| 1 |
mêmâris flâd sru mai brein |
Memories flood through my brain |
Memórias de inundação pelo meu cérebro |
| 2 |
t’íars draun mai rárt fêld uês reidj |
Tears drown my heart filled with rage |
Lágrimas afogar o meu coração cheio de raiva |
| 3 |
blaindên sáilens t’eiks iór pleis |
Blinding silence takes your place |
Blinding silêncio toma seu lugar |
| 4 |
brouken fârévâr bai zês laif |
Broken forever by this life |
Quebrada para sempre por esta vida |
| 5 |
uai |
Why |
Por que |
| 6 |
uêik from uér iú lai |
Wake from where you lie |
Acorde de onde você se encontra |
| 7 |
dont sei gûdbai |
Don’t say goodbye |
Não diga adeus |
| 8 |
aim prêiên fór mór t’aim |
I’m praying for more time |
Estou orando por mais tempo |
| 9 |
dont slíp t’ânáit |
Don’t sleep tonight |
Não durma hoje à noite |
| 10 |
révan ríâr mi rold zêm seif |
Heaven hear me, hold them safe |
O céu me ouve, mantê-los em segurança |
| 11 |
t’aim stends frôuzên nou mór strêngs |
Time stands frozen, no more strength |
Tempo fica congelado força, não mais |
| 12 |
brouken fârévâr bai zês laif |
Broken forever by this life |
Quebrada para sempre por esta vida |
| 13 |
uai |
Why |
Por que |
| 14 |
uêik from uér iú lai |
Wake from where you lie |
Acorde de onde você se encontra |
| 15 |
dont sei gûdbai |
Don’t say goodbye |
Não diga adeus |
| 16 |
aim prêiên fór mór t’aim |
I’m praying for more time |
Estou orando por mais tempo |
| 17 |
dont slíp t’ânáit |
Don’t sleep tonight |
Não durma hoje à noite |
| 18 |
lei lôu pís fûl drímên |
Lay low, peaceful dreaming |
Deitado, sonho pacifico |
| 19 |
uêâr seif t’êl iór lést brés xal dai |
We’re safe till your last breath shall die |
Estamos a salvo até o seu último suspiro morrerá |
Facebook Comments