| 1 |
mai roup êz on fáiâr |
My hope is on fire |
Minha esperança está em chamas |
| 2 |
mai dríms ar fór sêiâl |
My dreams are for sale |
Meus sonhos estão à venda |
| 3 |
ai dens on a uáiâr |
I dance on a wire |
Eu danço em um fio |
| 4 |
ai dont uant t’u fêl râr |
I don’t want to fail her |
Eu não quero deixar ela |
| 5 |
ai uók âguenst zâ strim |
I walk against the stream |
eu andar contra a corrente |
| 6 |
far from uát ai bêlív ên |
Far from what I believe in |
Longe do que eu acredito dentr |
| 7 |
ai rân t’âuórds zâ end |
I run towards the end |
eu corro para o final |
| 8 |
traiên nat t’u guêv ên |
Trying not to give in |
Tentando não dar dentr |
| 9 |
xis lóst ên zâ dárknâs |
She’s lost in the darkness |
Ela está perdida na escuridão |
| 10 |
fêidên âuêi |
Fading away |
desaparecendo |
| 11 |
aim st’êl âraund ríâr |
I’m still around here |
eu ainda estou por aqui |
| 12 |
skrímên râr neim |
Screaming her name |
Gritando o nome dela |
| 13 |
xis rónt’en mai drím uârld |
She’s haunting my dreamworld |
Ela está assombrando meu mundo de sonhos |
| 14 |
traiên t’u sârvaiv |
Trying to survive |
Tentando sobreviver |
| 15 |
mai rárt êz frôuzên |
My heart is frozen |
Meu coração está congelado |
| 16 |
aim lûzên mai maind |
I’m losing my mind |
Eu estou perdendo minha mente |
| 17 |
rélp mi aim bérid âlaiv |
Help me, I’m buried alive |
Ajuda-me, eu estou enterrado vivo |
| 18 |
bérid âlaiv |
Buried alive |
Enterrado vivo |
| 19 |
aim bârnên zâ brêdjêz |
I’m burning the bridges |
Estou queimando as pontes |
| 20 |
end zérz nou rítchârn |
And there’s no return |
E não há retorno |
| 21 |
aim traiên t’u rítch râr |
I’m trying to reach her |
Estou tentando alcançá-la |
| 22 |
ai fíl zét xi iârns |
I feel that she yearns |
eu sinto que ela anseia |
| 23 |
ai uók âguenst zâ strim |
I walk against the stream |
eu andar contra a corrente |
| 24 |
far from uát ai bêlív ên |
Far from what I believe in |
Longe do que eu acredito dentr |
| 25 |
ai rân t’âuórds zâ end |
I run towards the end |
eu corro para o final |
| 26 |
traiên nat t’u guêv ên |
Trying not to give in |
Tentando não dar dentr |
| 27 |
xis lóst ên zâ dárknâs |
She’s lost in the darkness |
Ela está perdida na escuridão |
| 28 |
fêidên âuêi |
Fading away |
desaparecendo |
| 29 |
aim st’êl âraund ríâr |
I’m still around here |
eu ainda estou por aqui |
| 30 |
skrímên râr neim |
Screaming her name |
Gritando o nome dela |
| 31 |
xis rónt’en mai drím uârld |
She’s haunting my dreamworld |
Ela está assombrando meu mundo de sonhos |
| 32 |
traiên t’u sârvaiv |
Trying to survive |
Tentando sobreviver |
| 33 |
mai rárt êz frôuzên |
My heart is frozen |
Meu coração está congelado |
| 34 |
aim lûzên mai maind |
I’m losing my mind |
Eu estou perdendo minha mente |
| 35 |
rélp mi aim bérid âlaiv |
Help me, I’m buried alive |
Ajuda-me, eu estou enterrado vivo |
| 36 |
bérid âlaiv |
Buried alive |
Enterrado vivo |
| 37 |
ai traid t’u rêvaiv uáts ólrêdi draund |
I tried to revive what’s already drowned |
Eu tentei reviver o que já se afogou |
| 38 |
zêi sênk aim a fûl |
They think I’m a fool |
Eles acham que eu sou um tolo |
| 39 |
kent riâlaiz |
Can’t realise |
Não consegue perceber |
| 40 |
roup plêis a uíked guêim uês zâ maind |
Hope plays a wicked game with the mind |
Esperança joga um jogo perverso com a mente |
| 41 |
kóz ai sót zét lóv ûd baind |
‘Cause I thought that love would bind |
‘Porque eu pensei que o amor ligaria |
| 42 |
ai kenat rêvaiv uáts ólrêdi draund |
I cannot revive what’s already drowned |
Eu não posso reviver o que já se afogou |
| 43 |
xi uont kam âraund |
She won’t come around |
Ela não vai vir por aí |
| 44 |
xis lóst ên zâ dárknâs |
She’s lost in the darkness |
Ela está perdida na escuridão |
| 45 |
fêidên âuêi |
Fading away |
desaparecendo |
| 46 |
aim st’êl âraund ríâr |
I’m still around here |
eu ainda estou por aqui |
| 47 |
skrímên râr neim |
Screaming her name |
Gritando o nome dela |
| 48 |
xis rónt’en mai drím uârld |
She’s haunting my dreamworld |
Ela está assombrando meu mundo de sonhos |
| 49 |
traiên t’u sârvaiv |
Trying to survive |
Tentando sobreviver |
| 50 |
mai rárt êz frôuzên |
My heart is frozen |
Meu coração está congelado |
| 51 |
aim lûzên mai maind |
I’m losing my mind |
Eu estou perdendo minha mente |
| 52 |
rélp mi aim bérid âlaiv |
Help me, I’m buried alive |
Ajuda-me, eu estou enterrado vivo |
| 53 |
bérid âlaiv |
Buried alive |
Enterrado viv |
Facebook Comments