Curso de Inglês gratuito

Shout – Tears For Fears

Como cantar a música Shout – Tears For Fears

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 xaut, xaut, let êt ól aut Shout, shout, let it all out Grite, grite, ponha tudo isso para fora
2 zís ar zâ sêngs ai ken dju uês aut These are the things I can do without Essas são as coisas que eu posso fazer do nada
3 kam on, aim t’ókên t’u iú, kam on Come on, I’m talking to you, come on Vamos lá, eu estou falando com você, vem aqui
4 xaut, xaut, let êt ól aut Shout, shout, let it all out Grite, grite, ponha tudo isso para fora
5 zís ar zâ sêngs ai ken dju uês aut These are the things I can do without Essas são as coisas que eu posso fazer do nada
6 kam on, aim t’ókên t’u iú, kam on Come on, I’m talking to you, come on Vamos lá, eu estou falando com você, vem aqui
7 ên vailent t’aims In violent times Em tempos violentos
8 iú xûdent rév t’u sél iór sôl You shouldn’t have to sell your soul Você não deveria ter que vender sua alma
9 ên blék end uait In black and white Em preto e branco
10 zêi ríli ríli ót t’u nou They really really ought to know Eles realmente, realmente deveriam saber isso
11 zôuz uan trék mainds Those one track minds Àqueles que são bitolados
12 zét t’ûk iú fór a uôrn bói That took you for a working boy Que ainda menino te fizeram trabalhar
13 kês zêm, gûdbai Kiss them, goodbye Beije-os como adeus
14 iú xûdent rév t’u djâmp fór djói You shouldn’t have to jump for joy Você não deveria pular de alegria
15 iú xûdent rév t’u djâmp fór djói You shouldn’t have to jump for joy Você não deveria pular de alegria
16 xaut, xaut, let êt ól aut Shout, shout, let it all out Grite, grite, ponha tudo isso para fora
17 zís ar zâ sêngs ai ken dju uês aut These are the things I can do without Essas são as coisas que eu posso fazer do nada
18 kam on, aim t’ókên t’u iú, kam on Come on, I’m talking to you, come on Vamos lá, eu estou falando com você, vem aqui
19 zêi guêiv iú laif They gave you life Eles deram sua vida
20 end ên rítchârn iú guêiv zêm rél And in return you gave them hell E em retorno você deu a eles o inferno
21 és kôld és ais As cold as ice Tão frio quanto gelo
22 ai roup uí lêv t’u t’él zâ t’êl I hope we live to tell the tale Eu espero que nós vivamos para contar a história
23 ai roup uí lêv t’u t’él zâ t’êl I hope we live to tell the tale Eu espero que nós vivamos para contar a história
24 xaut, xaut, let êt ól aut Shout, shout, let it all out Grite, grite, ponha tudo isso para fora
25 zís ar zâ sêngs ai ken dju uês aut These are the things I can do without Essas são as coisas que eu posso fazer do nada
26 kam on, aim t’ókên t’u iú, kam on Come on, I’m talking to you, come on Vamos lá, eu estou falando com você, vem aqui
27 xaut, xaut, let êt ól aut Shout, shout, let it all out Grite, grite, ponha tudo isso para fora
28 zís ar zâ sêngs ai ken dju uês aut These are the things I can do without Essas são as coisas que eu posso fazer do nada
29 kam on, aim t’ókên t’u iú, kam on Come on, I’m talking to you, come on Vamos lá, eu estou falando com você, vem aqui
30 xaut, xaut, let êt ól aut Shout, shout, let it all out Grite, grite, ponha tudo isso para fora
31 zís ar zâ sêngs ai ken dju uês aut These are the things I can do without Essas são as coisas que eu posso fazer do nada
32 kam on, aim t’ókên t’u iú, kam on Come on, I’m talking to you, come on Vamos lá, eu estou falando com você, vem aqui
33 end uen iúv t’eikên daun iór gard And when you’ve taken down your guard E quando você baixou sua guarda
34 êf ai kûd tcheindj iór maind If I could change your mind Se eu pudesse mudar sua mente,
35 aid ríli lóv t’u brêik iór rárt I’d really love to break your heart Eu realmente amaria quebrar seu coração
36 aid ríli lóv t’u brêik iór rárt I’d really love to break your heart Eu realmente amaria quebrar seu coração
37 xaut, xaut, let êt ól aut Shout, shout, let it all out Grite, grite, ponha tudo isso para fora
38 zís ar zâ sêngs ai ken dju uês aut These are the things I can do without Essas são as coisas que eu posso fazer do nada
39 kam on, aim t’ókên t’u iú, kam on Come on, I’m talking to you, come on Vamos lá, eu estou falando com você, vem aqui.
40 xaut, xaut, let êt ól aut Shout, shout, let it all out Grite, grite, ponha tudo isso para fora
41 zís ar zâ sêngs ai ken dju uês aut These are the things I can do without Essas são as coisas que eu posso fazer do nada
42 kam on, aim t’ókên t’u iú, kam on Come on, I’m talking to you, come on Vamos lá, eu estou falando com você, vem aqui

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.