| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
ên zês uârld iú traid |
In this world you tried |
Neste mundo você tentou |
| 2 |
nat lívên mi âloun bêrraind |
Not leaving me alone behind |
Não me deixando sozinho atrás |
| 3 |
zérz nou ózâr uêi |
There’s no other way |
Não há outra maneira |
| 4 |
al prêi t’u zâ gáds let rêm stêi |
I’ll pray to the gods let him stay |
Vou rezar para os deuses deixá-lo ficar |
| 5 |
zâ mêmâris íz zâ pêin ênssaid |
The memories ease the pain inside |
As lembranças aliviam a dor por dentro |
| 6 |
nau ai nou uai |
Now I know why |
Agora eu sei porque |
| 7 |
ól óv mai mêmâris kíp iú níâr |
All of my memories keep you near |
Todas as minhas lembranças mantém você próximo |
| 8 |
ên sailent mouments |
In silent moments |
Em momentos de silêncio |
| 9 |
êmédjen iúd bi ríâr |
Imagine you’d be here |
Imagine que você estaria aqui |
| 10 |
ól óv mai mêmâris kíp iú níâr |
All of my memories keep you near |
Todas as minhas lembranças mantém você próximo |
| 11 |
iór sailent uêspârz sailent t’íars |
Your silent whispers silent tears |
Seus sussurros silenciosos lágrimas silenciosas |
| 12 |
meid mi prómês aid trai |
Made me promise I’d try |
Fez-me prometer que eu tentaria |
| 13 |
t’u faind mai uêi bék ên zês laif |
To find my way back in this life |
Para encontrar meu caminho de volta nesta vida |
| 14 |
ai roup zér êz a uêi |
I hope there is a way |
Espero que haja uma forma |
| 15 |
t’u guêv mi a sain iôr ôukei |
To give me a sign you’re okay |
Para me dar um sinal que você está bem |
| 16 |
rimainds mi âguén êts uôrs êt ól |
Reminds me again it’s worth it all |
Lembra-me de novo vale a pena tudo |
| 17 |
sou ai ken gou roum |
So I can go home |
Assim eu posso ir para casa |
| 18 |
ól óv mai mêmâris kíp iú níâr |
All of my memories keep you near |
Todas as minhas lembranças mantém você próximo |
| 19 |
ên sailent mouments |
In silent moments |
Em momentos de silêncio |
| 20 |
êmédjen iúd bi ríâr |
Imagine you’d be here |
Imagine que você estaria aqui |
| 21 |
ól óv mai mêmâris kíp iú níâr |
All of my memories keep you near |
Todas as minhas lembranças mantém você próximo |
| 22 |
iór sailent uêspârz sailent t’íars |
Your silent whispers silent tears |
Seus sussurros silenciosos lágrimas silenciosas |
| 23 |
t’âguézâr ên ól zís mêmâris |
Together in all these memories |
Juntos em todas essas lembranças |
| 24 |
ai si iór smáiâl |
I see your smile |
Eu vejo seu sorriso |
| 25 |
ól zâ mêmâris ai rold díâr |
All the memories I hold dear |
Todas as lembranças me é cara |
| 26 |
dárlên iú nou al lóv iú |
Darling you know I’ll love you |
Querida você sabe que eu vou te amar |
| 27 |
t’êl zâ end óv t’aim |
Till the end of time |
Até o fim dos tempos |
| 28 |
ól óv mai mêmâris kíp iú níâr |
All of my memories keep you near |
Todas as minhas lembranças mantém você próximo |
| 29 |
ên sailent mouments |
In silent moments |
Em momentos de silêncio |
| 30 |
êmédjen iúd bi ríâr |
Imagine you’d be here |
Imagine que você estaria aqui |
| 31 |
ól óv mai mêmâris kíp iú níâr |
All of my memories keep you near |
Todas as minhas lembranças mantém você próximo |
| 32 |
iór sailent uêspârz sailent t’íars |
Your silent whispers silent tears |
Seus sussurros silenciosos lágrimas silenciosas |
| 33 |
ól óv mai mêmâris |
All of my memories |
Todas as minhas lembranças |
Facebook Comments