| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
gârlz, uí rân zês mâza |
Girls, we run this motha |
Garotas, a gente manda nesta merda |
| 2 |
gârlz, uí rân zês mâza |
Girls, we run this motha |
Garotas, a gente manda nesta merda |
| 3 |
gârlz, uí rân zês mâza |
Girls, we run this motha |
Garotas, a gente manda nesta merda |
| 4 |
gârlz, uí rân zês mâza |
Girls, we run this motha |
Garotas, a gente manda nesta merda |
| 5 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 6 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 7 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 8 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 9 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 10 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 11 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 12 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 13 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 14 |
ru rân zês mâza |
Who run this motha |
Quem manda nesta merda |
| 15 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 16 |
ru rân zês mâza |
Who run this motha |
Quem manda nesta merda |
| 17 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 18 |
ru rân zês mâza |
Who run this motha |
Quem manda nesta merda |
| 19 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 20 |
ru rân zês mâza |
Who run this motha |
Quem manda nesta merda |
| 21 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 22 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 23 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 24 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 25 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 26 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 27 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 28 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 29 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 30 |
sam óv zêm men sênk zêi frík zês |
Some of them men think they freak this |
Alguns daqueles homens pensam que detonam isso |
| 31 |
laik uí dju |
Like we do |
Como nós |
| 32 |
bât nou zêi dont |
But no they don’t |
Mas não, eles não detonam |
| 33 |
mêik iór tchék kam ét zêi nék |
Make your check come at they neck |
Vão conferir, cheguem em seus pescoços |
| 34 |
dêsrêspékt âs |
Disrespect us |
Nos desrespeitar |
| 35 |
nou zêi uont |
No they won’t |
Não, eles não irão |
| 36 |
bói dont ívân trai t’u t’âtch zês |
Boy don’t even try to touch this |
Garoto, nem tente tocar nisso |
| 37 |
bói zês bít êz kreizi |
Boy this beat is crazy |
Garoto, essa batida é louca |
| 38 |
zês êz rau zêi meid mi |
This is how they made me |
FoII assim que eles me criaram |
| 39 |
ríustan, t’ékssâs beibi |
Houston, Texas baby |
Em Houston, Texas querido |
| 40 |
zês gôuz aut t’u ól mai gârlz |
This goes out to all my girls |
Essa vaII para todas as minhas garotas |
| 41 |
zéts ên zâ klâb rókên zâ lêitâst |
That’s in the club rocking the latest |
Que estão no clube curtindo a última novidade |
| 42 |
ru uêl bai êt fór zemsselvs |
Who will buy it for themselves |
Que compram para sII mesmas |
| 43 |
end guét mór mâni leirâr |
And get more money later |
E ganham mais dinheiro depois |
| 44 |
ai sênk ai níd a bárbâr |
ai think ai need a barber |
Eu acho que preciso de uma folga |
| 45 |
nan óv zís nêgâ ken feid mi |
None of these nigga can fade me |
Nenhum desses manos podem me ocultar |
| 46 |
aim sou gûd uês zês |
I’m so good with this |
Eu sou tão boa nisso |
| 47 |
ai rimaind iú aim sou rûd uês zês |
ai remind you I’m so hood with this |
Vou te lembrar, eu conheço bem isso |
| 48 |
bói aim djâst plêiên |
Boy I’m just playing |
Garoto, estou apenas brincando |
| 49 |
kam ríâr beibi |
Come here baby |
Venha aqui, querido |
| 50 |
roup iú st’êl laik mi |
Hope you still like me |
Espero que você ainda goste de mim |
| 51 |
ef iú pêi mi |
f… you pay me |
f…, me pague |
| 52 |
mai pârssuêijan |
My persuasion |
Minha persuasão |
| 53 |
ken bíld a neixan |
Can build a nation |
Pode construir uma nação |
| 54 |
endlés páuâr |
Endless power |
Poder infinito |
| 55 |
uês áuâr lóv ken dêváuâr |
With our love can devour |
Com o amor podemos devorar |
| 56 |
iú dju ênisêng fór mi |
You’ll do anything for me |
Você vaII fazer qualquer coisa para mim |
| 57 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 58 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 59 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 60 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 61 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 62 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 63 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 64 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 65 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 66 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 67 |
ru rân zês mâza |
Who run this motha |
Quem manda nesta merda |
| 68 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 69 |
ru rân zês mâza |
Who run this motha |
Quem manda nesta merda |
| 70 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 71 |
ru rân zês mâza |
Who run this motha |
Quem manda nesta merda |
| 72 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 73 |
ru rân zês mâza |
Who run this motha |
Quem manda nesta merda |
