She – Charles Aznavour

Como cantar a música She – Charles Aznavour

Ouça a Versão Original She – Charles Aznavour 
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 xi mêi bi zâ feis ai kentrguét She may be the face I can’t forget Ela pode ser o rosto que não consigo esquecer
2 a trêis óv pléjâr ór rigrét A trace of pleasure or regret Um traço de prazer ou arrependimento
3 mêi bi mai tréjâr ór May be my treasure or Pode ser meu tesouro ou
4 zâ prais ai rév t’u pêi The price I have to pay O preço que tenho que pagar
5 xi mêi bi zâ song zét sâmâr sêngs She may be the song that summer sings Ela pode ser a canção que o verão canta
6 mêi bi zâ tchêl zét ót’am brêngs May be the chill that autumn brings Pode ser o arrepio que o outono traz
7 mêi bi a rândrâd dêfârent sêngs May be a hundred different things Pode ser as centenas de coisas diferentes
8 zên zâ méjâr óv a dei Within the measure of a day Que acontecem em um dia
9 xi mêi bi zâ bíuri ór zâ bíst She may be the beauty or the beast Ela pode ser a bela ou a fera
10 mêi bi zâ fémen ór zâ fist May be the famine or the feast Pode ser a fome ou o banquete
11 mêi tchârn ítch dei ênt’u a May turn each day into a Pode transformar cada dia em
12 révan ór a rél Heaven or a hell Céu ou inferno
13 xi mêi bi zâ mêrâr óv mai drím She may be the mirror of my dream Ela pode ser o espelho do meu sonho
14 a smáiâl rêflékted ên a strim A smile reflected in a stream Um sorriso refletido em uma correnteza
15 xi mêi nat bi uát xi mêi sím She may not be what she may seem Ela pode não ser o que parece
16 ênssaidr xél Inside her shell Dentro de sua concha
17 xi ru ól uêis sims sou répi ên a kraud She who always seems so happy in a crowd Ela que sempre parece feliz na multidão
18 rûz aiz ken bi sou práivât end sou praud Whose eyes can be so private and so proud Cujos olhos podem ser tão reservados e tão orgulhosos
19 nou uans âlaud t’u si zêm No one’s allowed to see them Ninguém pode vê-los
20 uen zêi krai When they cry Quando eles choram
21 xi mêi bi zâ lóv zét kenat roup t’u lést She may be the love that cannot hope to last Ela pode ser o amor que não vai durar
22 mêi kam t’u mi from xédous óv zâ pést May come to me from shadows of the past Pode vir a mim de sombras do passado
23 zét ai rimembâr t’êl zâ dei ai dai That I remember till the day I die Que eu lembro até o dia que morrer
24 xi mêi bi zâ rízan ai sârvaiv She may be the reason I survive Ela pode ser a razão pela qual eu sobrevivo
25 zâ uai endrr aim âlaiv The why and where for I’m alive O porque de eu estar vivo
26 zâ uan al kérr sru zâ The one I’ll care for through the A pessoa com quem me preocuparei nos
27 râf end répi íârz Rough and happy years Anos difíceis e felizes
28 mi al t’eikr léft’âr endr t’íars Me, I’ll take her laughter and her tears Eu, levarei seu sorriso e suas lágrimas
29 end mêik zêm ól mai suvâniârs And make them all my souvenirs E fazer delas minhas lembranças
30 rr xi gôuz aivt t’u bi For where she goes I’ve got to be Por que onde ela for, eu tenho que estar
31 zâ mínên óv mai laif êz xi xi xi The meaning of my life is she, she, she O sentido de minha vida é ela, ela, ela

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *