| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
xis zâ gârl zét nou uan évâr nous |
She’s the girl that no one ever knows |
Ela é a garota que ninguém conhece |
| 2 |
end ai sei rai, bât xis t’u xai t’u sei râlôu |
And I say hi, but she’s too shy to say hello |
Eu digo oi, mas ela é muito tímida para dizer olá |
| 3 |
xis djâst uêirên fór zét uan t’u t’eik râr rend |
She’s just waiting for that one to take her hand |
Ela está esperando por aquele que pegue sua mão |
| 4 |
end xêik râr âp, ai bét ai kûd |
And shake her up, I bet I could |
E mexer com ela, eu aposto que eu poderia |
| 5 |
ai uêsh mai rárt uóz ól uêis on râr maind |
I wish my heart was always on her mind |
Eu desejo que meu coração estava sempre em sua mente |
| 6 |
kóz xis on main laik ól dei, ól zâ t’aim |
cause she’s on mine like all day, all the time |
Porque ela está no meu todo o dia, toda hora |
| 7 |
fârguét mi nat |
Forget me not |
Não se esqueça de mim |
| 8 |
fârguét mi nau |
Forget me now |
Esqueça-me agora |
| 9 |
aiv kam t’u far t’u tchârn âraund |
I’ve come too far to turn around |
Eu vim de muito longe para virar atrás |
| 10 |
aim ríâr t’ânáit |
I’m here tonight |
Eu estou aqui esta noite |
| 11 |
kóz aim névâr gouên daun |
Cause I’m never going down |
Porque eu nunca vou desanimar |
| 12 |
aim névâr guêvên âp |
I’m never giving up |
Eu nunca vou desistir |
| 13 |
aim névâr gona lív |
I’m never gonna leave |
Eu nunca vou deixar |
| 14 |
sou pût iór rends âp |
So put your hands up |
Então coloque suas mãos para cima |
| 15 |
êf iú laik mi |
If you like me |
Se você gosta de mim |
| 16 |
zân sei iú laik mi |
Then say you like me |
Então diga que você gosta de mim |
| 17 |
kóz aim névâr gouên daun |
Cause I’m never going down |
Porque eu nunca vou desanimar |
| 18 |
aim névâr guêvên âp |
I’m never giving up |
Eu nunca vou desistir |
| 19 |
aim névâr gona lív |
I’m never gonna leave |
Eu nunca vou deixar |
| 20 |
sou pût iór rends âp |
So put your hands up |
Então coloque suas mãos para cima |
| 21 |
êf iú laik mi |
If you like me |
Se você gosta de mim |
| 22 |
zân sei iú laik mi |
Then say you like me |
Então diga que você gosta de mim |
| 23 |
xis zâ gârl zét nou uan évâr nou |
She’s the girl that no one ever know |
Ela é a garota que ninguém conhece |
| 24 |
uârks a dábâl djâst t’u bai râr klôusz |
Works a double just to buy her clothes |
Trabalha em dobro só para comprar roupas |
| 25 |
nêkâtin end fêided dríms |
Nicotine and faded dreams |
Nicotina e sonhos apagadas |
| 26 |
beibi djâst bêlív |
Baby just believe |
Apenas acredite |
| 27 |
zérz nou uan els laik mi |
There’s no one else like me |
Não existe ninguém como eu |
| 28 |
kóz aim névâr gouên daun |
Cause I’m never going down |
Porque eu nunca vou desanimar |
| 29 |
aim névâr guêvên âp |
I’m never giving up |
Eu nunca vou desistir |
| 30 |
aim névâr gona lív |
I’m never gonna leave |
Eu nunca vou deixar |
| 31 |
sou pût iór rends âp |
So put your hands up |
Então coloque suas mãos para cima |
| 32 |
êf iú laik mi |
If you like me |
Se você gosta de mim |
| 33 |
zân sei iú laik mi |
Then say you like me |
Então diga que você gosta de mim |
| 34 |
kóz aim névâr gouên daun |
Cause I’m never going down |
Porque eu nunca vou desanimar |
| 35 |
aim névâr guêvên âp |
I’m never giving up |
Eu nunca vou desistir |
| 36 |
aim névâr gona lív |
I’m never gonna leave |
Eu nunca vou deixar |
| 37 |
sou pût iór rends âp |
So put your hands up |
Então coloque suas mãos para cima |
| 38 |
êf iú laik mi |
If you like me |
Se você gosta de mim |
| 39 |
zân sei iú laik mi |
Then say you like me |
Então diga que você gosta de mim |
| 40 |
êts t’aim t’u fól ênt’u mai arms |
It’s time to fall into my arms |
É hora de cair direto nos meus braços |
| 41 |
kóz aiv bên uêirên fór t’u long |
Cause I’ve been waiting for too long |
Porque eu vim esperando por tanto tempo |
| 42 |
iôr en endjel |
You’re an angel |
Você é um anjo |
| 43 |
gréb iór rêilou |
Grab your halo |
Pegue sua auréola |
| 44 |
end lets flai t’ânáit |
And lets fly tonight |
E vamos voar esta noite |
| 45 |
kóz aim névâr gouên daun |
Cause I’m never going down |
Porque eu nunca vou desanimar |
| 46 |
aim névâr guêvên âp |
I’m never giving up |
Eu nunca vou desistir |
| 47 |
aim névâr gona lív |
I’m never gonna leave |
Eu nunca vou deixar |
| 48 |
sou pût iór rends âp |
So put your hands up |
Então coloque suas mãos para cima |
| 49 |
êf iú laik mi |
If you like me |
Se você gosta de mim |
| 50 |
zân sei iú laik mi |
Then say you like me |
Então diga que você gosta de mim |
| 51 |
kóz aim névâr gouên daun |
Cause I’m never going down |
Porque eu nunca vou desanimar |
| 52 |
aim névâr guêvên âp |
I’m never giving up |
Eu nunca vou desistir |
| 53 |
aim névâr gona lív |
I’m never gonna leave |
Eu nunca vou deixar |
| 54 |
sou pût iór rends âp |
So put your hands up |
Então coloque suas mãos para cima |
| 55 |
êf iú laik mi |
If you like me |
Se você gosta de mim |
| 56 |
zân sei iú laik mi |
Then say you like me |
Então diga que você gosta de mim |
| 57 |
kóz aim névâr gouên daun |
Cause I’m never going down |
Porque eu nunca vou desanimar |
| 58 |
aim névâr guêvên âp |
I’m never giving up |
Eu nunca vou desistir |
| 59 |
aim névâr gona lív |
I’m never gonna leave |
Eu nunca vou deixar |
| 60 |
sou pût iór rends âp |
So put your hands up |
Então coloque suas mãos para cima |
| 61 |
êf iú laik mi |
If you like me |
Se você gosta de mim |
| 62 |
zân sei iú laik mi |
Then say you like me |
Então diga que você gosta de mim |
| 63 |
djâst sei iú laik mi |
Just say you like me |
Apenas diga que você gosta de mim |
Facebook Comments