| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
zâ laits gou daun end |
The lights go down and |
As luzes se apagam e |
| 2 |
zâ nait êz kólen t’u mi, ié |
The night is calling to me, yeah |
a noite está me chamando, sim |
| 3 |
ai ríâr vóices |
I hear voices |
Eu ouço vozes |
| 4 |
sênguên songs ên zâ strít |
Singing songs in the street |
Cantando músicas na rua |
| 5 |
end ai nou zét uí uont bi gouên roum |
And I know that we won’t be going home |
E eu sei que não vamos estar indo para casa |
| 6 |
fór sou long, fór sou long |
For so long, for so long |
Por muito tempo, por muito tempo |
| 7 |
bât ai nou zét ai uont bi on mai oun |
But I know that I won’t be on my own |
Mas eu sei que eu não vou estar no meu próprio |
| 8 |
ai lóv zês fílên end rait nau |
I love this feeling and right now |
Eu amo essa sensação e agora |
| 9 |
ai uêsh iú uâr ríâr uês mi |
I wish you were here with me |
Eu queria que você estivesse aqui comigo |
| 10 |
kóz rait nau, évrisêng êz niú t’u mi |
Cause right now, everything is new to me |
Porque agora, tudo é novo para mim |
| 11 |
iú nou ai kent fait zâ fílên |
You know I can’t fight the feeling |
Você sabe que não pode lutar contra o sentimento |
| 12 |
end évri nait, ai fíl êt |
And every night, I feel it |
E toda noite, eu sinto que |
| 13 |
rait nau, ai uêsh iú uâr ríâr uês mi |
Right now, I wish you were here with me |
Agora, eu queria que você estivesse aqui comigo |
| 14 |
leit nait spêicês |
Late night spaces |
Espaços noturnos |
| 15 |
uês ól áuâr frends, iú end mi |
With all our friends, you and me |
Com todos os nossos amigos, você e eu |
| 16 |
lóv zís fêissâs |
Love these faces |
Amo esses caras |
| 17 |
djâst laik rau êt iúzd t’u bi |
Just like how it used to be |
Apenas gosto de como ele costumava ser |
| 18 |
end uí uont bi gouên roum |
And we won’t be going home |
E nós não vamos estar indo para casa |
| 19 |
fór sou long, fór sou long |
For so long, for so long |
Por muito tempo, por muito tempo |
| 20 |
ai nou ai uont bi on mai oun, on mai oun |
I know I won’t be on my own, on my own |
Eu sei que não vai ser por minha conta, no meu próprio |
| 21 |
aim fílên laik rait nau |
I’m feeling like right now |
Estou me sentindo como agora |
| 22 |
ai uêsh iú uâr ríâr uês mi |
I wish you were here with me |
Eu queria que você estivesse aqui comigo |
| 23 |
kóz rait nau, évrisêng êz niú t’u mi |
Cause right now, everything is new to me |
Porque agora, tudo é novo para mim |
| 24 |
iú nou ai kent fait zâ fílên |
You know I can’t fight the feeling |
Você sabe que não pode lutar contra o sentimento |
| 25 |
end évri nait, ai fíl êt |
And every night, I feel it |
E toda noite, eu sinto que |
| 26 |
rait nau, ai uêsh iú uâr ríâr uês mi |
Right now, I wish you were here with me |
Agora, eu queria que você estivesse aqui comigo |
| 27 |
end ai kûd dju zês fârévâr |
And I could do this forever |
E eu poderia fazer isso para sempre |
| 28 |
end lets gou kreizi t’âguézâr |
And let’s go crazy together |
E vamos enlouquecer juntos |
| 29 |
laits gou daun end |
Lights go down and |
Luzes se apagam e |
| 30 |
ai ríâr iú kólen t’u mi |
I hear you calling to me |
Eu ouço você me chamando |
| 31 |
rait nau |
Right now |
agora mesmo |
| 32 |
ai uêsh iú uâr ríâr uês mi |
I wish you were here with me |
Eu queria que você estivesse aqui comigo |
| 33 |
kóz rait nau, évrisêng êz niú t’u mi |
Cause right now, everything is new to me |
Porque agora, tudo é novo para mim |
| 34 |
iú nou ai kent fait zâ fílên |
You know I can’t fight the feeling |
Você sabe que não pode lutar contra o sentimento |
| 35 |
end évri nait, ai fíl êt |
And every night, I feel it |
E toda noite, eu sinto que |
| 36 |
rait nau, ai uêsh iú uâr ríâr uês mi |
Right now, I wish you were here with me |
Agora, eu queria que você estivesse aqui comigo |
Facebook Comments