Curso de Inglês gratuito

Show Me – Kid Ink (feat. Chris Brown)

Como cantar a música Show Me – Kid Ink (feat. Chris Brown)

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 beibi, let mi pûtr péntiz t’u zâ said Baby, let me put your panties to the side Amor, me deixe colocar sua calcinha de lado
2 aima mêik iú fíl ólrait I’ma make you feel alright Vou fazer você se sentir bem
3 kóz aima guêv iú uát iú níd, ié ‘Cause I’ma give you what you need, yeah Porque eu vou te dar o que você precisa, é
4 mami iú rimaind mi óv samsên Mami you remind me of something Garota, você me lembra de algo
5 ai dont nou uát êt êz I don’t know what it is Eu não sei o que é
6 rimaind mi óv samsên You remind me of something Você me lembra de algo
7 iú gára xou mi, ólrait You gotta show me, alright Você tem que me mostrar
8 rimaind mi óv samsên You remind me of something Você me lembra de algo
9 ai dont nou uát êt êz rait nau I don’t know what it is right now Mas eu não sei o que é agora
10 rimaind mi óv samsên You remind me of something Você me lembra de algo
11 rl, iú gára xou mi Girl, you gotta show me Garota, você tem que me mostrar
12 on a ríâl, nou lai on a real, no lie na real, sem mentiras
13 ai dont nou uát êt êz bât iú djâst mai t’áip I don’t know what it is but you just my type Não sei o que é, mas você é o meu tipo
14 évrisêng djâst rait Everything just right Tudo certinho
15 bi sétt âs t’u zâ léft B set put us to the left B nos colocou no lado esquerdo
16 dont lêssan t’u zâ ráip zou Don’t listen to the hype though Não escute essa ladainha
17 t a kâp ên iôu rend Got a cup in yo’ hand Você está com o copo em suas mãos
18 beibi sêrên bât iú eintt nou kêds Baby sitting but you ain’t got no kids Parecendo uma babá, mas você não tem filhos
19 uí eint lívên t’êl zér eint nou mórft We ain’t leaving ‘til there ain’t no more left Não vamos sair daqui até não restar mais nada
20 kent si nou t’aim on zâ rôuleks Can’t see no time on the Rolex Não consigo ver a hora no Rollex
21 ai kûd t’él iú a frík, gou xou êt I could tell you a freak, go show it Eu poderia te dizer que é loucura, vá e mostre
22 lûkênr zâ áft’ârrt’i, uér t’u gou ét Looking for the after party, where to go at Procurando por lugares depois da festa, para onde ir
23 gou on zâ flór laik a dórt Go on the floor like a doormat Vá para a pista como um capacho
24 beibi iú nou uér t’u srou zét Baby you know where to throw that Amor, você sabe onde jogar isso
25 ai séd I said Eu disse
26 mami iú rimaind mi óv samsên Mami you remind me of something Amor, você me lembra de algo
27 ai dont nou uát êt êz I don’t know what it is Mas eu não sei o que é
28 rimaind mi óv samsên You remind me of something Você me lembra de algo
29 rl iú gára xou mi, ólrait Girl you gotta show me, alright Garota, você tem que me mostrar
30 rimaind mi óv samsên You remind me of something Você me lembra de algo
31 ai dont nou uát êt êz rait nau I don’t know what it is right now Mas eu não sei o que é agora
32 rimaind mi óv samsên You remind me of something Você me lembra de algo
33 rl iú gára xou mi Girl you gotta show me Garota, você tem que me mostrar
34 Yeah É
35 beibi êf iú nou uát êt êz Baby if you know what it is Amor, se você sabe o que é
36 on a ríâl, kent lai, min iú djâst mai t’áip On a real, can’t lie, mean you just my type Na real, sem mentira, você é o meu tipo
37 rends ên zâ ér lûkênr a bêtch rait nau Hands in the air looking for a bitch right now Mãos para o ar procurando por uma vadia
38 on zâ ríâl, kent lai, min iú djâst mai t’áip On the real, can’t lie, mean you just my type Na real, sem mentira, você é o meu tipo
39 u, sou t’él mi uátr neim êz Uh, so tell me what your name is Uh, me diga qual é o seu nome
40 ai dont ríli kér ru iú keims I don’t really care who you came with Não me importo com quem você veio
41 ânlés iú gát a kâpâl frends Unless you got a couple friends Ao menos que você tenha duas amigas
42 k laik Look like you Que parecem com você
43 mai béd êf mai éks traid t’u fait My bad if my ex tried to fight you Foi mal, se minha ex tentou brigar com você
44 rôl âpn és ai rôl ên Roll up soon as I roll in Vem logo enquanto eu entro
45 sekiûrêri bérâr guéts zâ prôugrem Security better get with the program É melhor a segurança lidar com o programa
46 t’u díp, zêi dont nou uér t’u stend Too deep, they don’t know where to stand Eles não sabem aonde vão ficar
47 sou rai, eint nou uér t’u lend So high, ain’t nowhere to land Tão chapados, não há lugar para ficar
48 rimaind mi óv samsên mêssên You remind me of something missing Você me lembra de algo que está faltando
49 mêsses, iú gát mai fûl ât’enxan Misses, you got my full attention Garotas, vocês têm toda a minha atenção
50 lêssan, let gou óv zâ t’enxan Listen, let go of the tension Ouçam, deixem a tensão de lado
51 êf ai guét a mênêt, al pûtrd és ên dêtenxan If I get a minute, I’ll put your bad ass in detention Se eu tiver um minuto, vou colocá-las na prisão
52 let mi pûtr péntiz t’u zâ said Let me put your panties to the side Me deixe colocar sua calcinha de lado
53 aima mêik iú fíl ólrait I’ma make you feel alright Vou fazer você se sentir bem
54 kóz aima guêv iú uát iú níd, ié ‘Cause I’ma give you what you need, yeah Porque eu vou te dar o que você precisa, é
55 MAMII iú rimaind mi óv samsên Mami you remind me of something Garota, você me lembra de algo
56 ai dont nou uát êt êz I don’t know what it is Eu não sei o que é
57 rimaind mi óv samsên You remind me of something Você me lembra de algo
58 iú gára xou mi, ólrait You gotta show me, alright Você tem que me mostrar
59 rimaind mi óv samsên You remind me of something Você me lembra de algo
60 ai dont nou uát êt êz rait nau I don’t know what it is right now Mas eu não sei o que é agora
61 rimaind mi óv samsên You remind me of something Você me lembra de algo
62 rl, iú gára xou mi Girl, you gotta show me Garota, você tem que me mostrar
63 beibi êf iú nou uát êt êz Baby if you know what it is Amor, se você sabe o que é
64 on a ríâl, kent lai, min iú djâst mai t’áip On a real, can’t lie, mean you just my type Na real, sem mentira, você é o meu tipo
65 rends ên zâ ér lûkênr a bêtch rait nau Hands in the air looking for a bitch right now Mãos para o ar procurando por uma vadia
66 on zâ ríâl, kent lai, min iú djâst mai t’áip On the real, can’t lie, mean you just my type Na real, sem mentira, você é o meu tipo
67 ou beibi xou mi, xou mi samsên Oh baby show me, show me something Oh amor, me mostre, me mostre algo
68 t’âmórou ai mait bi rângôuvâr Tomorrow I might be hungover Amanhã eu posso estar de ressaca
69 zét dont min nasên That don’t mean nothing Mas isso não significa nada
70 iú si ól nait long, aivn rông You see all night long, I’ve been wrong Você vê a noite toda, eu estava errado
71 beibi xou mi samsên Baby show me something Amor, me mostre algo
72 iú, let mi dju êt You, let me do it Você, deixe-me fazer
73 let mi pûtr péntiz t’u zâ said Let me put your panties to the side Me deixe colocar sua calcinha de lado
74 aima mêik iú fíl ólrait I’ma make you feel alright Vou fazer você se sentir bem
75 kóz aima guêv iú uát iú níd, ié ‘Cause I’ma give you what you need, yeah Porque eu vou te dar o que você precisa, é
76 beibi iú rimaind mi óv samsên Baby you remind me of something Garota, você me lembra de algo
77 ai dont nou uát êt êz I don’t know what it is Eu não sei o que é
78 rimaind mi óv samsên You remind me of something Você me lembra de algo
79 iú gára xou mi You gotta show me Você tem que me mostrar
80 rimaind mi óv samsên, ólrait You remind me of something, alright Você me lembra de algo
81 ai dont nou uát êt êz rait nau I don’t know what it is right now Mas eu não sei o que é agora
82 rimaind mi óv samsên You remind me of something Você me lembra de algo
83 rl, iú gára xou mi Girl, you gotta show me Garota, você tem que me mostrar

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.