| 1 |
ól uí évâr dêd uóz mûv âraund |
All we ever did was move around |
Tudo o que nós sempre fizemos foi nos mudar |
| 2 |
ai uóz ól uêis zâ niú kêd |
I was always the new kid |
Eu sempre era o novo garoto |
| 3 |
névâr zâ kûl kêd |
never the cool kid |
Nunca o garoto legal |
| 4 |
ól ai évâr uanted t’u dju |
All I ever wanted to do |
Tudo o que eu sempre quis fazer |
| 5 |
uóz t’u fól ên lóv |
was to fall in love |
Era me apaixonar |
| 6 |
djâst t’u bi ên lóv |
just to be in love |
Apenas estar apaixonado |
| 7 |
bât mai rárt uóz rêissen |
but my heart was racing |
Mas o meu coração estava acelerado |
| 8 |
mai maind uóz skrímên |
my mind was screaming |
Minha mente estava gritando |
| 9 |
iúv gát iór rôl laif |
you’ve got your whole life |
Você tem a sua vida inteira |
| 10 |
t’u dju zís sêngs |
to do these things |
Para fazer essas coisas |
| 11 |
bât mai légs uâr xêikên |
but my legs were shaking |
Mas as minhas pernas estavam tremendo |
| 12 |
mai rends uâr sârtchên fór |
my hands were searching for |
Minhas mãos estavam procurando |
| 13 |
râr ên zâ bék sít óv mai kar |
her in the backseat of my car |
Ela no banco traseiro do meu carro |
| 14 |
ai djâst lóst êt |
I just lost it |
Eu apenas a perdi |
| 15 |
end ai kent bêlív êt |
And I can’t believe it |
E eu não posso acreditar nisso |
| 16 |
ai niú ai uóz ounli sêkstin |
I knew I was only sixteen |
Eu sabia que eu tinha apenas dezesseis |
| 17 |
bât ai sót ai lóvd râr |
but I thought I loved her |
Mas eu achei que eu a amava |
| 18 |
end êted lést fârévâr |
and it’d last forever |
E que isso iria durar para sempre |
| 19 |
bât ounli êf ai niú |
But only if I knew |
Mas se apenas eu soubesse |
| 20 |
zét xi uózent trû |
that she wasn’t true |
Que ela não era verdade |
| 21 |
rau kûd xi dju zês t’u mi |
how could she do this to me |
Como ela pôde fazer isso comigo |
| 22 |
bât mai rárt uóz rêissen |
but my heart was racing |
Mas o meu coração estava acelerado |
| 23 |
mai maind uóz skrímên |
my mind was screaming |
Minha mente estava gritando |
| 24 |
iúv gát iór rôl laif |
you’ve got your whole life |
Você tem a sua vida inteira |
| 25 |
t’u dju zís sêngs |
to do these things |
Para fazer essas coisas |
| 26 |
bât mai légs uâr xêikên |
but my legs were shaking |
Mas as minhas pernas estavam tremendo |
| 27 |
mai rends uâr sârtchên fór |
my hands were searching for |
Minhas mãos estavam procurando |
| 28 |
râr ên zâ bék sít óv mai kar |
her in the backseat of my car |
Ela no banco traseiro do meu carro |
| 29 |
ai djâst lóst êt |
I just lost it |
Eu apenas a perdi |
| 30 |
end ai kent bêlív êt |
And I can’t believe it |
E eu não posso acreditar nisso |
Facebook Comments