1 |
ai daiv êntiú zâ fiútchâr |
I dive into the future |
Eu mergulhei no futuro |
2 |
bât aim bláinded bai zâ san |
But I’m blinded by the sun |
Mas eu estou cega pelo sol |
3 |
aim ribórn ên évri moument |
I’m reborn in every moment |
Eu renasci em cada momento |
4 |
sou rúâl nous uat áiâl bikam |
So who knows what I’ll become |
Então, quem sabe o que eu vou me tornar |
5 |
ai fíâl laik aiv auêikend leitli |
I feel like I’ve awakened lately |
Ultimamente, eu sinto como se tivesse despertado |
6 |
zâ tcheins âraund mi ar fáinâli brêikên |
The chains around me are finally breaking |
As correntes em torno de mim estão finalmente se quebrando |
7 |
aiv bên ândâr sélf–rést’ârêixan |
I’ve been under self-restoration |
Eu estive sob auto restauração |
8 |
aim bikamen mai oun salvêixan |
I’m becoming my own salvation |
Eu estou me tornando minha própria salvação |
9 |
xôuên âp nou mór ráidên ráidên |
Showing up, no more hiding, hiding |
Me mostrando mais, sem me esconder, esconder |
10 |
zâ lait ênssaid mi êz bârsten xainên |
The light inside me is bursting, shining |
A luz dentro de mim está estourando, brilhando |
11 |
êts mai mai mai t’aim t’u bât’ârflai |
It’s my, my, my time to butterfly |
É o meu, meu, meu tempo de ser uma borboleta |
12 |
uat aiv lârnd êz sou váitâl |
What I’ve learned is so vital |
Tudo que eu aprendi é tão vital |
13 |
mór zen djâst sârvaivâl |
More than just survival |
Mais do que apenas sobrevivência |
14 |
zês êz mai reváivâl |
This is my revival |
Este é o meu renascimento |
15 |
zês êz a reváivâl |
This is a revival |
Isso é um reavivamento |
16 |
reváivâl |
Revival |
Renascimento |
17 |
reváivâl |
Revival |
Renascimento |
18 |
áiâl uók sru zâ fáiâr áiâl bêguên âguén |
I’ll walk through the fire, I’ll begin again |
Eu vou andar pelo fogo, eu vou começar de novo |
19 |
áiâl bârn sru mai skên |
I’ll burn through my skin |
Eu vou queimar através da minha pele |
20 |
kóz ai kóz ai uana fíâl êt |
Cause I, cause I wanna feel it |
Porque eu, porque eu quero sentir isso |
21 |
rítchên fór zâ trus nat âfreid t’u lûs |
Reaching for the truth, not afraid to lose |
Buscando a verdade, sem ter medo de perder |
22 |
uat xérârd sru mi laik a ráifâl uóz a reváivâl |
What shattered through me like a rifle was a revival |
O que me quebrou, como um tiro de rifle, era um renascimento |
23 |
ai édmêt êts bên pêinfûl pêinfûl |
I admit, it’s been painful, painful |
Eu admito, tem sido doloroso, doloroso |
24 |
bât áiâl bi ónâst aim grêitfâl grêitfâl |
But I’ll be honest, I’m grateful, grateful |
Mas eu vou ser honesta, eu sou grata, grata |
25 |
êts mai mai mai t’aim t’u riâlaiz |
It’s my, my, my time to realize |
É o meu , meu, meu tempo de realizar |
26 |
uat aiv lârnd êz sou váitâl |
What I’ve learned is so vital |
Tudo que eu aprendi é tão vital |
27 |
mór zen djâst sârvaivâl |
More than just survival |
Mais do que apenas sobrevivência |
28 |
zês êz mai reváivâl |
This is my revival |
Este é o meu renascimento |
29 |
zês êz a reváivâl |
This is a revival |
Isso é um reavivamento |
30 |
reváivâl |
Revival |
Renascimento |
31 |
reváivâl |
Revival |
Renascimento |
32 |
zês uont t’eik t’u long iú si |
This won’t take too long, you’ll see |
Isso não vai demorar muito tempo, você vai ver |
33 |
aim djâst tráina guét t’u mi ôu |
I’m just tryna get to me, ooh |
Eu só estou tentando chegar em quem eu sou, ooh |
34 |
uat xérârd sru mi laik a ráifâl uóz a reváivâl |
What shattered through me like a rifle was a revival |
O que me quebrou, como um tiro de rifle, era um renascimento |
35 |
uat aiv lârnd êz sou váitâl |
What I’ve learned is so vital |
Tudo que eu aprendi é tão vital |
36 |
mór zen djâst sârvaivâl |
More than just survival |
Mais do que apenas sobrevivência |
37 |
zês êz mai reváivâl |
This is my revival |
Este é o meu renascimento |
38 |
zês êz a reváivâl |
This is a revival |
Isso é um reavivamento |
39 |
reváivâl |
Revival |
Renascimento |
40 |
reváivâl |
Revival |
Renascimento |
41 |
uat aiv lârnd êz sou váitâl |
What I’ve learned is so vital |
Tudo que eu aprendi é tão vital |
42 |
mór zen djâst sârvaivâl |
More than just survival |
Mais do que apenas sobrevivência |
43 |
zês êz mai reváivâl |
This is my revival |
Este é o meu renascimento |
44 |
zês êz a reváivâl |
This is a revival |
Isso é um reavivamento |
Facebook Comments