Stranger – Emblem3

Como cantar a música Stranger – Emblem3

Ouça a Versão Original Stranger – Emblem3 instrumental” exact=”true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 xi uôr ól uait laik dêvenâti She wore all white like divinity Usava tudo como divindade branca
2 rêidiêit’en pózêt’êvêti Radiating positivity Irradiando positividade
3 d névâr gués xis zâ énâmi You’d never guess she’s the enemy Você nunca acho que ela é o inimigo
4 ét fârst glens At first glance À primeira vista
5 uí xérd sam drênks end sam kemêstri We shared some drinks and some chemistry Nós compartilhamos algumas bebidas e alguns química
6 sou rêpnât’aizt bai zâ enârdji So hypnotized by the energy Então, hipnotizado pela energia
7 nékst sêng zâ bék óv zâ lêmâzín Next thing the back of the limousine a próxima coisa a parte de trás da limosine
8 raid mi roum Ride me home Passeio-me para casa
9 beibi ken uí spíd êt âp, spíd êt âp, spíd êt âp, Baby can we speed it up, speed it up, speed it up, Bebê podemos acelerar, acelerar, acelerar
10 spíd êt âp, spíd êt âp? speed it up, speed it up? acelerar, acelerar?
11 kóz miuzêk end séks ar kámpârâbâl ‘Cause music and sex are comparable Pois música e sexo são comparáveis
12 sou tchârn mi on laik zâ stériou So turn me on like the stereo Então me ligam o aparelho de som
13 spíd êt âp, spíd êt âp, spíd êt âp Speed it up, speed it up, speed it up acelerar, acelerar, acelerá-lo
14 aim ên, aim ên, aim ên dêindjâr, dêindjâr I’m in, I’m in, I’m in danger, danger Eu sou, eu sou, eu estou em perigo, perigo
15 aim ên, aim ên, aim ên lóv uês a streindjâr I’m in, I’m in, I’m in love with a stranger Eu sou, eu sou, eu sou apaixonada por um estranho
16 ru ar iú, ru ar iú? Who are you, who are you? Quem é você, quem é você?
17 kóz iór lóv êz t’ent’âlaizen ‘Cause your love is tantalizing Porque seu amor é tentadora
18 v gát mi fent’âssaizen You’ve got me fantasizing Você tem me fantasiar
19 end aim ên, aim ên, aim ên, aim ên dêindjâr And I’m in, I’m in, I’m in, I’m in danger E eu sou, eu sou, eu sou, eu estou em perigo
20 aim ên lóv uês a streindjâr I’m in love with a stranger Eu estou apaixonada por um estranho
21 aim ên lóv uês a streindjâr, ou I’m in love with a stranger, oh Eu estou apaixonada por um desconhecido, oh
22 (ru ar iú?) (Who are you?) (Quem é você?)
23 zérz gát t’u bi mór t’u lóv zen There’s got to be more to love than Tem que ser mais do que amar
24 fólen ênt’u lóv sêdâkxan Falling into love seduction Cair sedução amor
25 gou arréd Go ahead Vá em frente
26 lid mi t’u dêstrâkxan laik lést t’aim Lead me to destruction like last time Leva-me à destruição como da última vez
27 sêrên ên sailens uí ar sru Sitting in silence we are through Sentado em silêncio estamos completamente
28 xi guêiv êt âp She gave it up Ela desistiu
29 nau ru ar iú Now who are you? Agora, quem é você?
30 xíl lív mai arms fór a barstul She’ll leave my arms for a barstool Ela vai deixar os meus braços para uma banqueta
31 laik lést t’aim Like last time Como da última vez
32 beibi ken iú slôu êt daun, slôu êt daun, slôu êtdaun, Baby can you slow it down, slow it down, slow it down, Baby você pode retardá-lo, retardá-lo, retardá-lo
33 slôu êt daun, slôu êt daun? slow it down, slow it down? retardá-lo, retardá-lo?
34 kóz bíuri êz mâtch mór zen skên díp ‘Cause beauty is much more than skin deep Porque a beleza é muito mais do que a pele
35 ai si dípâr zen iú mêi sênk I see deeper than you may think eu vejo mais profundo do que você pode pensar
36 slôu êt daun, slôu êt daun, slôu êt daun Slow it down, slow it down, slow it down Devagar, retardá-lo, retardá-lo
37 aim ên, aim ên, aim ên dêindjâr, dêindjâr I’m in, I’m in, I’m in danger, danger Eu estou, eu estou, eu estou em perigo, perigo
38 aim ên, aim ên, aim ên lóv uês a streindjâr I’m in, I’m in, I’m in love with a stranger Eu estou, eu estou, eu sou apaixonado por uma estranha
39 ru ar iú, ru ar iú? Who are you, who are you? Quem é você, quem é você?
40 kóz iór lóv êz t’ent’âlaizen ‘Cause your love is tantalizing Porque seu amor é tentador
41 t iúv gát mi fent’âssaizen But you’ve got me fantasizing Mas você me fez fantasiar
42 end aim ên, aim ên, aim ên, aim ên dêindjâr And I’m in, I’m in, I’m in, I’m in danger E eu estou, eu estou, eu estou, eu estou em perigo
43 aim lóv uês a streindjâr I’m love with a stranger Eu estou apaixonado por uma estranha
44 aim lóv uês a streindjâr I’m love with a stranger Eu estou apaixonado por uma estranha
45 (ru ar iú, ru ar iú? kóz) (Who are you, who are you? ‘Cause) (Quem é você, quem é você? pois)
46 séks séls bât lóv êz praislâs Sex sells but love is priceless O sexo vende, mas o amor não tem preço
47 ól ai ríli uanted uóz a gûd nait kês All I really wanted was a good night kiss Tudo o que eu realmente queria era um beijo de boa noite
48 t râr lêps uâr lêkâr But her lips were liquor Mas seus lábios eram licor
49 ai sêpt râr kêssês ên suít lêps bât ounli gátsêkâr I sipped her kisses in sweet lips but only got sicker Bebi seus beijos em doces lábios, mas só fiquei doente
50 aim sou drânk áft’âr buz, I’m so drunk after booze, Eu estou tão bêbado depois de bebida alcoólica
51 t a bári óv a gádâs But a body of a goddess Mas um corpo de uma deusa
52 stouns ên râr sôl, Stones in her soul, Pedras na sua alma
53 t skên sóft laik kát’an But skin soft like cotton Mas a pele suave como o algodão
54 ai sót ai uanted zês I thought I wanted this eu pensei que queria isso
55 t ai djâst uanted t’u bi trâsted But I just wanted to be trusted Mas eu só queria ser confiável
56 uanted t’u bi lóvd Wanted to be loved queria ser amado
57 t instéd ai gát lâsted, ié But instead I got lusted, yeah Mas em vez disso eu fui tentado, sim
58 ai uanted t’u bi trâsted I wanted to be trusted Eu queria ser confiável
59 kóz iór lóv êz t’ent’âlaizen ‘Cause your love is tantalizing Porque seu amor é tentador
60 t iúv gát mi fent’âssaizen But you’ve got me fantasizing Mas você me fez fantasiar
61 end aim ên, aim ên, aim ên, aim ên dêindjâr And I’m in, I’m in, I’m in, I’m in danger E eu estou, eu estou, eu estou, eu estou em perigo
62 aim ên lóv uês a streindjâr I’m in love with a stranger Eu estou apaixonado por uma estranha
63 aim ên lóv uês a streindjâr I’m in love with a stranger Eu estou apaixonado por uma estranha

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *