1 |
zês uóz en ékssêdent |
This was an accident |
Isto foi um acidente |
2 |
nat zâ kaind uér sáirens saund |
Not the kind where sirens sound |
Não do tipo no qual sirenes tocam |
3 |
névâr ívân nourêst |
Never even noticed |
Nunca se quer percebemos |
4 |
uêâr sâdânli krâmblen |
We’re suddenly crumbling |
Que de repente estávamos caindo aos pedaços |
5 |
t’él mi rau iúv névâr félt |
Tell me how you’ve never felt |
Diga-me como você nunca se sentiu |
6 |
délêkêt ór ênâssent |
Delicate or innocent |
Delicada ou inocente |
7 |
dju iú st’êl rév dauts zét |
Do you still have doubts that |
Você ainda tem dúvidas de que |
8 |
âs révên fêis meiks êni sens |
Us having faith makes any sense |
Nós termos fé faz algum sentido? |
9 |
t’él mi násên évâr kaunts |
Tell me nothing ever counts |
Diga-me que nada conta |
10 |
léxen aut ór brêikên daun |
Lashing out or breaking down |
Atacando ou demolindo |
11 |
st’êl sambári luzês kóz |
Still somebody loses ‘cause |
Ainda alguem sai perdendo porque |
12 |
zérz nou uêi t’u tchârn âraund |
There’s no way to turn around |
Não há como voltar atrás |
13 |
stérên ét iór fôurâgréf |
Staring at your photograph |
Olhando a sua fotografia |
14 |
évrisêng nau ên zâ pést |
Everything now in the past |
Tudo agora no passado |
15 |
névâr félt sou lounli ai |
Never felt so lonely I |
Nunca me senti tão só eu |
16 |
uêsh zét iú kûd xou mi lóv |
Wish that you could show me love |
Queria que você podesse me mostrar o amor |
17 |
xou mi lóv xou mi lóv xou mi lóv |
Show me love, show me love, show me love |
Me mostre o amor, me mostre o amor, me mostre o amor |
18 |
xou mi lóv xou mi lóv |
Show me love show me love |
Me mostre o amor, me mostre o amor |
19 |
t’êl iú oupen zâ dór |
‘Till you open the door |
Até que você abra a porta |
20 |
xou mi lóv xou mi lóv xou mi lóv |
Show me love, show me love, show me love |
Me mostre o amor, me mostre o amor, me mostre o amor |
21 |
xou mi lóv xou mi lóv |
Show me love show me love |
Me mostre o amor, me mostre o amor |
22 |
t’êl aim âp óff zâ flór |
‘Till I’m up off the floor |
Até que eu levante do chão |
23 |
xou mi lóv xou mi lóv xou mi lóv |
Show me love, show me love, show me love |
Me mostre o amor, me mostre o amor, me mostre o amor |
24 |
xou mi lóv xou mi lóv |
Show me love show me love |
Me mostre o amor, me mostre o amor |
25 |
t’êl êts ênssaid mai pórs |
‘Till it’s inside my pores |
Até estar dentro dos meus poros |
26 |
xou mi lóv xou mi lóv xou mi lóv |
Show me love, show me love, show me love |
Me mostre o amor, me mostre o amor, me mostre o amor |
27 |
xou mi lóv xou mi lóv |
Show me love show me love |
Me mostre o amor, me mostre o amor |
28 |
t’êl aim skrímên fór mór |
‘Till i’m screaming for more |
Até que eu grite por mais |
29 |
réndam ékts óv maindlâs nés |
Random acts of mindlessness |
Atos aleatórios de burrice |
30 |
káman pleis âkârânssês |
Commonplace occurrences |
Ocorrências banais |
31 |
tchences end sârpraizes |
Chances and surprises |
Acasos e surpresas |
32 |
ânâzâr stêit óv kanxâsnâs |
Another state of consciousness |
Um outro nível de consciência |
33 |
t’él mi násên évâr kaunts |
Tell me nothing ever counts |
Diga-me que nada conta |
34 |
léxen aut ór brêikên daun |
Lashing out or breaking down |
Atacando ou demolindo |
35 |
st’êl sambári luzês kóz |
Still somebody loses ‘cause |
Ainda alguem sai perdendo porque |
36 |
zérz nou uêi t’u tchârn âraund |
There’s no way to turn around |
Não há como voltar atrás |
37 |
t’él mi rau iúv névâr félt |
Tell me how you’ve never felt |
Diga-me como você nunca se sentiu |
38 |
délêkêt óv ênâssent |
Delicate of innocent |
Delicada ou inocente |
39 |
dju iú st’êl rév dauts zét |
Do you still have doubts that |
Você ainda tem dúvidas de que |
40 |
âs révên fêis meiks êni sens |
Us having faith makes any sense |
Nós termos fé faz algum sentido? |
41 |
iú plei guêims ai plei trêks |
You play games I play tricks |
Você brinca, eu prego peças |
42 |
gârlz end gârlz bât iôr zâ uan |
Girls and girls, but you’re the one |
Meninas e meninas, mas você é a escolhida |
43 |
laik a guêim óv pêk-âp-st’êks |
Like a game of pick-up-sticks |
Como um jogo de pegar palitos |
44 |
pleid bai fâkên lunât’êks |
Played by fucking lunatics |
Jogados por malditos lunáticos |
45 |
xou mi lóv xou mi lóv xou mi lóv |
Show me love, show me love, show me love |
Me mostre o amor, me mostre o amor, me mostre o amor |
46 |
xou mi lóv xou mi lóv |
Show me love show me love |
Me mostre o amor, me mostre o amor |
47 |
t’êl iú oupen zâ dór |
‘Till you open the door |
Até que você abra a porta |
48 |
xou mi lóv xou mi lóv xou mi lóv |
Show me love, show me love, show me love |
Me mostre o amor, me mostre o amor, me mostre o amor |
49 |
xou mi lóv xou mi lóv |
Show me love show me love |
Me mostre o amor, me mostre o amor |
50 |
t’êl aim âp óff zâ flór |
‘Till I’m up off the floor |
Até que eu levante do chão |
51 |
xou mi lóv xou mi lóv xou mi lóv |
Show me love, show me love, show me love |
Me mostre o amor, me mostre o amor, me mostre o amor |
52 |
xou mi lóv xou mi lóv |
Show me love show me love |
Me mostre o amor, me mostre o amor |
53 |
t’êl êts ênssaid mai pórs |
‘Till it’s inside my pores |
Até estar dentro dos meus poros |
54 |
xou mi lóv xou mi lóv xou mi lóv |
Show me love, show me love, show me love |
Me mostre o amor, me mostre o amor, me mostre o amor |
55 |
xou mi lóv xou mi lóv |
Show me love show me love |
Me mostre o amor, me mostre o amor |
56 |
t’êl aim skrímên fór mór |
‘Till i’m screaming for more |
Até que eu grite por mais |
57 |
xou mi lóv xou mi lóv |
Show me love, show me love |
Me mostre o amor, me mostre o amor |
58 |
guêv mi ól zét ai uant |
Give me all that I want |
Me dê tudo o que eu quero |
59 |
xou mi lóv xou mi lóv |
Show me love, show me love |
Me mostre o amor, me mostre o amor |
60 |
guêv mi ól zét ai uant |
Give me all that I want |
Me dê tudo o que eu quero |
61 |
xou mi lóv xou mi lóv |
Show me love, show me love |
Me mostre o amor, me mostre o amor |
62 |
guêv mi ól zét ai uant |
Give me all that I want |
Me dê tudo o que eu quero |
63 |
xou mi lóv xou mi lóv |
Show me love, show me love |
Me mostre o amor, me mostre o amor |
64 |
t’êl aim skrímên fór mór |
‘Till I’m screaming for more |
Até que eu grite por mais |
Facebook Comments