Curso de Inglês gratuito

Lorelei – Scorpions

Como cantar a música Lorelei – Scorpions

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 zér uóz a t’aim uen uí sêild on t’âguézâr There was a time when we sailed on together Havia um tempo em que velejamos juntos
2 uans réd a drím zét uí xérd on zâ uêi Once had a dream that we shared on the way Uma vez tivemos um sonho que nós compartilhamos no caminho
3 zér uóz a pleis uér uí iúzd t’u sik xélt’âr There was a place where we used to seek shelter Havia um lugar onde costumávamos procurar abrigo
4 ai névâr niú zâ pêin óv zâ prais ai ûd pêi I never knew the pain of the price i would pay Eu nunca soube o preço da dor que eu pagaria
5 iú léd mi on uês a klôuk end a dégâr You led me on with a cloak and a dagger Você me guiou com um manto e um punhal
6 end ai dêdant nou iú réd meid ózâr plens And i didn’t know you had made other plans E eu não sabia que você tinha feito outros planos
7 iú réd mi bêlív uí uâr ment fârévâr You had me believe we were meant forever Você me fez acreditar que nós fomos feitos para sempre
8 ai ríli sót mai rárt ûd bi seif ên iór rends I really thought my heart would be safe in your hands Eu realmente pensei que meu coração estaria salvo em suas mãos
9 relai Lorelei Lorelei
10 mai xêp réz pést iú bai My ship has passed you by Meu barco já passou por você
11 end zou iú promêst mi t’u xou zâ uêi And though you promised me to show the way E embora você prometesse me mostrar o caminho
12 iú léd mi âstrêi You led me astray Você me deixou perdido
13 iú uâr mai lórelai You were my lorelei Você era minha Lorelei
14 t kaind óv fûl uóz ai What kind of fool was I Que tipo de bobo fui eu?
15 kóz ai bêlívd ên évri uârd iú séd Cause i believed in every word you said Porque acreditei em cada palavra que voce disse
16 end nau ai uândâr uai And now i wonder why E agora imagino o porquê
17 relai Lorelei Lorelei
18 zér uóz a t’aim uen uí réld uan ânâzâr There was a time when we held one another Havia um tempo quando nós abraçávamos um ao outro
19 rin áuâr sôls ên zâ lait óv zâ flêim Baring our souls in the light of the flame Explicitando nossas almas na luz da chama
20 zôuz uâr zâ deis nau aiv lóst mai êlûjans Those were the days now I’ve lost my illusions Aqueles eram os dias,agora eu perdi minhas ilusões
21 sam t’aims ai uêik ên zâ nait end ai kól aut iórneim Sometimes i wake in the night and i call out your name Algums vezes eu acordo de noite e chamo pelo seu nome
22 relai Lorelei Lorelei
23 mai xêp réz pést iú bai My ship has passed you by Meu barco já por você
24 end zou iú promêst mi t’u xou zâ uêi And though you promised me to show the way E embora você prometesse me mostrar o caminho
25 iú léd mi âstrêi You led me astray Você me deixou perdido
26 iú uâr mai lórelai You were my lorelei Você era minha Lorelei
27 t kaind óv fûl uóz ai What kind of fool was I Que tipo de bobo fui eu?
28 kóz ai bêlívd ên évri uârd iú séd Cause i believed in every word you said Porque acreditei em cada palavra que voce disse
29 end nau ai uândâr uai And now i wonder why E agora imagino o porquê
30 relai Lorelei Lorelei
31 nau zérz a lait zét xains on zâ rêvâr Now there’s a light that shines on the river Agora há uma luz que brilha no rio
32 blaindên mai aiz from sou far âuêi Blinding my eyes from so far away Cegando meus olhos de tão longe
33 xat srzâ rárt bât nau ai nou bérâr Shot through the heart but now i know better Um tiro no coração, mas agora eu sei melhor
34 és rard és êt êz t’u rêzêst zâ song zét iú plei As hard as it is to resist the song that you play O quanto é difícil resistir ao som que você toca
35 relai Lorelei Lorelei
36 mai xêp réz pést iú bai My ship has passed you by Meu barco já por você
37 end zou iú promêst mi t’u xou zâ uêi And though you promised me to show the way E embora você prometesse me mostrar o caminho
38 iú léd mi âstrêi You led me astray Você me deixou perdido
39 ou lórelai Oh, Lorelei Oh, Lorelei
40 t kaind óv fûl uóz ai What kind of fool was I Que tipo de bobo fui eu?
41 kóz ai bêlívd ên évri uârd iú séd Cause i believed in every word you said Porque acreditei em cada palavra que voce disse
42 end nau ai uândâr uai And now i wonder why E agora imagino o porquê
43 relai Lorelei Lorelei

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.