| 74 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 75 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 76 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 77 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 78 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 79 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 80 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 81 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 82 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 83 |
êts rót âp ên ríâr dí djêi |
It’s hot up in here DJ |
Está quente aquII em cima DJ |
| 84 |
dont bi skérd t’u rân zês, rân zês bék |
Don’t be scared to run this, run this back |
Não tenha medo de tocar essa, tocar essa de volta |
| 85 |
aim répen fór zâ gârlz |
I’m reppin’ for the girls |
Estou falando em nome das garotas |
| 86 |
ru t’eikên ôuvâr zâ uârld |
Who taken over the world |
Que já dominaram o mundo |
| 87 |
let mi reiz a glés |
Let me raise a glass |
Deixe-me fazer um brinde |
| 88 |
fór zâ kóledj gréds |
For the college grads |
Para as universitárias graduadas |
| 89 |
bâdi uan rôl end |
Buddy one roll and |
Amigo, uma rodada e |
| 90 |
al let iú nou uát t’aim êt êz, tchék |
I’ll let you know what time it is, check |
Eu te deixo saber que horas são, veja |
| 91 |
iú kent rold mi |
You can’t hold me |
Você não pode me deter |
| 92 |
ai brouk mai nain t’u faiv bérâr kóp mai tchék |
ai broke my 9 to 5 better cop my check |
Eu me arrebento o dia todo, melhor ir pegar meu cheque |
| 93 |
zês gôuz aut t’u ól zâ uímen |
This goes out to all the women |
Essa vaII para todas as mulheres |
| 94 |
guérên êt ên |
Getting it in |
Que estão conseguindo |
| 95 |
guét on iór graind |
Get on your grind |
Alcançando seus objetivos |
| 96 |
t’u ól zâ men zét rispékt |
To all the men that respect |
Para todos os homens que respeitam |
| 97 |
uát ai dju |
What ai do |
O que eu faço |
| 98 |
plíz âkssépt mai xain |
Please accept my shine |
Por favor, aceite meu brilho |
| 99 |
bói iú nou iú lóv êt |
Boy you know you love it |
Garoto você sabe que adora |
| 100 |
rau uêâr smart inâf t’u mêik zís mêlêans |
How we’re smart enough to make these millions |
Como somos espertas o bastante para ganhar milhões |
| 101 |
strong inâf t’u bér zâ tchêldren |
Strong enough to bear the children |
Forte o suficiente para lidar com as crianças |
| 102 |
zân guét bék t’u bêznes |
Then get back to business |
E depois voltar aos negócios |
| 103 |
si, iú bérâr nat plei mi |
See, you better not play me |
Veja, é melhor não brincar comigo |
| 104 |
ou, kam ríâr beibi |
Oh, come here baby |
Oh, venha aquII querido |
| 105 |
roup iú st’êl laik mi |
Hope you still like me |
Espero que você ainda goste de mim |
| 106 |
ef iú pêi mi |
f… you pay me |
f…, me pague |
| 107 |
mai pârssuêijan |
My persuasion |
Minha persuasão |
| 108 |
ken bíld a neixan |
Can build a nation |
Pode construir uma nação |
| 109 |
endlés páuâr |
Endless power |
Poder infinito |
| 110 |
uês áuâr lóv ken dêváuâr |
With our love can devour |
Com o amor podemos devorar |
| 111 |
iú dju ênisêng fór mi |
You’ll do anything for me |
Você vaII fazer qualquer coisa para mim |
| 112 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 113 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 114 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 115 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 116 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 117 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 118 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 119 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 120 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 121 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 122 |
ru rân zês mâza |
Who run this motha |
Quem manda nesta merda |
| 123 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 124 |
ru rân zês mâza |
Who run this motha |
Quem manda nesta merda |
| 125 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 126 |
ru rân zês mâza |
Who run this motha |
Quem manda nesta merda |
| 127 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 128 |
ru rân zês mâza |
Who run this motha |
Quem manda nesta merda |
| 129 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 130 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 131 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 132 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 133 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 134 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 135 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 136 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 137 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
| 138 |
uát uí |
What we |
No que nós |
| 139 |
uát uí rân |
What we run |
No que nós mandamos |
| 140 |
zâ uârld |
The world |
No mundo |
| 141 |
(ru rân zês mâza) |
(Who run this motha) |
(Quem manda nesta merda) |
| 142 |
uát uí |
What we |
No que nós |
| 143 |
uát uí rân |
What we run |
No que nós mandamos |
| 144 |
zâ uârld |
The world |
No mundo |
| 145 |
(ru rân zês mâza) |
(Who run this motha) |
(Quem manda nesta merda) |
| 146 |
uát uí |
What we |
No que nós |
| 147 |
uát dju uí rân |
What do we run |
No que nós mandamos |
| 148 |
uí rân zâ uârld |
We run the world |
Nós mandamos no mundo |
| 149 |
(ru rân zês mâza) |
(Who run this motha) |
(Quem manda nesta merda) |
| 150 |
uát uí |
What we |
No que nós |
| 151 |
uát uí rân |
What we run |
No que nós mandamos |
| 152 |
uí rân zâ uârld |
We run the world |
Nós mandamos no mundo |
| 153 |
ru rân zâ uârld |
Who run the world |
Quem manda no mundo |
| 154 |
gârlz |
Girls |
Garotas |
Facebook Comments