N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
uans âpan en einxant t’aim |
Once upon an ancient time |
Uma vez em um tempo antigo |
2 |
bíuri uóz bórn ên a samuan |
Beauty was born in a someone |
a beleza nasceu dentro de alguém |
3 |
xi uóz zâ snou uait óv main |
She was the Snow-White of mine |
Ela era a minha Branca de Neve |
4 |
end êf iôr nou kópi, mai dárlên, bikam uan |
And if you’re no copy, my darling, become one |
E se você não é uma cópia, meu bem, torne-se uma |
5 |
snou uait skên, ébâni rér |
Snow-white skin, Ebony hair |
Pele Branca de neve, cabelo de ébano |
6 |
end lêps és réd és blâd |
And lips as red as blood |
E lábios vermelhos como sangue |
7 |
bait mai épâl, tchôuk on mai kês |
Bite my apple, choke on my kiss |
Morda minha maçã, sufoque em meu beijo |
8 |
guésp fór brés ên mai embrêis |
Gasp for breath in my embrace |
Arqueje para respirar em meu abraço |
9 |
vénât’i êz a blês óv âmeizên greis |
Vanity is a bliss of amazing grace |
Vaidade é uma felicidade de graça surpreendente |
10 |
snou uait, ant’âtchâbâl |
Snow-White, untouchable |
Branca de neve, intocável |
11 |
ênâssent rór, iôr zâ bést óv zêm ól |
Innocent whore, you’re the best of them all |
Prostituta inocente, você é a melhor de todas elas |
12 |
iú ar zâ bést, iés ai âdór |
You are the best, yes I adore |
Você é a melhor, sim, eu adoro |
13 |
mai blâdred, snou uait, ébâni rór |
My bloodred, snow-white, ebony whore |
Minha sangrenta, Branca de neve, prostituta de ébano |
14 |
iór ênocens mûvs mi t’u t’íars |
Your innocence moves me to tears |
Sua inocência me leva às lágrimas |
15 |
ai uant t’u prât’ékt iú end rârt iú mai díâr |
I want to protect you and hurt you my dear |
Eu quero protegê-la e feri-la, minha querida |
Facebook Comments