| 1 |
uí uâr lóst ên zâ mêdâl |
We were lost in the middle |
Estávamos perdidos no meio |
| 2 |
laik bórâls ên zi ôuxan |
Like bottles in the ocean |
como garrafas no oceano |
| 3 |
bât uí faund uan ânâzâr |
But we found one another |
Mas nós encontramos um ao outro |
| 4 |
laik zâ enssâr t’u a kuéstchan |
Like the answer to a question |
Como a resposta a uma pergunta |
| 5 |
laik uârds t’u a lóv song |
Like words to a love song |
como as palavras de uma canção de amor |
| 6 |
laik a rêvâr t’u zâ réd si |
Like a river to the red sea |
Como um rio ao mar vermelho |
| 7 |
faindên iú uóz sou rard |
Finding you was so hard |
Encontrar você foi tão difícil |
| 8 |
bât lâvên iú êz ízi |
But loving you is easy |
Mas te amar é fácil |
| 9 |
lâvên iú êz ízi |
Loving you is easy |
Amar você é fácil |
| 10 |
lâvên iú êz ízi |
Loving you is easy |
Amar você é fácil |
| 11 |
faindên iú uóz sou rard |
Finding you was so hard |
Encontrar você foi tão difícil |
| 12 |
bât lâvên iú êz ízi |
But loving you is easy |
Mas te amar é fácil |
| 13 |
uí uâr lóst ên zâ mêdâl |
We were lost in the middle |
Estávamos perdidos no meio |
| 14 |
laik bórâls ên zâ ôuxan |
Like bottles in the ocean |
como garrafas no oceano |
| 15 |
bât uí faund uan ânâzâr |
But we found one another |
Mas nós encontramos um ao outro |
| 16 |
laik zâ enssâr t’u a kuéstchan |
Like the answer to a question |
Como a resposta a uma pergunta |
| 17 |
laik uârds t’u a lóv song |
Like words to a love song |
como as palavras de uma canção de amor |
| 18 |
laik a rêvâr t’u zâ réd si |
Like a river to the red sea |
Como um rio ao mar vermelho |
| 19 |
faindên iú uóz sou rard |
Finding you was so hard |
Encontrar você foi tão difícil |
| 20 |
bât lâvên iú êz ízi |
But loving you is easy |
Mas te amar é fácil |
| 21 |
lâvên iú êz ízi |
Loving you is easy |
Amar você é fácil |
| 22 |
lâvên iú êz ízi |
Loving you is easy |
Amar você é fácil |
| 23 |
faindên iú uóz sou rard |
Finding you was so hard |
Encontrar você foi tão difícil |
| 24 |
bât lâvên iú êz ízi |
But loving you is easy |
Mas te amar é fácil |
| 25 |
lâvên iú aiv bên lâvên iú |
Loving you, I’ve been loving you |
Amar você, eu tenho de te amar |
| 26 |
lâvên iú |
Loving you |
Te amar |
| 27 |
faindên iú uóz sou rard |
Finding you was so hard |
Encontrar você foi tão difícil |
| 28 |
ai sênk aiv fáinâli faund zâ uan |
I think i’ve finally found the one |
Eu acho que finalmente encontrei a pessoa certa |
| 29 |
ríâr kams a tchêindj |
Here comes a change |
Aí vem uma mudança |
| 30 |
ai sênk zâ tchêindj réz djâst bigân |
I think the change has just begun |
Eu acho que a mudança está apenas começando |
| 31 |
aim nat zâ seim |
I’m not the same |
Eu não sou o mesmo |
| 32 |
ai sênk aiv fáinâli faund zâ uan |
I think i’ve finally found the one |
Eu acho que finalmente encontrei a pessoa certa |
| 33 |
ríâr kams a tchêindj |
Here comes a change |
Aí vem uma mudança |
| 34 |
ai sênk zâ tchêindj réz djâst bigân |
I think the change has just begun |
Eu acho que a mudança está apenas começando |
| 35 |
aim nat zâ seim |
I’m not the same |
Eu não sou o mesmo |
| 36 |
ai sênk aiv fáinâli faund zâ uan |
I think i’ve finally found the one |
Eu acho que finalmente encontrei a pessoa certa |
| 37 |
uí uâr lóst ên zâ mêdâl |
We were lost in the middle |
Estávamos perdidos no meio |
| 38 |
laik bórâls ên zâ ôuxan |
Like bottles in the ocean |
como garrafas no oceano |
| 39 |
bât uí faund uan ânâzâr |
But we found one another |
Mas nós encontramos um ao outro |
| 40 |
laik zâ enssâr t’u a kuéstchan |
Like the answer to a question |
Como a resposta a uma pergunta |
| 41 |
laik uârds t’u a lóv song |
Like words to a love song |
como as palavras de uma canção de amor |
| 42 |
laik a rêvâr t’u zâ réd si |
Like a river to the red sea |
Como um rio ao mar vermelho |
| 43 |
faindên iú uóz sou rard |
Finding you was so hard |
Encontrar você foi tão difícil |
| 44 |
bât lâvên iú êz ízi |
But loving you is easy |
Mas te amar é fácil |
Facebook Comments