1 |
râlôu gûd mórnên rau iú duên? |
Hello, good morning, how you doing? |
Olá, bom dia, como você vai? |
2 |
uát meiks iór raizên san sou niú? |
What makes your rising sun so new? |
O que faz o seu nascer do sol ser tão novo? |
3 |
ai kûd iúz a frésh bêguênên t’u |
I could use a fresh beginning too |
Eu poderia usar um novo começo também |
4 |
ól óv mai rígrets ar násên niú |
All of my regrets are nothing new |
Todos os meus arrependimentos não sao nada novos |
5 |
sou zês êz a uêi zét ai sei ai níd iú |
So this is a way, that I say I need you |
Então essa é uma maneira, de dizer que preciso de você |
6 |
zês êz a uêi |
This is a way |
Essa é uma maneira |
7 |
zês êz a uêi zét aim lârnên t’u bríz |
This is a way that I’m learning to breathe |
Essa é uma maneira que estou aprendendo a respirar |
8 |
aim lârnên t’u król |
I’m learning to crawl |
Estou aprendendo a engatinhar |
9 |
aim faindên zét iú end iú âloun |
I’m finding that you and you alone |
Eu estou percebendo que você sozinho |
10 |
ken brêik mai fól |
Can break my fall |
pode interromper a minha queda |
11 |
aim lêven âguén âuêik end âlaiv |
I’m living again, awake and alive |
Estou vivendo de novo, acordado e vivo |
12 |
aim daiên t’u bríz ên zís âbândant skais |
I’m dying to breathe in these abundant skies |
Estou morrendo pra respirar nesses céus abundantes |
13 |
râlôu gûd mórnên rau iú bên? |
Hello, good morning, how you been? |
Olá, bom dia, como você tem ido? |
14 |
iestârd’êi léft mai réd kêkt ên |
Yesterday left my head kicked in |
Ontem eu bati minha cabeça |
15 |
ai névâr névâr sót zét |
I never, never thought that |
Eu nunca, nunca pensei que |
16 |
ai ûd fól laik zét |
I would fall like that |
Eu ia cair daquele jeito |
17 |
névâr niú zét ai kûd rârt zês béd |
Never knew that I could hurt this bad |
Nunca pensei que podia me machucar tanto assim |
18 |
aim lârnên t’u bríz |
I’m learning to breathe |
Estou aprendendo a respirar |
19 |
aim lârnên t’u król |
I’m learning to crawl |
Estou aprendendo a engatinhar |
20 |
aim faindên zét iú end iú âloun |
I’m finding that you and you alone |
Eu estou percebendo que você sozinho |
21 |
ken brêik mai fól |
Can break my fall |
pode interromper a minha queda |
22 |
aim lêven âguén âuêik end âlaiv |
I’m living again, awake and alive |
Estou vivendo de novo, acordado e vivo |
23 |
aim daiên t’u bríz ên zís âbândant skais |
I’m dying to breathe in these abundant skies |
Estou morrendo pra respirar nesses céus abundantes |
24 |
zís âbândant skais |
These abundant skies |
Esses céus abundantes |
25 |
ié âbândant skais ié |
Yeah, abundant skies, yeah |
Yeah, céus abundantes, yeah |
26 |
zês êz a uêi zét ai sei ai níd iú |
This is a way that I say I need you |
Essa é uma maneira que eu digo que preciso de você |
27 |
zês êz a uêi zét ai sei ai lóv iú |
This is a way that I say I love you |
Essa é uma maneira que eu digo que eu te amo |
28 |
zês êz a uêi zét ai sei aim iórz |
This is a way that I say I’m yours |
Essa é uma maneira que eu digo que sou seu |
29 |
zês êz a uêi |
This is a way |
Essa é uma maneira |
30 |
zês a zâ uêi zét aim lârnên t’u bríz |
This a the way that I’m learning to breathe |
Essa é uma maneira que estou aprendendo a respirar |
31 |
aim lârnên t’u król |
I’m learning to crawl |
Estou aprendendo a engatinhar |
32 |
aim faindên zét iú end iú âloun |
I’m finding that you and you alone |
Eu estou percebendo que você sozinho |
33 |
ken brêik mai fól |
Can break my fall |
pode interromper a minha queda |
34 |
aim lêven âguén âuêik end âlaiv |
I’m living again, awake and alive |
Estou vivendo de novo, acordado e vivo |
35 |
aim daiên t’u bríz ên zís âbândant skais |
I’m dying to breathe in these abundant skies |
Estou morrendo pra respirar nesses céus abundantes |
36 |
zís âbândant skais ié ié ié ié |
These abundant skies, yeah, yeah, yeah, yeah |
Esses céus abundantes, yeah, yeah, yeah, yeah |
37 |
aim lârnên t’u bríz |
I’m learning to breathe |
Estou aprendendo a respirar |
38 |
aim daiên t’u bríz ên zês âbândant skais |
I’m dying to breathe in this abundant skies |
Estou morrendo pra respirar nesses céus abundantes |
39 |
râlôu gûd mórnên rau iú duên? |
Hello, good morning, how you doing? |
Olá, bom dia, como você vai? |
Facebook Comments