| 1 |
pápa dont t’eik nou més |
Papa don’t take no mess |
Papa não tomar nenhuma confusão |
| 2 |
pápa dont t’eik nou més |
Papa don’t take no mess |
Papa não tomar nenhuma confusão |
| 3 |
pápa êz zâ men ru ken andârstend |
Papa is the man who can understand |
Papa é o homem que pode entender |
| 4 |
rau a men réz t’u dju uarévâr rí ken rêt mi |
How a man has to do whatever he can, hit me |
Como um homem tem que fazer o que puder, me bateu |
| 5 |
pápa dont pápa dont pápa dont |
Papa don’t, papa don’t, papa don’t |
Papa não, papai não, papai não |
| 6 |
pápa dont t’eik nou més nou |
Papa don’t take no mess, no |
Papa não tomar nenhuma confusão, não |
| 7 |
rí dont t’eik nou més |
He don’t take no mess |
Ele não toma nenhuma confusão |
| 8 |
nau pápa mait grên |
Now papa might grin |
Agora meu pai pode sorrir |
| 9 |
drênk a lêrâl t’eist óv djên |
Drink a little taste of gin |
Beba um pouco de gosto de gin |
| 10 |
bét rêz lést t’en |
Bet his last ten |
Aposto seu último dez |
| 11 |
on a lêrâl guêim óv skêns rêt mi |
On a little game of skins, hit me |
Em um pequeno jogo de peles, me bateu |
| 12 |
pápa dont t’eik nou més |
Papa don’t take no mess |
Papa não tomar nenhuma confusão |
| 13 |
pápa dont t’eik nou més |
Papa don’t take no mess |
Papa não tomar nenhuma confusão |
| 14 |
pápa dont pápa dont |
Papa don’t, papa don’t |
Papa não, papai não |
| 15 |
pápa dont pápa dont pápa dont |
Papa don’t, papa don’t, papa don’t |
Papa não, papai não, papai não |
| 16 |
pápa dont t’eik nou més rêi rêi |
Papa don’t take no mess, hey, hey |
Papa não tomar nenhuma confusão, hey, hey |
| 17 |
pápa dêgs zâ tchêk |
Papa digs the chick |
Papa escava o pinto |
| 18 |
êf xi lûk ríâl slêk |
If she look real slick |
Se ela olhar liso reais |
| 19 |
pápa rép êz véri kuêk |
Papa rap is very quick |
Papa rap é muito rápido |
| 20 |
rí défânêtli eint nou trêk ôu ié |
He definitely ain’t no trick, oh yeah |
Ele definitivamente não é nenhum truque, oh yeah |
| 21 |
pápa dont pápa dont |
Papa don’t, papa don’t |
Papa não, papai não |
| 22 |
pápa dont pápa dont pápa dont |
Papa don’t, papa don’t, papa don’t |
Papa não, papai não, papai não |
| 23 |
pápa dont t’eik nou més |
Papa don’t take no mess |
Papa não tomar nenhuma confusão |
| 24 |
rí dont t’eik nou més |
He don’t take no mess |
Ele não toma nenhuma confusão |
| 25 |
uêit uêit a mênêt lûk ét ríâr |
Wait, wait a minute, look at here |
Espere, espere um minuto, olhe aqui |
| 26 |
pápa dont t’eik pápa laiks |
Papa, don’t take, papa likes |
Papa, não tome, gosta de papa |
| 27 |
kót uen uan guéts âp t’áit |
Caught when one gets up tight |
Preso quando se levanta-se apertado |
| 28 |
iú nou zês êz rait |
You know this is right |
Você sabe que isso é certo |
| 29 |
iú gát iórsself beng rêt mi |
You got yourself bang, hit me |
Você tem-se bater, me bateu |
| 30 |
pápa dont t’eik nou més |
Papa don’t take no mess |
Papa não tomar nenhuma confusão |
| 31 |
pápa dont t’eik nou més |
