Curso de Inglês gratuito

Sexed Up – Robbie Williams

Como cantar a música Sexed Up – Robbie Williams

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 lûs lêps sank xêps Loose lips sunk ships Falar bobagem só piora as coisas
2 aim guérên t’u grêps uês uát iú séd I’m getting to grips with what you said Estou me acostumando com o que você disse
3 nou êts nat ên mai réd No it’s not in my head Não, isto não é imaginação minha
4 ai kent âuêiken zâ déd dei áft’âr dei I can’t awaken the dead day after day Eu não posso fazer milagres o tempo todo
5 uai dont uí t’ók âbaut êt Why don’t we talk about it? Por que não conversamos sobre isso?
6 uai dju iú ól uêis daut zét zér ken bi a bérâruêi Why do you always doubt that there can be a better way? Por que você sempre duvida que existe uma saída melhor?
7 êt dâzânt mêik mi uana stêi It doesn’t make me wanna stay Isto não me faz querer ficar
8 uai dont uí brêik âp Why don’t we break up? Por que a gente não termina de uma vez?
9 zérz nasên léft t’u sei There’s nothing left to say Não há mais nada pra dizer
10 aiv gát mai aiz xât I’ve got my eyes shut Estou de olhos fechados
11 prêiên zêi uont strêi Praying they won’t stray Rezando pra que eles não espiem
12 end uêâr nat sékst âp And we’re not sexed up Nós não sentimos mais atração pelo outro
13 zéts uát meiks zâ dífârâns t’âdêi That’s what makes the difference today E hoje em dia é isso que importa
14 ai roup iú blou âuêi I hope you blow away Espero que você se exploda
15 iú sei uêâr fêitâli flód You say we’re fatally flawed Você diz que estamos destinados a falhar
16 uél aim ízâli bórd, êz zét ou kei Well I’m easily bored, is that ok? Bem, eu fico entediado facilmente, tudo bem?
17 straik mi óff iór lêst Strike me off your list Risque meu nome do seu caderninho
18 mêik zês zâ lést kês, al uók âuêi Make this the last kiss, I’ll walk away Faça deste o nosso último beijo. eu vou embora
19 uai dont uí t’ók âbaut êt Why don’t we talk about it? Por que não conversamos sobre isso?
20 aim ounli ríâr dont xaut êt I’m only here don’t shout it Eu estou bem aqui, não precisa gritar
21 guêven t’aim uíl fârguét Given time we’ll forget Com o tempo a gente esquece
22 lets pret’end uí névâr mét Let’s pretend we never met Vamos fingir que nunca nos conhecemos
23 uai dont uí brêik âp Why don’t we break up? Por que a gente não termina de uma vez?
24 zérz nasên léft t’u sei There’s nothing left to say Não há mais nada pra dizer
25 aiv gát mai aiz xât I’ve got my eyes shut Estou de olhos fechados
26 prêiên zêi uont strêi Praying they won’t stray Rezando pra que eles não espiem
27 end uêâr nat sékst âp And we’re not sexed up Nós não sentimos mais atração pelo outro
28 zéts uát meiks zâ dífârâns t’âdêi That’s what makes the difference today E hoje em dia é isso que importa
29 ai roup iú blou âuêi I hope you blow away Espero que você se exploda
30 skru iú, ai dêdant laik iór t’eist Screw you, I didn’t like your taste Dane-se, eu não gostava do seu gosto mesmo
31 eniuêi, ai tchôuz iú end zéts ól gon t’u uêist Anyway, I chose you and that’s all gone to waste Ainda assim, eu havia escolhido você e agora tudo se foi
32 êts sérârdei, al gou aut It’s Saturday, I’ll go out Hoje é sábado, eu vou sair
33 end faind ânâzâr iú And find another you E encontrar outra como você
34 uai dont uí Why don’t we Por que não terminar?
35 uai dont uí brêik âp Why don’t we break up? Por que a gente não termina de uma vez?
36 zérz nasên léft t’u sei There’s nothing left to say Não há mais nada pra dizer
37 aiv gát mai aiz xât I’ve got my eyes shut Estou de olhos fechados
38 prêiên zêi uont strêi Praying they won’t stray Rezando pra que eles não espiem
39 end uêâr nat sékst âp And we’re not sexed up Nós não sentimos mais atração pelo outro
40 zéts uát meiks zâ dífârâns t’âdêi That’s what makes the difference today E hoje em dia é isso que importa
41 ai roup iú blou âuêi I hope you blow away Espero que você se exploda
42 ai roup iú blou âuêi I hope you blow away Espero que você se exploda
43 ai roup iú blou âuêi I hope you blow away Espero que você se exploda
44 âuêi Away Pra bem longe
45 blou âuêi Blow away Desapareça
46 âuêi Away Pra bem longe

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.