| 1 |
uôk âp uês lên laik zâ uênd blous |
Woke up, whistling like the wind blows |
Acordei assobiando como o vento sopra |
| 2 |
lûkên aut mai uêndou |
Looking out my window |
Olhando pela minha janela |
| 3 |
djâst t’u si zâ xain |
Just to see the shine |
Só para ver o brilho |
| 4 |
mêibi iú mait kól êt kreizi |
Maybe, you might call it crazy |
Talvez, você pode chamar de loucura |
| 5 |
rau aim éktên leitli |
How I’m acting lately |
O jeito como eu estou agindo ultimamente |
| 6 |
skêpen sru zâ skai |
Skipping through the sky |
Saltando através do céu |
| 7 |
ai si |
I see |
Eu vejo |
| 8 |
sou klêârlí |
So clearly |
Tão claramente |
| 9 |
uai aim ól uêiz fílên fri |
Why I’m always feeling free |
Porque eu estou sempre me sentindo livre |
| 10 |
sou ai slíp |
So I sleep |
Então eu durmo |
| 11 |
uen mai dríms |
When my dream’s |
Quando meus sonhos |
| 12 |
lûkên laik riálâri |
Looking like reality |
Parecem realidade |
| 13 |
dont êt fíâl laik |
Don’t it feel like |
Não se sente assim |
| 14 |
na na na |
Na na na |
Na na na |
| 15 |
dont êt fíâl laik |
Don’t it feel like |
Não se sente assim |
| 16 |
na na na |
Na na na |
Na na na |
| 17 |
dont êt fíâl laik |
Don’t it feel like |
Não se sente assim |
| 18 |
na na na |
Na na na |
Na na na |
| 19 |
dont êt fíâl laik |
Don’t it feel like |
Não se sente assim |
| 20 |
na na na |
Na na na |
Na na na |
| 21 |
dont êt fíâl laik |
Don’t it feel like |
Não se sente assim |
| 22 |
ai nou |
I know |
Eu sei |
| 23 |
uér zâ grínâr grés grôuz |
Where the greener grass grows |
Onde a grama mais verde cresce |
| 24 |
iú djâst rév t’u fálou |
You’ll just have to follow |
Você apenas tem que seguir |
| 25 |
t’u zâ ózâr said |
To the other side |
Para o outro lado |
| 26 |
sou lets gou |
So let’s go |
Então vamos |
| 27 |
t’êp t’ôu on a t’áit roup |
Tiptoe on a tightrope |
Na ponta dos pés em uma corda bamba |
| 28 |
fólens ounli nétchârâl |
Falling’s only natural |
Cair é natural |
| 29 |
djâst spréd iór uêngs end flai |
Just spread your wings and fly |
Apenas abra suas asas e voe |
| 30 |
iú si |
You’ll see |
Você vai ver |
| 31 |
sou klêârlí |
So clearly |
Tão claramente |
| 32 |
uai aim ól uêiz fílên fri |
Why I’m always feeling free |
Porque eu estou sempre me sentindo livre |
| 33 |
sou uai slíp |
So why sleep |
Então porque dormir |
| 34 |
uen mai dríms |
When my dream’s |
Quando meus sonhos |
| 35 |
lûkên laik riálâri |
Looking like reality |
Parecem realidade |
| 36 |
dont êt fíâl laik |
Don’t it feel like |
Não se sente assim |
| 37 |
na na na |
Na na na |
Na na na |
| 38 |
dont êt fíâl laik |
Don’t it feel like |
Não se sente assim |
| 39 |
na na na |
Na na na |
Na na na |
| 40 |
dont êt fíâl laik |
Don’t it feel like |
Não se sente assim |
| 41 |
na na na |
Na na na |
Na na na |
| 42 |
dont êt fíâl laik |
Don’t it feel like |
Não se sente assim |
| 43 |
na na na |
Na na na |
Na na na |
| 44 |
brêik êt daun laik |
Break it down like |
Bote pra quebrar assim |
| 45 |
ôu uêi-ôu (rêi rêi rêi) |
Oh, way-oh (hey, hey, hey) |
Oh, way-oh (hey, hey, hey) |
| 46 |
mêik êt saund laik |
Make it sound like |
Faça soar assim |
| 47 |
ôu uêi-ôu (ié ié) |
Oh, way-oh (yeah, yeah) |
Oh, way-oh (yeah, yeah) |
| 48 |
ól âraund laik |
All around like |
Em todo lugar assim |
| 49 |
ôu uêi-ôu (rêi rêi rêi) |
Oh, way-oh (hey, hey, hey) |
Oh, way-oh (hey, hey, hey) |
| 50 |
sêng êt laud laik |
Sing it loud like |
Cante alto assim |
| 51 |
ôu uêi-ôu (a ôu-ôu-ôu) |
Oh, way-oh (ah ooh-ooh-ooh) |
Oh, way-oh (ah ooh-ooh-ooh) |
| 52 |
dont êt fíâl laik |
Don’t it feel like |
Não se sente assim |
| 53 |
na na na |
Na na na |
Na na na |
| 54 |
mêik êt saund laik |
Make it sound like |
Faça soar assim |
| 55 |
na na na |
Na na na |
Na na na |
| 56 |
ól âraund laik |
All around like |
Em todo lugar assim |
| 57 |
na na na |
Na na na |
Na na na |
| 58 |
sêng êt laud laik |
Sing it loud like |
Cante alto assim |
| 59 |
na na na |
Na na na |
Na na na |
| 60 |
dont êt fíâl laik |
Don’t it feel like |
Não se sente assim |
Facebook Comments