| 1 |
iú rév râr pêktchârz |
You have her pictures |
Você tem fotos dela |
| 2 |
iú rév râr pêktchârz |
You have her pictures |
Você tem fotos dela |
| 3 |
iú rév râr pêktchârz |
You have her pictures |
Você tem fotos dela |
| 4 |
évri uér |
Everywhere |
Por toda parte |
| 5 |
iôr kóvârd ên stêtchês |
You’re covered in stitches |
Você está coberto de pontos |
| 6 |
iôr kóvârd ên stêtchês |
You’re covered in stitches |
Você está coberto de pontos |
| 7 |
iú sênk ai kent si zêm |
You think I can’t see them |
Você acha que não consigo vê-los |
| 8 |
bât ai nou zér zér |
But I know they’re there |
Mas eu sei que estão lá |
| 9 |
t’eik râr daun from zâ uól |
Take her down from the wall |
Tire-a da parede |
| 10 |
let iórsself fól |
Let yourself fall |
Deixe-se cair |
| 11 |
iú ken kíp râr frôuzên |
You can keep her frozen |
Você pode mantê-la congelada |
| 12 |
dórment ét iór kór |
Dormant at your core |
Dormente em seu interior |
| 13 |
iú ken trai t’u mûv on |
You can try to move on |
Você pode tentar seguir em frente |
| 14 |
trêpt bai stêtchês kam andan |
Tripped by stitches come undone |
Tropeçou em pontos desfeitos |
| 15 |
iú lóst iór bêg rárt |
You lost your big heart |
Você perdeu seu grande coração |
| 16 |
iú lóst iór bêg rárt |
You lost your big heart |
Você perdeu seu grande coração |
| 17 |
iú lóst iór bêg rárt |
You lost your big heart |
Você perdeu seu grande coração |
| 18 |
bít’ên bér |
Beating bare |
Batendo descoberto |
| 19 |
xi guêiv iú a niú start |
She gave you a new start |
Ela te deu um novo começo |
| 20 |
xi guêiv iú a niú start |
She gave you a new start |
Ela te deu um novo começo |
| 21 |
bât iú niú iúd lóst râr t’u dêspér |
But you knew you’d lost her to despair |
Mas você sabia que a perderia para o desespero |
| 22 |
t’eik râr daun from zâ uól |
Take her down from the wall |
Tire-a da parede |
| 23 |
let iórsself fól |
Let yourself fall |
Deixe-se cair |
| 24 |
iú ken kíp râr frôuzên |
You can keep her frozen |
Você pode mantê-la congelada |
| 25 |
dórment ét iór kór |
Dormant at your core |
Dormente em seu interior |
| 26 |
iú ken trai t’u mûv on |
You can try to move on |
Você pode tentar seguir em frente |
| 27 |
trêpt bai stêtchês kam andan |
Tripped by stitches come undone |
Tropeçou em pontos desfeitos |
| 28 |
iór skên bârnz end prêkâls |
Your skin burns and prickles |
Sua pele queima e formiga |
| 29 |
iór skên bârnz end prêkâls |
Your skin burns and prickles |
Sua pele queima e formiga |
| 30 |
iôr skên bârnz end prêkâls |
You’re skin burns and prickles |
Sua pele queima e formiga |
| 31 |
uen xis níâr |
When she’s near |
Quando ela está por perto |
| 32 |
iú trai t’u plei êt kûl |
You try to play it cool |
Você tenta parecer calmo |
| 33 |
iú trai t’u plei êt kûl |
You try to play it cool |
Você tenta parecer calmo |
| 34 |
iú trai t’u plei êt kûl |
You try to play it cool |
Você tenta parecer calmo |
| 35 |
bât iôr fêld uês fíâr |
But you’re filled with fear |
Mas você está repleto de medo |
| 36 |
t’eik râr daun from zâ uól |
Take her down from the wall |
Tire-a da parede |
| 37 |
let iórsself fól |
Let yourself fall |
Deixe-se cair |
| 38 |
iú ken kíp râr frôuzên |
You can keep her frozen |
Você pode mantê-la congelada |
| 39 |
dórment ét iór kór |
Dormant at your core |
Dormente em seu âmago |
| 40 |
iú ken trai t’u mûv on |
You can try to move on |
Você pode tentar seguir em frente |
| 41 |
trêpt bai stêtchês kam andan |
Tripped by stitches come undone |
Tropeçou em pontos desfeitos |
| 42 |
t’eik râr daun from zâ uól |
Take her down from the wall |
Tire-a da parede |
| 43 |
let râr gou |
Let her go |
Deixe-a ir |
| 44 |
mêik râr iórz |
Make her yours |
Faça-a sua |
| 45 |
iú ken kíp râr frôuzên |
You can keep her frozen |
Você pode mantê-la congela |
| 46 |
dórment ét iór kór |
Dormant at your core |
Dormente em seu âmago |
| 47 |
iú ken trai t’u mûv on |
You can try to move on |
Você pode tentar seguir em frente |
| 48 |
trêpt bai stêtchês kam andan |
Tripped by stitches come undone |
Tropeçou em pontos desfeitos |
| 49 |
iú ken trai t’u mûv on |
You can try to move on |
Você pode tentar seguir em frente |
| 50 |
trêpt bai stêtchês kam andan |
Tripped by stitches come undone |
Tropeçou em pontos desfeitos |
| 51 |
iú ken trai t’u mûv on |
You can try to move on |
Você pode tentar seguir em frente |
| 52 |
trêpt bai stêtchês kam andan |
Tripped by stitches come undone |
Tropeçou em pontos desfeitos |
| 53 |
iú ken trai t’u mûv on |
You can try to move on |
Você tenta seguir em frente |
| 54 |
ór mêibi xi êz zâ uan |
Or maybe she is the one |
Ou talvez ela seja a certa |
Facebook Comments