1 |
iú ar zâ kendâl lóvs zâ flêim |
You are the candle, love’s the flame |
Você é a vela, o amor é a chama, |
2 |
a fáiâr zét bârnz sru zâ uênd end rein |
A fire that burns through the wind and rain |
Um fogo que arde em meio ao vento e a chuva. |
3 |
xain iór lait on zês rárt óv main |
Shine your light on this heart of mine |
Brilhe sua luz neste meu coração |
4 |
t’êl zâ end óv t’aim |
‘Till the end of time |
Até o fim dos tempos. |
5 |
iú keim t’u mi laik zâ don sru zâ nait |
You came to me like the dawn through the night |
Você veio pra mim como a aurora através da noite, |
6 |
djâst xainên laik zâ san |
Just shining like the sun |
Brilhando exatamente como o sol. |
7 |
aut óv mai dríms end êntiú mai laif |
Out of my dreams and into my life |
Fora dos meus sonhos e dentro da minha vida, |
8 |
iú ar zâ uan iú ar zâ uan |
You are the one, you are the one |
Você é a única, você é a única |
9 |
séd ai lóvd iú bât ai laid |
Said I loved you, but I lied |
Disse que te amava mas eu menti, |
10 |
kóz zês êz mór zen lóv ai fíâl ênssaid |
‘Cause this is more than love I feel inside |
Pois isso é mais do que amor que sinto por dentro. |
11 |
séd ai lóvd iú bât ai uóz rông |
Said I loved you, but I was wrong |
Disse que te amava mas estava enganado, |
12 |
kóz lóv ken névâr évâr fíâl sou strong |
‘Cause love can never, ever feel so strong |
Pois amor nunca jamais poderia parecer tão forte. |
13 |
ai séd ai lóvd iú bât ai laid |
I Said I loved you, but I lied |
Disse que te amava mas eu menti, |
14 |
uês ól mai sôl aiv traid ên vein |
With all my soul I’ve tried in vain |
Com toda minha alma eu tentei em vão, |
15 |
rau ken míâr uârds mai rárt éksplêin |
How can mere words my heart explain |
Como podem meras palavras meu coração explicar? |
16 |
zês têists óv révan sou díp sou trû |
This tastes of heaven, so deep, so true |
Este gosto do paraíso,tão profundo,tão verdadeiro. |
17 |
aiv faund ên iú |
I’ve found in you |
Eu encontrei em você |
18 |
sou mêni rízans ên sou mêni uêis |
So many reasons, in so many ways |
Tantas razões de tantos modos. |
19 |
mai laif réz djâst bigân |
My life has just begun |
Minha vida mal começou, |
20 |
níd iú fârévâr end ai níd iú t’u stêi |
Need you forever, and I need you to stay |
Preciso de você eternamente, preciso que fique. |
21 |
iú ar zâ uan iú ar zâ uan |
You are the one, you are the one |
Você é a única, você é a única. |
22 |
séd ai lóvd iú bât ai laid |
Said I loved you, but I lied |
Disse que te amava mas eu menti, |
23 |
kóz zês êz mór zen lóv ai fíâl ênssaid |
‘Cause this is more than love I feel inside |
Pois isso é mais do que amor que sinto por dentro. |
24 |
séd ai lóvd iú bât ai uóz rông |
Said I loved you, but I was wrong |
Disse que te amava mas estava enganado, |
25 |
kóz lóv ken névâr évâr fíâl sou strong |
‘Cause love can never, ever feel so strong |
Pois amor nunca jamais poderia parecer tão forte. |
26 |
ai séd ai lóvd iú bât ai laid |
I Said I loved you, but I lied |
Disse que te amava mas eu menti, |
27 |
iú keim t’u mi laik zâ don sru zâ nait |
You came to me like the dawn through the night |
Você veio pra mim como a aurora através da noite, |
28 |
djâst xainên laik zâ san |
Just shining like the sun |
Brilhando exatamente como o sol. |
29 |
aut óv mai dríms end êntiú mai laif |
Out of my dreams and into my life |
Fora dos meus sonhos e dentro da minha vida, |
30 |
iú ar zâ uan iú ar zâ uan |
You are the one, you are the one |
Você é a única, você é a única |
31 |
séd ai lóvd iú bât ai laid |
Said I loved you, but I lied |
Disse que te amava mas eu menti, |
32 |
kóz zês êz mór zen lóv ai fíâl ênssaid |
‘Cause this is more than love I feel inside |
Pois isso é mais do que amor que sinto por dentro. |
33 |
séd ai lóvd iú bât ai uóz rông |
Said I loved you, but I was wrong |
Disse que te amava mas estava enganado, |
34 |
kóz lóv ken névâr évâr fíâl sou strong |
‘Cause love can never, ever feel so strong |
Pois amor nunca jamais poderia parecer tão forte. |
35 |
ai séd ai lóvd iú |
I Said I loved you, |
Eu disse que te amava, |
36 |
kóz zês êz mór zen lóv ai fíâl ênssaid |
‘cause this is more than love I feel inside |
pois isso é mais do que amor que sinto por dentro |
37 |
ai séd ai lóvd iú bât ai laid |
I Said I loved you, but I lied |
Disse que te amava… Mas eu menti. |
Facebook Comments