| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
sou ai lûk ên iór dêrékxan |
So I look in your direction |
Então eu olho em sua direção |
| 2 |
bât iú pêi mi nou ât’enxan dju iú |
But you pay me no attention do you? |
Mas você não presta atenção em mim não é? |
| 3 |
ai nou iú dont lêssan t’u mi |
I know you don’t listen to me |
Eu sei que você não me ouve |
| 4 |
kóz iú sei iú si strêit sru mi |
‘Cause you say you see straight through me |
Porque você diz que você vê direto através de mim |
| 5 |
dont iú |
Don’t you? |
não é? |
| 6 |
bât on end on |
But on and on |
Mas sem parar |
| 7 |
from zâ moument ai uêik |
From the moment I wake |
Do momento que eu acordo |
| 8 |
t’u zâ moument ai slíp |
To the moment I sleep |
Ao momento em que eu durmo |
| 9 |
al bi zér bai iór said |
I’ll be there by your side |
Estarei ali a seu lado |
| 10 |
djâst iú trai end stap mi |
Just you try and stop me |
Vamos tente me impedir |
| 11 |
al bi uêirên ên lain |
I’ll be waiting in line |
Estarei esperando de acordo |
| 12 |
djâst t’u si êf iú kér |
Just to see if you care |
só para vê se você se importa |
| 13 |
ou dêd iú uant mi t’u tcheindj |
Oh did you want me to change? |
Você quis que eu mudasse? |
| 14 |
uél aid tcheindj fór gûd |
Well I’d change for good |
Bem eu mudaria de vez |
| 15 |
end ai uant iú t’u nou |
And I want you to know |
E eu quero que você saiba |
| 16 |
zét iú ól uêis guét iór uêi |
that you’ll always get your way |
que você sempre será do mesmo jeito |
| 17 |
end ai uanted t’u sei |
And I wanted to say |
E eu gostaria de dizer |
| 18 |
dont iú xêvâr |
Don’t you shiver |
você não se arrepia? |
| 19 |
dont iú xêvâr |
Don’t you shiver |
você não se arrepia? |
| 20 |
ai sêng êt laud end klíâr |
I sing it loud and clear |
Eu canto isso alto e claro |
| 21 |
end al ól uêis bi uêirên fór iú |
And I’ll always be waiting for you |
e eu sempre estarei esperando por você |
| 22 |
sou iú nou rau mâtch ai níd iú |
So you know how much I need you |
Então você sabe o quanto eu preciso de você |
| 23 |
bât iú névâr ívân si mi dju iú |
But you never even see me do you? |
Mas você nunca sequer me viu não é? |
| 24 |
end êz zês mai fáinâl tchens óv guérên iú |
And is this my final chance of getting you? |
E essa é minha chance final de ter você? |
| 25 |
bât on end on |
But on and on |
Mas sem parar |
| 26 |
from zâ moument ai uêik |
From the moment I wake |
Do momento que eu acordo |
| 27 |
t’u zâ moument ai slíp |
To the moment I sleep |
Ao momento em que eu durmo |
| 28 |
al bi zér bai iór said |
I’ll be there by your side |
Estarei ali a seu lado |
| 29 |
djâst iú trai end stap mi |
Just you try and stop me |
Vamos tente me impedir |
| 30 |
al bi uêirên ên lain |
I’ll be waiting in line |
Estarei esperando de acordo |
| 31 |
djâst t’u si êf iú kér êf iú kér |
Just to see if you care if you care |
Só para ver se você se importa se você se importa |
| 32 |
ou dêd iú uant mi t’u tcheindj |
Oh did you want me to change? |
Você quis que eu mudasse? |
| 33 |
uél aid tcheindj fór gûd |
Well I’d change for good |
Bem eu mudaria de vez |
| 34 |
end ai uant iú t’u nou |
And I want you to know |
E eu quero que você saiba |
| 35 |
zét iú ól uêis guét iór uêi |
that you’ll always get your way |
que você sempre será do mesmo jeito |
| 36 |
end ai uanted t’u sei |
And I wanted to say |
E eu gostaria de dizer |
| 37 |
dont iú xêvâr |
Don’t you shiver |
você não se arrepia? |
| 38 |
dont iú xêvâr |
Don’t you shiver |
você não se arrepia? |
| 39 |
ai sêng êt laud end klíâr |
I sing it loud and clear |
Eu canto isso alto e claro |
| 40 |
al ól uêis bi uêirên fór iú |
I’ll always be waiting for you |
Eu sempre estarei esperando por você |
| 41 |
ié al ól uêis bi uêirên fór iú |
Yeah I’ll always be waiting for you |
Sim eu sempre estarei esperando por você |
| 42 |
ié al ól uêis bi uêirên fór iú |
Yeah I’ll always be waiting for you |
Sim eu sempre estarei esperando por você |
| 43 |
ié al ól uêis bi uêirên fór iú |
Yeah I’ll always be waiting for you |
Sim eu sempre estarei esperando por você |
| 44 |
fór iú ai uêl ól uêis bi uêirên |
For you I will always be waiting |
Por você eu estarei sempre esperando |
| 45 |
end êts iú ai si |
And it’s you I see |
E é você quem vejo |
| 46 |
bât iú dont si mi |
But you don’t see me |
Mas você não me vê |
| 47 |
end êts iú ai ríâr |
And its you I hear |
E é você quem eu ouço |
| 48 |
sou laud end sou klíâr |
So loud and so clear |
Tão alto e tão claro |
| 49 |
ai sêng êt laud end klíâr |
I sing it loud and clear |
Eu canto isso alto e claro |
| 50 |
end al ól uêis bi uêirên fór iú |
And I’ll always be waiting for you |
e eu sempre estarei esperando por você |
| 51 |
sou ai lûk ên iór dêrékxan |
So I look in your direction |
Então eu olho em sua direção |
| 52 |
bât iú pêi mi nou ât’enxan |
But you pay me no attention |
Mas você não presta atenção em mim |
| 53 |
end iú nou rau mâtch ai níd iú |
And you know how much I need you |
E você sabe o quanto eu preciso de você |
| 54 |
bât iú névâr ívân si mi |
But you never even see me |
Mas você nem nunca me vê |
Facebook Comments