1 |
ôu mai mai mai uat iú dju t’u mi? |
Oh my, my, my, what you do to me? |
Minha nossa, minha nossa, o que você faz comigo? |
2 |
laik láitnên uen aim suímên ên zâ si |
Like lightning when I’m swimming in the sea |
É como se eu estivesse sendo iluminado enquanto nado no mar |
3 |
from zâ véri fârst t’aim uí lóvd |
From the very first time we loved |
Desde a primeira vez que nos amamos |
4 |
from zâ véri fârst t’aim uí t’âtcht |
From the very first time we touched |
Desde a primeira vez que nos tocamos |
5 |
uókên on uáiârs end páuâr lains |
Walking on wires and power lines |
Caminhando sobre fios e linhas de energia |
6 |
iú pût iór bári on t’ap óv main |
You put your body on top of mine |
Você coloca seu corpo em cima do meu |
7 |
évri t’aim zét iú lêft mi âp |
Every time that you lift me up |
Toda vez que você me levanta |
8 |
t’u zâ révan end stárz âbâv |
To the heaven and stars above |
Para os céus e estrelas acima |
9 |
ôu lórd rév mârssi aim béguên iú plíz |
Oh lord have mercy, I’m begging you, please |
Oh deus, tenha piedade, estou implorando, por favor |
10 |
aim fílên dreind ai níd lóv |
I’m feeling drained, I need love |
Estou me sentindo drenado, preciso de amor |
11 |
iú tchardj mi âp laik eléktrêssâti |
You charge me up like electricity |
Você me carrega como eletricidade |
12 |
djâmp-start mai rárt uês iór lóv |
Jump-start my heart with your love |
Reinicie meu coração com seu amor |
13 |
zérz en enârdji uen iú rold mi |
There’s an energy when you hold me |
Há uma energia quando você me abraça |
14 |
uen iú t’âtch mi êts sou páuârfâl |
When you touch me, it’s so powerful |
Quando você me toca, é tão poderoso |
15 |
ai ken fíâl êt uen iú rold mi |
I can feel it when you hold me |
Eu posso sentir quando você me abraça |
16 |
uen iú t’âtch mi êts sou páuârfâl |
When you touch me, it’s so powerful |
Quando você me toca, é tão poderoso |
17 |
ai kûdent lív ívân êf ai uanted t’u |
I couldn’t leave even if I wanted to |
Eu não poderia partir nem mesmo se eu quisesse |
18 |
kóz samsên kíps pûlên mi bék t’u iú |
Cause something keeps pulling me back to you |
Porque algo continua a me puxando de volta pra você |
19 |
from zâ véri fârst t’aim uí lóvd |
From the very first time we loved |
Desde a primeira vez que nos amamos |
20 |
from zâ véri fârst t’aim uí t’âtcht |
From the very first time we touched |
Desde a primeira vez que nos tocamos |
21 |
zâ strôuk óv iór fêngârz zâ sent óv iór lêngârs |
The stroke of your fingers, the scent of your lingers |
O curso dos seus dedos, o seu aroma persiste |
22 |
mai maind rôumen uaiâld zâ sóts óv iór smáiâl |
My mind roaming wild, the thoughts of your smile |
Minha mente está vagando selvagem, os pensamentos do seu sorriso |
23 |
ôu iú gára guêv mi sam |
Oh, you gotta give me some |
Oh, você precisa me dar algo |
24 |
ór iú ken guêv êt ól bât êts névâr inâf nou |
Or you can give it all, but it’s never enough no |
Ou você pode me dar tudo, mas isso nunca será o bastante |
25 |
rold mi ên iór arms |
Hold me in your arms |
Me segure em seus braços |
26 |
bârnz laik a fáiâr eléktrêssâti |
Burns like a fire, electricity |
Queima como fogo, eletricidade |
27 |
uen iôr klouz ai fíâl zâ sparks |
When you’re close I feel the sparks |
Quando você está perto eu sinto faíscas |
28 |
t’eiks mi ráiâr t’u ênfeniti |
Takes me higher to infinity |
Você me leva pra perto do infinito |
Facebook Comments