Papa don’t take no mess |
Papa não tomar nenhuma confusão |
| 32 |
pápa dont pápa dont pápa dont |
Papa don’t, papa don’t, papa don’t |
Papa não, papai não, papai não |
| 33 |
pápa dont pápa dont pápa dont |
Papa don’t, papa don’t, papa don’t |
Papa não, papai não, papai não |
| 34 |
pápa dont t’eik nou més |
Papa don’t take no mess |
Papa não tomar nenhuma confusão |
| 35 |
ôu ié ólrait |
Oh yeah, alright |
Ah, sim, tudo bem |
| 36 |
pápa êz zâ men ru uêl t’eik a stend |
Papa is the man who will take a stand |
Papa é o homem que vai tomar uma posição |
| 37 |
pápa dont t’eik nou més |
Papa don’t take no mess |
Papa não tomar nenhuma confusão |
| 38 |
pápa dont pápa dont |
Papa don’t, papa don’t |
Papa não, papai não |
| 39 |
pápa dont pápa dont pápa dont |
Papa don’t, papa don’t, papa don’t |
Papa não, papai não, papai não |
| 40 |
lûk t’eik zês |
Look, take this |
Olhe, tome este |
| 41 |
pápa dêdant kâs |
Papa didn’t cuss |
Papa não xingar |
| 42 |
rí dêdant reiz a rôl lara fâs |
He didn’t raise a whole lotta fuss |
Ele não levantou um alarido todo lotta |
| 43 |
bât uen uí dêd rông |
But when we did wrong |
Mas quando fizemos de errado |
| 44 |
pápa bít zâ rél aut óv âs |
Papa beat the hell out of us |
Papa bater o inferno fora de nós |
| 45 |
pápa dont pápa dont |
Papa don’t, papa don’t |
Papa não, papai não |
| 46 |
pápa dont pápa dont |
Papa don’t, papa don’t |
Papa não, papai não |
| 47 |
pápa dont pápa dont |
Papa don’t, papa don’t |
Papa não, papai não |
| 48 |
pápa dont t’eik nou més |
Papa don’t take no mess |
Papa não tomar nenhuma confusão |
| 49 |
pápa dont t’eik nou més |
Papa don’t take no mess |
Papa não tomar nenhuma confusão |
| 50 |
ai só pápa krai uen rí sót zét ai ûd dai |
I saw papa cry when he thought that I would die |
Eu vi papai chorar quando ele pensou que eu iria morrer |
| 51 |
lûk ét ríâr |
Look at here |
Olhe aqui |
| 52 |
ai só pápa krai uen rí sót zét ai ûd dai |
I saw papa cry when he thought that I would die |
Eu vi papai chorar quando ele pensou que eu iria morrer |
| 53 |
rí sés samsên uóz ên rêz ai |
He says something was in his eye |
Ele diz que havia algo em seus olhos |
| 54 |
ai niú êt uóz a lai |
I knew it was a lie |
Eu sabia que era uma mentira |
| 55 |
mama séd mama séd pápas smart |
Mama said, mama said papa’s smart |
Mamãe disse, mamãe disse o pai de inteligente |
| 56 |
pápa gát a rôl lara rárt |
Papa got a whole lotta heart |
Papa tem um coração whole lotta |
| 57 |
end pápa ûd dju rêz part |
And papa would do his part |
E papa faria sua parte |
| 58 |
uen zâ guêim guét rard rêt mi |
When the game get hard, hit me |
Quando o jogo fica duro, bateu -me |
| 59 |
pápa dont pápa dont |
Papa don’t, papa don’t |
Papa não, papai não |
| 60 |
pápa dont pápa dont pápa dont |
Papa don’t, papa don’t, papa don’t |
Papa não, papai não, papai não |
| 61 |
pápa dont t’eik nou més |
Papa don’t take no mess |
Papa não tomar nenhuma confusão |
Facebook Comments