| 1 |
êmpti spêicês |
Empty spaces |
Espaços vazios |
| 2 |
uat ar uí lêven fór |
What are we living for |
Pelo que nós estamos vivendo |
| 3 |
âbendand pleicês |
Abandoned places |
Lugares abandonados |
| 4 |
ai gués uí nou zâ skór |
I guess we know the score |
Eu acho que nós sabemos o resultado |
| 5 |
on end on |
On and on |
De novo e de novo |
| 6 |
dâz êni bári nou uat uí ar lûkên fór? |
Does anybody know what we are looking for? |
Alguém sabe o que nós estamos procurando? |
| 7 |
ânâzâr rírou |
Another hero |
Outro herói |
| 8 |
ânâzâr maindlâs kraim |
Another mindless crime |
Outro crime impensável |
| 9 |
bêrraind zâ kârt’ân |
Behind the curtain |
Atrás da cortina |
| 10 |
ên zâ pént’âmain |
In the pantomime |
Na pantomima |
| 11 |
rold zâ lain |
Hold the line |
Segure a linha |
| 12 |
dâz êni bári uant t’u t’eik êt enimór? |
Does anybody want to take it anymore? |
Alguém quer segurar um pouco mais? |
| 13 |
zâ xou mâst gou on |
The show must go on |
O show deve continuar |
| 14 |
zâ xou mâst gou on ié |
The show must go on, yeah |
O show deve continuar, sim |
| 15 |
ênssaid mai rárt êz brêikên |
Inside my heart is breaking |
Por dentro meu coração está se partindo |
| 16 |
mai mêik âp mêi bi flêikên |
My make up may be flaking |
Minha maquiagem pode estar escorrendo |
| 17 |
bât mai smáiâl |
But my smile |
Mas meu sorriso |
| 18 |
st’êl stêis on |
Still stays on |
Ainda permanece |
| 19 |
uarévâr répens |
Whatever happens |
O que quer que aconteça |
| 20 |
áiâl lív êt ól t’u tchens |
I’ll leave it all to chance |
Eu deixarei tudo à sorte |
| 21 |
ânâzâr rárt êik |
Another heartache |
Uma outra melancolia |
| 22 |
ânâzâr fêâld rôumens |
Another failed romance |
Um outro romance fracassado |
| 23 |
on end on |
On and on |
De novo e de novo |
| 24 |
dâz êni bári nou uat uí ar lêven fór? |
Does anybody know what we are living for? |
Alguém sabe pelo que nós estamos vivendo? |
| 25 |
ai gués aim lârnên |
I guess I’m learning |
Eu acho que estou aprendendo |
| 26 |
ai mâst bi uôrmâr nau |
I must be warmer now |
Eu preciso ser mais caloroso agora |
| 27 |
áiâl sun bi t’ârnên |
I’ll soon be turning |
Em breve estarei virando |
| 28 |
raund zâ kôrnâr nau |
Round the corner now |
A esquina agora |
| 29 |
aut said zâ don êz brêikên |
Outside the dawn is breaking |
Lá fora está amanhecendo |
| 30 |
bât ênssaid ên zâ dark aim êikên t’u bi fri |
But inside in the dark I’m aching to be free |
Mas dentro da escuridão eu estou ansiando para ser livre |
| 31 |
zâ xou mâst gou on |
The show must go on |
O show deve continuar |
| 32 |
zâ xou mâst gou on ié ié |
The show must go on, yeah, yeah |
O show deve continuar, sim, sim |
| 33 |
ênssaid mai rárt êz brêikên |
Inside my heart is breaking |
Por dentro meu coração está se partindo |
| 34 |
mai mêik âp mêi bi flêikên |
My make up may be flaking |
Minha maquiagem pode estar escorrendo |
| 35 |
bât mai smáiâl |
But my smile |
Mas meu sorriso |
| 36 |
st’êl stêis on |
Still stays on |
Ainda permanece |
| 37 |
mai sôl êz peinted laik zâ uêngs óv bât’ârflais |
My soul is painted like the wings of butterflies |
Minha alma é pintada como as asas das borboletas |
| 38 |
férit’êls óv iestârd’êi uêl grôu bât névâr dai |
Fairytales of yesterday will grow, but never die |
Contos de fada de ontem vão crescer mas nunca morrer |
| 39 |
ai ken flai mai frends |
I can fly, my friends |
Eu posso voar, meus amigos |
| 40 |
zâ xou mâst gou on ié |
The show must go on, yeah |
O show deve continuar, sim |
| 41 |
zâ xou mâst gou on |
The show must go on |
O show deve continuar |
| 42 |
áiâl feis êt uês a grên |
I’ll face it with a grin |
Eu irei enfrentar tudo com um grande sorriso |
| 43 |
aim névâr guêvên ên |
I’m never giving in |
Eu nunca irei desistir |
| 44 |
on uês zâ xou |
On with the show |
Continue com o show |
| 45 |
ôu áiâl t’ap zâ bêl áiâl ôuvâr kêl |
Ooh, I’ll top the bill, I’ll overkill |
Oh, eu vou pagar o preço, eu vou superar |
| 46 |
ai rév t’u faind zâ uêl t’u kéri on |
I have to find the will to carry on |
Eu tenho que achar vontade para continuar |
| 47 |
(on uês zâ xou) |
(On with the show) |
Continuar com o show |
| 48 |
(on uês zâ xou) |
(On with the show) |
Continuar com o show |
| 49 |
zâ xou |
The show |
O Show |
| 50 |
(zâ xou mâst gou on) |
(The show must go on) |
O show deve continuar |
Facebook Comments