Satisfy My Soul – Bob Marley

Como cantar a música Satisfy My Soul – Bob Marley

Ouça a Versão Original Satisfy My Soul – Bob Marley
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ou, plíz dont iú rók mai bôut Oh, please don’t you rock my boat Oh, por favor, não balance meu barco
2 kóz ai dont uant mai bôut t’u bi rókên Cause I don’t want my boat to be rocking Porque eu não quero o meu barco balançando
3 (dont rók mai bôut) (Don’t rock my boat) (Não balance meu barco)
4 ou, plíz dont iú rók mai bôut Oh, please don’t you rock my boat Oh, por favor, não balance meu barco
5 kóz ai dont uant mai bôut t’u bi rókên Cause I don’t want my boat to be rocking Porque eu não quero o meu barco balançando
6 (dont rók mai bôut) (Don’t rock my boat) (Não balance meu barco)
7 aim t’élên iú zét I’m telling you that Estou te dizendo que
8 ai laik êt, laik ai laik zês, sou iú ken stêi laikzês I like it, like it like this, so you can stay like this Eu gosto, gosto disso assim, então você pode continuar assim
9 end iú xûd nou, iú xûd nou bai nau And you should know, you should know by now Você deveria saber, você deveria saber agora
10 ai laik êt, ai laik êt laik zês, ai laik êt laik zês I like it, I like it like this, I like it like this Eu gosto, gosto disso tudo assim
11 ié, iú sérisfai mai sôl, sérisfai mai sôl Yeah, you satisfy my soul, satisfy my soul Você satisfaz minha alma, me satisfaz a alma
12 iú sérisfai mai sôl, sérisfai mai sôl You satisfy my soul, satisfy my soul Você satisfaz minha alma, me satisfaz a alma
13 évri lêrâl ék xanzér êz a rkxan Every little action, there is a reaction a cada pequena ação, tem uma reação
14 ou kent iú si, uát iúv dan fór mi Oh can’t you see, what you’ve done for me Você não pode ver o que fez pra mim?
15 ai em répi ênssaid, ól, ól óv zâ t’aim I am happy inside, all, all of the time Eu fico feliz por dentro, todo, todo o tempo
16 uen uí bend a niú kôrr When we bend a new corner Quando a gente anda juntinho
17 ai fíl laik a suíp stêik uênâr I feel like a sweep-stake winner Eu me sinto como um ganhador em um sorteio
18 uen ai mít iú âraund zâ kôrr When I meet you around the corner Quando te encontro ao dobrar a esquina
19 iú mêik mi fíl laik, a suíp stêik uênâr You make me feel like, a sweep stake winner Você me faz sentir como um vencendor em um sorteio
20 uôu tcháiâld, kent iú si, iú mâst bêlív mi Whoa child, can’t you see, you must believe me Então menina, não vê, você tem que acreditar em mim
21 ou dárlên, dárlên, aim kólen, kólen Oh darling, darling, I’m calling, calling Oh eu te amo amo, te chamo, chamo
22 kent iú si, uai uont iú bêlív mi Can’t you see, why won’t you believe me Você não vê, por que não acredita em mim
23 ou dárlên, dárlên, aim kólen, kólen Oh darling, darling, I’m calling, calling Oh eu te amo amo, te chamo, chamo
24 uen ai mít iú âraund zâ kôrr When I meet you around the corner Quando te encontro ao dobrar a esquina
25 ou ai séd beibi, névâr let mi bi a lôunâr Oh I said baby, never let me be a loner Não deixe eu sofrer só
26 end zân iú rold mi t’áit, iú mêik mi fíl ólrait And then you hold me tight, you make me feel alright E quando você me abraça forte, você me faz me sentir bem
27 iés uen iú rold mi t’áit, iú meid mi fíl ólrait Yes when you hold me tight, you made me feel alright Sim, quando você me abraça apertado, me faz sentir tão bem
28 kent iú si, dont iú bêlív mi can’t you see, don’t you believe me você não vê, mas devia crer
29 ou, dárlên, dárlên, aim kólen, kólen Oh, darling, darling, I’m calling, calling Oh querida, querida, te chamo, chamo
30 kent iú si, uai uont iú bêlív mi Can’t you see, why won’t you believe me Você não vê, por que não acredita em mim
31 ou dárlên, dárlên, aim kólen, kólen Oh darling, darling, I’m calling, calling Oh eu te amo amo, te chamo, chamo
32 sérisfai mai sôl, sérisfai mai sôl, sérisfai mai sôl Satisfy my soul, satisfy my soul, satisfy my soul Satisfaz minha alma, me satisfaz a alma, satisfaz minha alma
33 zéts ól ai uant from iú, zéts ól al t’eik from iú That’s all I want from you, that’s all I’ll take from you É tudo que eu quero de você, é tudo que eu tiro de você
34 sérisfai mai sôl, sérisfai mai sôl Satisfy my soul, satisfy my soul Satisfaz minha alma, satisfaz minha alma

Facebook Comments

Veja Também

Short, Short Man – Gillette

Como cantar a música Short, Short Man – Gillette Ouça a Versão Original Short, Short …

Lord, I Need You – Matt Maher

Como cantar a música Lord, I Need You – Matt Maher Ouça a Versão Original …

Lips – The XX

Como cantar a música Lips – The XX Ouça a Versão Original Lips – The …

You Have Been Loved – George Michael

Como cantar a música You Have Been Loved – George Michael Ouça a Versão Original …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *