdiçaram
40 t’él mi êts nat t’u leit, êts Tell me it’s not to late, it’s Me diga que não é tarde demais,
41 ounli zâ nârvâs t’aims Only the nervous times Somente o nervosismo
42 zét kíp mi barâld âp ênssaid That keep me bottled up inside Que me mantém preso
43 p guérên stâk, stâk Keep getting stuck, stuck Continuo ficando preso preso,
44 t aim névâr guêvên âp, âp But I’m never giving up, up Mas eu nunca desistirei
45 ên zâ mêdâl óv a pârfekt dei In the middle of a perfect day No meio de um dia perfeito
46 aim trêpên ôuvâr I’m tripping over Estou tropeçando
47 rds t’u sei Words to say Em palavras para dizer,
48 kóz ai dont uana kíp iú guéssên ‘Cause I don’t wanna keep you guessing “Porque eu não quero continuar te adivinhando
49 t ai ól uêis end âp guérên stâk, stâk But I always end up getting stuck, stuck Mas eu sempre acabo ficando preso preso,
50 t aim névâr guêvên âp, âp But I’m never giving up, up Mas eu nunca desisto
51 ié, ié Yeah, yeah Yeah, yeah
52 kóz ai dont uana kíp iú guéssên ‘Cause I don’t wanna keep you guessing “Porque eu não quero te manter advinhando
53 t ai ól uêis end âp guérên stâk, stâk But I always end up getting stuck, stuck Mas eu sempre acabo ficando preso preso,
54 t aim névâr guêvên âp, âp But I’m never giving up, up Mas eu nunca desisto

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.