1 |
uen iôr fílên sed end lôu |
When you’re feeling sad and low |
Quando você se sentir triste e deprimida |
2 |
uí uêl t’eik iú uér iú gára gou |
We will take you where you gotta go |
Nós a levaremos aonde você tem que ir |
3 |
smailên dencên évrisêng êz fri |
Smiling, dancing, everything is free |
Sorrindo e dançando tudo é possível |
4 |
ól iú níd êz pózêt’êvêti |
All you need is positivity |
Tudo que você precisa é ser positiva |
5 |
kólârs óv zâ uârld (spais âp iór laif) |
Colours of the world (spice up your life) |
Cores do mundo (Temperem sua vida) |
6 |
évri bói end évri gârl (spais âp iór laif) |
Every boy and every girl (spice up your life) |
Garotos e garotas (Temperem sua vida) |
7 |
pípâl óv zâ uârld (spais âp iór laif) |
People of the world (spice up your life) |
Povo do mundo (Temperem sua vida) |
8 |
slem êt t’u zâ léft (êf iôr révên a gûd t’aim) |
Slam it to the left (if you’re having a good time) |
Sacuda para esquerda (se estiver se divertindo) |
9 |
xêik êt t’u zâ rait (êf iú nou zét iú fíl fain) |
Shake it to the right (if you know that you feel fine) |
Requebre para direita (se você sabe que se sente bem) |
10 |
tchíkas t’u zâ frant (rã rã) end gou raund |
Chicas to the front (huh huh) and go round |
Chicas para frente (huh huh) e girem |
11 |
slem êt t’u zâ léft (êf iôr révên a gûd t’aim) |
Slam it to the left (if you’re having a good time) |
Sacuda para esquerda (se estiver se divertindo) |
12 |
xêik êt t’u zâ rait (êf iú nou zét iú fíl fain) |
Shake it to the right (if you know that you feel fine) |
Requebre para direita (se você sabe que se sente bem) |
13 |
tchíkas t’u zâ frant |
Chicas to the front |
Meninas para frente (ha, ha) |
14 |
rai si iá rold t’áit |
Hi, see ya, hold tight |
Oi, eu sei, segure firme |
15 |
iélou men ên t’embúktu |
Yellow men in timbuktu |
Homem amarelo em Timbuctu |
16 |
kólâr fór bôus mi end iú |
Colour for both me and you |
Não consegue dar conta de nós dois |
17 |
kang-fu fait’ên dencên kuín |
Kung-fu fighting, dancing queen |
Luta de kung fu, Rainha dançarina |
18 |
traibâl spêis men end ól zéts ên bitchuín |
Tribal spaceman and all that’s in between |
Alienígenas tribais e tudo mais no meio |
19 |
kólârs óv zâ uârld (spais âp iór laif) |
Colours of the world (spice up your life) |
Cores do mundo (Temperem sua vida) |
20 |
évri bói end évri gârl (spais âp iór laif) |
Every boy and every girl (spice up your life) |
Garotos e garotas (Temperem sua vida) |
21 |
pípâl óv zâ uârld (spais âp iór laif) |
People of the world (spice up your life) |
Povo do mundo (Temperem sua vida) |
22 |
slem êt t’u zâ léft (êf iôr révên a gûd t’aim) |
Slam it to the left (if you’re having a good time) |
Sacuda para esquerda (se estiver se divertindo) |
23 |
xêik êt t’u zâ rait (êf iú nou zét iú fíl fain) |
Shake it to the right (if you know that you feel fine) |
Requebre para direita (se você sabe que se sente bem) |
24 |
tchíkas t’u zâ frant (rã rã) end gou raund |
Chicas to the front (huh huh) and go round |
Chicas para frente (huh huh) e girem |
25 |
slem êt t’u zâ léft (êf iôr révên a gûd t’aim) |
Slam it to the left (if you’re having a good time) |
Sacuda para esquerda (se estiver se divertindo) |
26 |
