| 1 |
laik t’u rêmenês âbaut a t’aim aiv névâr réd |
Like to reminisce about a time I’ve never had |
Gostaria de relembrar um tempo que eu nunca tive |
| 2 |
a bûk zét nou uan ríd |
A book that no one read |
Um livro que ninguém lê |
| 3 |
a fêlm zét névâr meid mi sed |
A film that never made me sad |
Um filme que nunca me deixou triste |
| 4 |
end iú rimaind óv a pleis aiv névâr bên |
And you remind of a place I’ve never been |
E você me lembra de um lugar onde nunca estive |
| 5 |
end samsên nou uan séd |
And something no one said |
E algo que ninguem disse |
| 6 |
uen ai uóz séventin |
When I was 17 |
Quando eu tinha 17 |
| 7 |
uan fain dei |
One fine day |
Um belo dia |
| 8 |
ên zâ mêdâl óv zâ nait |
In the middle of the night |
No meio da noite |
| 9 |
iú uêik âp ên êt |
You’ll wake up in it |
Você vai acordar nele |
| 10 |
uan fain dei |
One fine day |
Um belo dia |
| 11 |
ên zâ mêdâl óv zâ nait |
In the middle of the night |
No meio da noite |
| 12 |
bât iú prábâbli uont édmêt êt |
But you probably won’t admit it |
Mas você provavelmente não vai admitir isso |
| 13 |
rimembâr uen uí névâr strâgâld sru |
Remember when we never struggled through |
Se Lembra quando a gente nunca se esforçou |
| 14 |
a béd t’aim uí névâr réd |
A bad time we never had |
Um mau momento que nunca tivemos |
| 15 |
a lóv uí névâr fél ênt’u |
A love we never fell into |
Um amor que nunca caiu |
| 16 |
plíz dont rimaind mi t’u fârguét |
Please don’t remind me to forget |
Por favor, não me lembre de esquecer |
| 17 |
kóz fârguêvnâs êz a pleis |
‘Cause forgiveness is a place |
Porque o perdão é um lugar |
| 18 |
ai eint gát iúzd t’u iét |
I ain’t got used to yet |
Eu não tenho usado ainda |
| 19 |
uan fain dei |
One fine day |
Um belo dia |
| 20 |
ên zâ mêdâl óv zâ nait |
In the middle of the night |
No meio da noite |
| 21 |
iú uêik âp ên êt |
You’ll wake up in it |
Você vai acordar nele |
| 22 |
uan fain dei |
One fine day |
Um belo dia |
| 23 |
ên zâ mêdâl óv zâ nait |
In the middle of the night |
No meio da noite |
| 24 |
bât iú prábâbli uont édmêt êt |
But you probably won’t admit it |
Mas você provavelmente não vai admitir isso |
| 25 |
ól ai évâr uanted |
All I ever wanted |
Tudo o que eu sempre quis |
| 26 |
uóz t’u rêidiêit iór roum |
Was to radiate your home |
Foi a irradiar a sua casa |
| 27 |
bât ai gués êt dâzânt mérâr |
But I guess it doesn’t matter |
Mas acho que não importa mais |
| 28 |
sou kam rêmenês âbaut a t’aim uí dêdant rév |
So come reminisce about a time we didn’t have |
Então se lembre sobre um tempo que não tinhamos |
| 29 |
ai ríâr zérz a síkuâl t’u zét fêlm zét névâr meid iú sed |
I hear there’s a sequel to that film that never made you sad |
Eu ouço há sequencia do filme que nunca te fez triste |
| 30 |
dont rirait mai rêstorí |
Don’t rewrite my history |
Não reescreva minha história |
| 31 |
kóz iú névâr ríli nou |
Cause you’ll never really know |
Porque você nunca vai saber realmente |
| 32 |
rau mâtch iú dêdant min t’u mi |
How much you didn’t mean to me |
O quanto você não significa pra mim |
| 33 |
uan fain dei |
One fine day |
Um belo dia |
| 34 |
ên zâ mêdâl óv zâ nait |
In the middle of the night |
No meio da noite |
| 35 |
iú uêik âp ên êt |
You’ll wake up in it |
Você vai acordar nele |
| 36 |
uan fain dei |
One fine day |
Um belo dia |
| 37 |
ên zâ mêdâl óv zâ nait |
In the middle of the night |
No meio da noite |
| 38 |
bât iú prábâbli uont édmêt êt |
But you probably won’t admit it |
Mas você provavelmente não vai admitir isso |
| 39 |
uan fain dei |
One fine day |
Um belo dia |
| 40 |
ên zâ mêdâl óv zâ nait |
In the middle of the night |
No meio da noite |
| 41 |
iú uêik âp ên êt |
You’ll wake up in it |
Você vai acordar nele |
| 42 |
uan fain dei |
One fine day |
Um belo dia |
| 43 |
ên zâ mêdâl óv zâ nait |
In the middle of the night |
No meio da noite |
| 44 |
bât iú prábâbli uont édmêt êt |
But you probably won’t admit it |
Mas você provavelmente não vai admitir isso |
| 45 |
bât iú prábâbli uont édmêt êt |
But you probably won’t admit it |
Mas você provavelmente não vai admitir isso |
Facebook Comments