| 1 |
êt réz bigân âguén, mai frend |
It has begun again, my friend |
Começou de novo, minha amiga |
| 2 |
ên zês rûm, uí ar nâsên bât streindjârs ên a béd |
In this room, we are nothing but strangers in a bed |
Neste quarto, não somos nada além de estranhos em uma cama |
| 3 |
iú meid mi fól âguén, mai frend |
You made me fall again, my friend |
Você fez eu me apaixonar de novo, minha amiga |
| 4 |
rau ken ai fârguét uen iú séd lóv uóz djâst pret’end? |
How can I forget when you said love was just pretend? |
Como posso esquecer quando você disse que o amor era apenas fingir? |
| – |
|
|
|
| 5 |
uél ai t’old râr aiv bên sênkên baut râr leitli |
Well I told her I’ve been thinkin’ ‘bout her lately |
Bem, eu disse a ela que eu estive pensando nela ultimamente |
| 6 |
bât xi t’old mi zét t’u lóv râr êz sou kreizi |
But she told me that to love her is so crazy |
Mas ela me disse que a amá-la é loucura |
| – |
|
|
|
| 7 |
kóz xi lóvs t’u lei |
‘Cause she loves to lay |
Porque ela ama se deitar |
| 8 |
ai lârnd zâ rard uêi |
I learned the hard way |
Eu aprendi da maneira mais difícil |
| 9 |
xi lóvs t’u lei, aim ól t’u blêim |
She loves to lay, I’m all to blame |
Ela ama se deitar, a culpa é toda minha |
| 10 |
ai lârnd zâ rard uêi |
I learned the hard way |
Eu aprendi da maneira mais difícil |
| 11 |
xi lóvs t’u lei |
She loves to lay |
Ela ama se deitar |
| 12 |
nou ai lârnd zâ rard uêi |
Know I learned the hard way |
Sabe, eu aprendi da maneira mais difícil |
| 13 |
xi lóvs t’u lei, êts ól a guêim |
She loves to lay, it’s all a game |
Ela ama se deitar, é tudo um jogo |
| 14 |
ai lârnd zâ rard uêi |
I learned the hard way |
Eu aprendi da maneira mais difícil |
| – |
|
|
|
| 15 |
êt réz bigân âguén, mai frend |
It has begun again, my friend |
Isso começou de novo, minha amiga |
| 16 |
ên iór rárt, uí ar nâsên bât streindjârs ên zâ end |
In your heart, we are nothing but strangers in the end |
Em seu coração, não somos nada além de estranhos no final |
| – |
|
|
|
| 17 |
zên ai t’old râr aiv bên sênkên baut râr leitli |
Then I told her I’ve been thinkin’ ‘bout her lately |
Então eu disse a ela que eu estive pensando nela ultimamente |
| 18 |
bât xi t’old mi zét t’u lóv râr êz sou kreizi |
But she told me that to love her is so crazy |
Mas ela me disse que a amá-la é loucura |
| – |
|
|
|
| 19 |
kóz xi lóvs t’u lei |
‘Cause she loves to lay |
Porque ela ama se deitar |
| 20 |
ai lârnd zâ rard uêi |
I learned the hard way |
Eu aprendi da maneira mais difícil |
| 21 |
xi lóvs t’u lei, aim ól t’u blêim |
She loves to lay, I’m all to blame |
Ela ama se deitar, a culpa é toda minha |
| 22 |
ai lârnd zâ rard uêi |
I learned the hard way |
Eu aprendi da maneira mais difícil |
| 23 |
xi lóvs t’u lei |
She loves to lay |
Ela ama se deitar |
| 24 |
nou ai lârnd zâ rard uêi |
Know I learned the hard way |
Sabe, eu aprendi da maneira mais difícil |
| 25 |
xi lóvs t’u lei, êts ól a guêim |
She loves to lay, it’s all a game |
Ela ama se deitar, é tudo um jogo |
| 26 |
ai lârnd zâ rard uêi |
I learned the hard way |
Eu aprendi da maneira mais difícil |
| – |
|
|
|
| 27 |
ai fíâl zérz samuan els |
I feel there’s someone else |
Eu sinto que há alguém mais |
| 28 |
uârs iór t’aim, from zâ start |
Worth your time, from the start |
Valeu seu tempo, desde o início |
| 29 |
ríz djâst uan kól âuêi |
He’s just one call away |
Ele é apenas uma chamada distante |
| 30 |
from iór maind, end iór rárt |
From your mind, and your heart |
A partir de sua mente e seu coração |
| 31 |
êt réz bigân, bigân |
It has begun, begun |
Isso começou, começou |
| 32 |
âguén, âguén, mai frend, rêi! |
Again, again, my friend, hey! |
Mais uma vez, mais uma vez, minha amiga, hey! |
| – |
|
|
|
| 33 |
kóz xi lóvs t’u lei |
‘Cause she loves to lay |
Porque ela ama se deitar |
| 34 |
ai lârnd zâ rard uêi |
I learned the hard way |
Eu aprendi da maneira mais difícil |
| 35 |
xi lóvs t’u lei, aim ól t’u blêim |
She loves to lay, I’m all to blame |
Ela ama se deitar, a culpa é toda minha |
| 36 |
ai lârnd zâ rard uêi |
I learned the hard way |
Eu aprendi da maneira mais difícil |
| 37 |
xi lóvs t’u lei |
She loves to lay |
Ela ama se deitar |
| 38 |
nou ai lârnd zâ rard uêi |
Know I learned the hard way |
Sabe que eu aprendi da maneira mais difícil |
| 39 |
xi lóvs t’u lei, êts ól a guêim |
She loves to lay, it’s all a game |
Ela amas se deitar, é tudo um jogo |
| 40 |
ai lârnd zâ rard uêi |
I learned the hard way |
Eu aprendi da maneira mais difícil |
Facebook Comments