xêik êt t’u zâ rait (êf iú nou zét iú fíl fain) |
Shake it to the right (if you know that you feel fine) |
Requebre para direita (se você sabe que se sente bem) |
27 |
tchíkas t’u zâ frant (rã rã) |
Chicas to the front (huh huh) |
Meninas para frente |
28 |
rai si iá rold t’áit |
Hi, see ya, hold tight |
Oi, eu sei, segure firme |
29 |
flamênkôu lambada bât rêp-ráp êz rárdâr |
Flamenco, lambada, but hip-hop is harder |
Flamenco, Lambada, Mas hip-hop é mais difícil |
30 |
uí mûn uók zâ fóks trót zên pôlka zâ salsa |
We moonwalk the foxtrot, then polka the salsa |
Nós deslizamos no Foxtrot, aí vem a polca e salsa |
31 |
xêik êt xêik êt xêik êt ráka |
Shake it shake it shake it, haka |
Requebre Requebre Requebre Haka |
32 |
xêik êt xêik êt xêik êt ráka |
Shake it shake it shake it, haka |
Requebre Requebre Requebre Haka |
33 |
Arriba |
Arriba |
Ariba |
34 |
kólârs óv zâ uârld (spais âp iór laif) |
Colours of the world (spice up your life) |
Cores do mundo (Temperem sua vida) |
35 |
évri bói end évri gârl (spais âp iór laif) |
Every boy and every girl (spice up your life) |
Garotos e garotas (Temperem sua vida) |
36 |
pípâl óv zâ uârld (spais âp iór laif) |
People of the world (spice up your life) |
Povo do mundo (Temperem sua vida) |
37 |
slem êt t’u zâ léft (êf iôr révên a gûd t’aim) |
Slam it to the left (if you’re having a good time) |
Sacuda para esquerda (se estiver se divertindo) |
38 |
xêik êt t’u zâ rait (êf iú nou zét iú fíl fain) |
Shake it to the right (if you know that you feel fine) |
Requebre para direita (se você sabe que se sente bem) |
39 |
tchíkas t’u zâ frant (rã rã) end gou raund |
Chicas to the front (huh huh) and go round |
Chicas para frente (huh huh) e girem |
40 |
slem êt t’u zâ léft (êf iôr révên a gûd t’aim) |
Slam it to the left (if you’re having a good time) |
Sacuda para esquerda (se estiver se divertindo) |
41 |
xêik êt t’u zâ rait (êf iú nou zét iú fíl fain) |
Shake it to the right (if you know that you feel fine) |
Requebre para direita (se você sabe que se sente bem) |
42 |
tchíkas t’u zâ frant (rã rã) |
Chicas to the front (huh huh) |
Meninas para frente (ha, ha) |
43 |
rai si iá rold t’áit |
Hi, see ya, hold tight |
Oi, eu sei, segure firme |
44 |
slem êt t’u zâ léft (êf iôr révên a gûd t’aim) |
Slam it to the left (if you’re having a good time) |
Sacuda para esquerda (se estiver se divertindo) |
45 |
xêik êt t’u zâ rait (êf iú nou zét iú fíl fain) |
Shake it to the right (if you know that you feel fine) |
Requebre para direita (se você sabe que se sente bem) |
46 |
tchíkas t’u zâ frant (rã rã) end gou raund |
Chicas to the front (huh huh) and go round |
Chicas para frente (huh huh) e girem |
47 |
slem êt t’u zâ léft (êf iôr révên a gûd t’aim) |
Slam it to the left (if you’re having a good time) |
Sacuda para esquerda (se estiver se divertindo) |
48 |
xêik êt t’u zâ rait (êf iú nou zét iú fíl fain) |
Shake it to the right (if you know that you feel fine) |
Requebre para direita (se você sabe que se sente bem) |
49 |
tchíkas t’u zâ frant (rã rã) |
Chicas to the front (huh huh) |
Meninas para frente (ha, ha) |
50 |
rai si iá rold t’áit |
Hi, see ya, hold tight |
Oi, eu sei, segure firme |
Facebook Comments