N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
dont uant t’u bi slai end dêfáiâl iú |
Don’t want to be sly and defile you |
Não quero ser malicioso e te corromper |
2 |
déssâkrêit mai maind end relai on iú |
Desecrate my mind and rely on you |
Violar minha sanidade e contar com você |
3 |
ai djâst uant t’u brêik zês kraun |
I just want to break this crown |
Eu apenas quero quebrar esta coroa |
4 |
bât êts rard uen aim sou rân daun |
But it’s hard when I’m so rundown |
Mas, é difícil quando estou enfraquecido |
5 |
end iôr sou sênêkâl |
And you’re so cynical |
e você é tão cínico |
6 |
nárssâssêst’êk kénêbâl |
Narcissistic cannibal |
Canibal narcisista |
7 |
gát t’u brêng maissélf bék from zâ déd |
Got to bring myself back from the dead |
Tive que me trazer de volta dos mortos |
8 |
sam t’aims ai rêit zâ laif ai meid |
Sometimes I hate the life I made |
Às vezes eu odeio a vida que construí |
9 |
évrisêngs rông évrit’aim |
Everything’s wrong everytime |
Tudo está sempre errado |
10 |
pûxên on ai kent êskêip |
Pushing on I can’t escape |
Acelerando, eu não consigo escapar |
11 |
évrisêng zét kams mai uêi |
Everything that comes my way |
Tudo que vem na minha direção |
12 |
êz rónt’en mi t’eikên êts suít t’aim |
Is haunting me taking it’s sweet time |
Está me assombrando e se divertindo |
13 |
rôldên on aim lóst ên a reiz |
Holding on I’m lost in a haze |
Aguentando firme, estou perdido na neblina |
14 |
fait’ên laif t’êl zâ end óv mai deis |
Fighting life ‘til the end of my days |
Brigando com a vida até o fim dos meus dias |
15 |
dont uant t’u bi rud bât ai rév t’u |
Don’t want to be rude but I have to |
Não quero ser rude, mas, tenho que ser |
16 |
nasêns gûd âbaut zâ rél iú pût mi sru |
Nothing’s good about the hell you put me through |
Não há nada de bom no inferno que você me faz passar |
17 |
ai djâst níd t’u lûk âraund |
I just need to look around |
Eu apenas preciso olhar em volta |
18 |
si zâ lait zét réz kam anbaund |
See the light that has come unbound |
Ver a luz que chegou livre |
19 |
end iôr sou sênêkâl |
And you’re so cynical |
Mas, você é tão cínico |
20 |
nárssâssêst’êk kénêbâl |
Narcissistic cannibal |
Canibal narcisista |
21 |
gát t’u brêng maissélf bék from zâ déd |
Got to bring myself back from the dead |
Tive que me trazer de volta dos mortos |
22 |
sam t’aims ai rêit zâ laif ai meid |
Sometimes I hate the life I made |
Às vezes eu odeio a vida que construí |
23 |
évrisêngs rông évrit’aim |
Everything’s wrong everytime |
Tudo está sempre errado |
24 |
pûxên on ai kent êskêip |
Pushing on I can’t escape |
Acelerando, eu não consigo escapar |
25 |
évrisêng zét kams mai uêi |
Everything that comes my way |
Tudo que vem na minha direção |
26 |
êz rónt’en mi t’eikên êts suít t’aim |
Is haunting me taking it’s sweet time |
Está me assombrando e se divertindo |
27 |
sam t’aims ai rêit zâ laif ai meid |
Sometimes I hate the life I made |
Às vezes eu odeio a vida que construí |
28 |
évrisêngs rông évrit’aim |
Everything’s wrong everytime |
Tudo está sempre errado |
29 |
pûxên on ai kent êskêip |
Pushing on I can’t escape |
Acelerando, eu não consigo escapar |
30 |
évrisêng zét kams mai uêi |
Everything that comes my way |
Tudo que vem na minha direção |
31 |
êz rónt’en mi t’eikên êts suít t’aim |
Is haunting me taking it’s sweet time |
Está me assombrando e se divertindo |
32 |
rôldên on aim lóst ên a reiz |
Holding on I’m lost in a haze |
Aguentando firme, estou perdido na neblina |
33 |
fait’ên laif t’êl zâ end óv mai deis |
Fighting life ‘till the end of my days |
Brigando com a vida até o fim dos meus dias |
34 |
rôldên on aim lóst ên a reiz |
Holding on I’m lost in a haze |
Aguentando firme, estou perdido na neblina |
35 |
fait’ên laif t’êl zâ end óv mai deis |
Fighting life ‘till the end of my days |
Brigando com a vida até o fim dos meus dias |
Facebook Comments