Still – Daughter

Como cantar a música Still – Daughter

Ouça a Versão Original
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 áiâl rép âp mai bôuns I’ll wrap up my bones Vou embrulhar meus ossos
2 endv zêm And leave them E deixá-los
3 aut óv zês roum Out of this home Fora desta casa
4 aut on zâ rôud Out on the road Na estrada
5 t’u fít stênden on a prênssâpâl Two feet standing on a principle Dois pés firmes por sobre um princípio
6 t’u rends long en fór ítch ózârz uórms Two hands longing for each others warmth Duas mãos ansiando pelo calor uma da outra
7 kôld smôuk sípen aut óv kôldâr srôuts Cold smoke seeping out of colder throats Fumaça fria saindo de gargantas ainda mais frias
8 rknâs fólen lívs nou uér t’u gou Darkness falling, leaves nowhere to go Escuridão caindo, não deixa alternativa
9 êts spáirâlên daun It’s spiralling down É uma espiral para baixo
10 báit’ên uârds laik a ûlf ráulen Biting words like a wolf howling Palavras cortantes como um lobo uivando
11 rêit êz spêt’en aut ítch ózârz mauss Hate is spitting out each others mouths Ódio é cuspido de cada boca
12 t uêâr st’êl slípên laik uêâr lóvârs But we’re still sleeping like we’re lovers Mas ainda estamos dormindo como se fôssemos amantes
13 st’êl uêst t’âtchên Still with feet touching Ainda com os pés tocando
14 st’êl uês aiz mírên Still with eyes meeting Ainda com os olhos se encontrando
15 st’êl áuâr rends métch Still our hands match Ainda nossas mãos se encaixam
16 st’êl uêsrts bít’ên Still with hearts beating Ainda com os corações batendo
17 st’êl uêst t’âtchên Still with feet touching Ainda com os pés tocando
18 st’êl uês aiz mírên Still with eyes meeting Ainda com os olhos se encontrando
19 st’êl áuâr rends métch Still our hands match Ainda nossas mãos se encaixam
20 st’êl uêsrts bít’ên Still with hearts beating Ainda com os corações batendo
21 st’êl uêst t’âtchên Still with feet touching Ainda com os pés tocando
22 st’êl uês aiz mírên Still with eyes meeting Ainda com os olhos se encontrando
23 st’êl áuâr rends métch Still our hands match Ainda nossas mãos se encaixam
24 st’êl uêsrts bít’ên Still with hearts beating Ainda com os corações batendo
25 t’u fít stênden on a prênssâpâl Two feet standing on a principle Dois pés firmes por sobre um princípio
26 t’u rends dêguen ên ítch ózârz uunds Two hands digging in each others wounds Duas mãos cavando as feridas uma da outra
27 kôld smôuk sípen aut óv kôldâr srôuts Cold smoke seeping out of colder throats Fumaça fria saindo de gargantas ainda mais frias
28 rknâs fólen lívs nou uér t’u mûv Darkness falling, leaves nowhere to move A escuridão caindo, saí de lugar nenhum para se mover
29 êts spáirâlen daun It’s spiraling down É uma espiral para baixo
30 báit’ên uârds laik a ûlf ráulen Biting words like a wolf howling Palavras cortantes como um lobo uivando
31 rêit êz spêt’en aut ítch ózârz mauss Hate is spitting out each others mouths Ódio é cuspido de cada boca
32 t uêâr st’êl slípên laik uêâr lóvârs But we’re still sleeping like we’re lovers Mas ainda estamos dormindo como se fôssemos amantes
33 st’êl uêst t’âtchên Still with feet touching Ainda com os pés tocando
34 st’êl uês aiz mírên Still with eyes meeting Ainda com os olhos se encontrando
35 st’êl áuâr rends métch Still our hands match Ainda nossas mãos se encaixam
36 st’êl uêsrts bít’ên Still with hearts beating Ainda com os corações batendo
37 st’êl uêst t’âtchên Still with feet touching Ainda com os pés tocando
38 st’êl uês aiz mírên Still with eyes meeting Ainda com os olhos se encontrando
39 st’êl áuâr rends métch Still our hands match Ainda nossas mãos se encaixam
40 st’êl uêsrts bít’ên Still with hearts beating Ainda com os corações batendo
41 st’êl uêst t’âtchên Still with feet touching Ainda com os pés tocando
42 st’êl uês aiz mírên Still with eyes meeting Ainda com os olhos se encontrando
43 st’êl áuâr rends métch Still our hands match Ainda nossas mãos se encaixam
44 st’êl uêsrts bít’ên Still with hearts beating Ainda com os corações batendo
45 áiâl rép âp mai bôuns I’ll wrap up my bones Vou embrulhar meus ossos
46 endv zêm And leave them E deixá-los
47 aut óv zês roum Out of this home Fora desta casa
48 aut on zâ rôud Out on the road Na estrada
49 t’u fít stênden on a prênssâpâl Two feet standing on a principle Dois pés firmes por sobre um princípio
50 t’u rends long en fór ítch ózârz uórms Two hands longing for each others warmth Duas mãos ansiando pelo calor uma da outra
51 kôld smôuk sípen aut óv kôldâr srôuts Cold smoke seeping out of colder throats Fumaça fria saindo de gargantas ainda mais frias
52 rknâs fólen lívs nou uér t’u gou Darkness falling, leaves nowhere to go Escuridão caindo, não deixa alternativa

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *