Home | B | Billie Eilish | Party Favor – Billie Eilish

Party Favor – Billie Eilish

Como cantar a música Party Favor – Billie Eilish

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 rêi, lív a méssedj Hey, leave a message Ei, deixe uma mensagem
2 rêi, kól mi bék Hey, call me back Ei, me ligue de volta
3 uen iú guét zês When you get this Quando você ouvir isso
4 ór uenvt a mênêt Or when you’ve got a minute Ou quando você tiver um minuto
5 ríli níd t’u t’ók We really need to talk Nós realmente precisamos conversar
6 uêit, iú nou uat Wait, you know what Espere, quer saber
7 mêibi djâstrguét êt Maybe just forget it Talvez apenas esqueça
8 kóz bai zâ t’aim iú guét zês Cause by the time you get this Porque no momento em que você ouvir isso
9 r nâmbâr mait bi blókd Your number might be blocked Seu número poderá estar bloqueado
10 stêi end bla bla bla Stay and blah blah blah Fique e blá blá blá
11 iú djâst uant uat iú kentv You just want what you can’t have Você só quer o que não pode ter
12 nou uêit, áiâl kól zâ kaps No wait, I’ll call the cops Não, espere, ligarei para a polícia
13 êf iú dont stap áiâl kól iórd If you don’t stop I’ll call your dad Se você não parar, eu chamarei seu pai
14 end ai rêit t’u dju zês t’u iú onrrs dêi And I hate to do this to you on your birthday E eu odeio fazer isso com você em seu aniversário
15 répi bârs dêi bai zâ uêi Happy birthday by the way Aliás, Feliz aniversário
16 êts nat iú, êts mi end ól zét ózâr bûlshêt It’s not you, it’s me and all that other bullshit “Não é você, sou eu” e toda essa bobagem
17 iú nou zéts bûlshêt You know that’s bullshit Você sabe que é uma bobagem
18 dont iú, bêibi? Don’t you, babe? Não é, querido?
19 aim natrrt’i fêivâr I’m not your party favor Eu não sou sua lembrancinha de festa
20 k, nau ai nou uí kûrâv dan êt bérâr Look, now I know we could’ve done it better Olha, agora eu sei que poderíamos ter feito isso melhor
21 t uí kent tchêindj zâ uézâr But we can’t change the weather Mas não podemos mudar o clima
22 end zâ uézârs kam end gon And the weather’s come and gone E o clima vai e volta
23 bûks dont mêik sens êfríd zêm békuôrds Books don’t make sense if you read them backwards Livros não fazem sentido se você lê-los de trás pra frente
24 iúâl sêngâl aut zâ rôngrds You’ll single out the wrong words Você selecionará as palavras erradas
25 laik iú mêsrríâr ól mai songs Like you mishear all my songs Como você interpreta todas as minhas músicas
26 iú ríâr stêi end bla bla bla You hear stay and blah blah blah Você ouve Fique e blá blá blá
27 iú djâst uant uat iú kentv You just want what you can’t have Você só quer o que não pode ter
28 nou uêit, áiâl kól zâ kaps No wait, I’ll call the cops Não, espere, ligarei para a polícia
29 êf iú dont stap áiâl kól iórd If you don’t stop I’ll call your dad Se você não parar, eu chamarei seu pai
30 end ai rêit t’u dju zês t’u iú onrrs dêi And I hate to do this to you on your birthday E eu odeio fazer isso com você em seu aniversário
31 répi bârs dêi bai zâ uêi Happy birthday by the way Aliás, Feliz aniversário
32 êts nat iú, êts mi end ól zét ózâr bûlshêt It’s not you, it’s me and all that other bullshit Não é você, sou eu – e toda essa bobagem
33 iú nou zéts bûlshêt You know that’s bullshit Você sabe que é uma bobagem
34 dont iú, bêibi? Don’t you, babe? Não é, querido?
35 aim natrrt’i fêivâr I’m not your party favor Eu não sou sua lembrancinha de festa

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.