| 1 |
ié xis gára rév sôl |
Yeah, she’s gotta have soul |
Sim, ela tem que ter alma |
| 2 |
ór êt uont fíl rait |
Or it won’t feel right |
Ou ele não vai se sentir bem |
| 3 |
uél djâst plêin klín end sêmpâl |
Well, just plain, clean and simple |
Bem, simplesmente , limpo e simples |
| 4 |
répt âp nais end t’áit |
Wrapped up nice and tight |
Embrulhado agradável e apertado |
| 5 |
end roum grôun end daun-roum |
And homegrown and down-home, |
E caseiros e para baixo – casa, |
| 6 |
zét meiks uan |
that makes one |
que faz |
| 7 |
kûkên âp zét old t’aim |
Cooking up that old time, |
Cozinhar até que o tempo de idade, |
| 8 |
long lóst réssâpi fór mi |
long lost recipe for me |
receita perdido há muito tempo para me |
| 9 |
êts guérên rard t’u faind |
It’s getting hard to find |
Está ficando difícil de encontrar |
| 10 |
gués êt eint rêp inâf nau |
Guess it ain’t hip enough now |
Acho que não é hip suficiente agora |
| 11 |
iú t’eik en évârêdj gai |
You take an average guy, |
Você pega um cara normal , |
| 12 |
rí kent aident’êfai |
he can’t identify |
ele não pode identificar |
| 13 |
end zérz a xort sâplai óv râr fain fain stâf |
And there’s a short supply of her fine, fine stuff |
E há uma escassez de suas coisas bem, bem |
| 14 |
lémi guét on lémi guét on |
Lemme get on, lemme get on |
Lemme pegar , me deixe entrar na |
| 15 |
lémi guét on sam óv zét |
lemme get on some of that |
deixa eu pegar um pouco dessa |
| 16 |
xêik êt âp bêik êt âp nais |
Shake it up, bake it up nice |
Shake it up , cozê -lo agradável |
| 17 |
lémi guét on lémi guét on |
Lemme get on, lemme get on, |
Lemme pegar , deixa eu pegar , |
| 18 |
lémi guét on ól zét |
lemme get on all that |
deixa eu entrar em tudo o que |
| 19 |
ai sou lóv mai bêibis paund kêik |
I so love my baby’s poundcake |
Eu amo tanto poundcake do meu bebê |
| 20 |
roum grôun end daun-roum |
Homegrown and down-home |
Homegrown e para baixo -home |
| 21 |
zéts zâ uan |
that’s the one |
isso é o que |
| 22 |
st’êl kûkên uês zét old t’aim |
Still cooking with that old time |
Ainda Cookin com que velhos tempos |
| 23 |
long lóst réssâpi |
long lost recipe |
receita perdido há muito tempo |
| 24 |
lémi guét on sam óv zét |
Lemme get on some of that |
Lemme chegar em alguns dos que |
| 25 |
ai uant sam óv zét |
I want some of that |
Eu quero um pouco de que |
| 26 |
guêmi sam óv zét |
Gimme some of that |
Me dê um pouco desse |
| 27 |
ôu gát sam ríâl fain paund paund kêik |
Ooh, got some real fine pound, poundcake |
Ooh, tem alguma libra verdadeiro bem, poundcake |
| 28 |
aiv bên aut zér |
I’ve been out there |
Estive lá fora |
| 29 |
traid a lêrâl bêt óv évrisêng |
Tried a little bit of everything |
Tentei um pouco de tudo |
| 30 |
bât êts ól séks uêzaut lóv |
But it’s all sex without love |
Mas é tudo sexo sem amor |
| 31 |
ai faund zâ ríâl sêng êz paund kêik |
I found the real thing is poundcake |
Eu encontrei a coisa real é poundcake |
| 32 |
roum grôun end daun-roum |
Homegrown and down-home |
Homegrown e para baixo -home |
| 33 |
ié zéts zâ uan |
yeah that’s the one |
sim essa é a única |
| 34 |
st’êl kûkên uês zét old t’aim |
Still cooking with that old time |
Ainda Cookin com que velhos tempos |
| 35 |
long lóst réssâpi |
long lost recipe |
receita perdido há muito tempo |
| 36 |
xis daun-roum end daun-roum |
She’s down-home and down-home |
Ela está lá em casa e lá em casa |
| 37 |
ôu zéts mai uôman |
oh, that’s my woman |
oh, essa é a minha mulher |
| 38 |
guêmi sam óv zét óv |
Gimme some of that of |
Me dê um pouco disso de |
| 39 |
lémi rold zét |
Lemme hold that |
Lemme sustentam que |
| 40 |
roum grôun end daun-roum |
Homegrown and down-home |
Homegrown e para baixo -home |
| 41 |
kam on bêibi |
Come on babe |
Vamos bebê |
| 42 |
guêmi sam óv zét guêmi sam óv zét |
Gimme some of that, gimme some of that |
Me dê um pouco disso , me dê um pouco de que |
| 43 |
roum grôun uêi daun-roum |
Homegrown, way down-home |
Homegrown , caminho -home |
| 44 |
guêmi sam óv zét |
gimme some of that |
me dê um pouco de que |
| 45 |
kâman beibi |
C’mon baby |
Vamos lá, baby |
| 46 |
roum grôun roum grôun daun-roum |
Homegrown, homegrown, down-home |
Homegrown , caseiro, lá em casa |
Facebook Comments