Just A Gigolo – Lou Bega

Como cantar a música Just A Gigolo – Lou Bega

Ouça a Versão Original Just A Gigolo – Lou Bega instrumental” exact=”true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 aim djâst a djêgâlôu end évri uér ai gou I’m just a gigolo, and everywhere I go Eu sou apenas um gigolô, e em todos os lugares que eu vou
2 pípâl nou zâ part aim plêiên People know the part I’m playing As pessoas sabem que a parte que eu estou brincando
3 pêi fór évri dens sélên ítch rôumens Pay for every dance, selling each romance Pagar por cada dança, vendendo cada romance
4 ôu uát zêr seiên OOhh what they’re saying OOhh o que eles estão dizendo
5 zér uêl kam a dei uens uêl pés âuêi There will come a day, when youth will pass away Virá um dia, quando a juventude passará
6 t uêl zêi sei âbaut mi? What will they say about me? O que eles vão dizer sobre mim?
7 uen zâ end kams ai nou zér uóz djâst a djêgâlôu When the end comes I know, there was just a gigolo Quando chegar o fim eu sei, houve apenas um gigolô
8 laif gôuz onzaut mi Life goes on without me A vida continua sem mim
9 râs Chorus Refrão
10 ai eintt noubári noubári kérs fór mi I ain’t got nobody, nobody, cares for me Eu não tenho ninguém, ninguém, cuida de mim
11 noubári noubári kérs fór mi Nobody, nobody, cares for me Ninguém, ninguém, cuida de mim
12 aim sou sed end lounli sed end lounli sed end lounli I’m so sad and lonely, sad and lonely, sad and lonely Estou tão triste e solitário, triste e solitário, triste e solitário
13 uont sam suít mama kam end t’eik a tchens uês mi? Won’t some sweet mama come and take a chance with me? Você não alguma mama doce vir e ter uma chance comigo?
14 kóz ai eint sou béd Cause I ain’t so bad Porque não é tão ruim
15 aim djâst a djêgâlôu end évri uér ai gou I’m just a gigolo, and everywhere I go Eu sou apenas um gigolô, e em todos os lugares que eu vou
16 pípâl nou zâ part aim plêiên People know the part I’m playing As pessoas sabem que a parte que eu estou brincando
17 pêi fór évri dens sélên ítch rôumens (ítch rôumens) Pay for every dance, selling each romance (each romance) Pagar por cada dança, vendendo cada romance (cada romance)
18 ôu uát zêr seiên OOhh what they’re saying OOhh o que eles estão dizendo
19 zér uêl kam a dei There will come a day Virá um dia
20 (zér uêl kam a dei) (There will come a day) (Virá um dia)
21 uens uêl pés âuêi when youth will pass away quando os jovens passarão
22 t uêl zêi sei âbaut mi? What will they say about me? O que eles vão dizer sobre mim?
23 uen zâ end kams ai nou zér uóz djâst a djêgâlôu (djâst a djêgâlôu) When the end comes I know, there was just a gigolo (just a gigolo) Quando chegar o fim eu sei, houve apenas um gigolô (Just a Gigolo)
24 laif gôuz onzaut mi Life goes on without me A vida continua sem mim
25 (uát iú seiên) (what you sayin) (o que você dizendo)
26 ai eintt noubári noubári kérs fór mi I ain’t got nobody, nobody, cares for me Eu não tenho ninguém, ninguém, cuida de mim
27 noubári noubári kérs fór mi Nobody, nobody, cares for me Ninguém, ninguém, cuida de mim
28 aim sou sed end lounli sed end lounli sed end lounli I’m so sad and lonely, sad and lonely, sad and lonely Estou tão triste e solitário, triste e solitário, triste e solitário
29 uont sam suít mama kam end t’eik a tchens uês mi? Won’t some sweet mama come and take a chance with me? Você não alguma mama doce vir e ter uma chance comigo?
30 kóz ai eint sou béd Cause I ain’t so bad Porque não é tão ruim
31 zér uêl kam a dei uens uêl pés âuêi There will come a day, when youth will pass away Virá um dia, quando a juventude passará
32 t uêl zêi sei âbaut mi? What will they say about me? O que eles vão dizer sobre mim?
33 uen zâ end kams ai nou zér uóz djâst a djêgâlôu When the end comes I know, there was just a gigolo Quando chegar o fim eu sei, houve apenas um gigolô
34 laif gôuz onzaut mi (uát?) Life goes on without me (what?) A vida continua sem mim. (O quê?)
35 (laif gôuz onzaut mi) (Life goes on without me) (A vida continua sem mim)
36 ai eintt noubári noubári kérs fór mi I ain’t got nobody, nobody, cares for me Eu não tenho ninguém, ninguém, cuida de mim
37 noubári noubári kérs fór mi Nobody, nobody, cares for me Ninguém, ninguém, cuida de mim
38 aim sou sed end lounli sed end lounli sed end lounli I’m so sad and lonely, sad and lonely, sad and lonely Estou tão triste e solitário, triste e solitário, triste e solitário
39 uont sam suít mama kam end t’eik a tchens uês mi? Won’t some sweet mama come and take a chance with me? Você não alguma mama doce vir e ter uma chance comigo?
40 kóz ai eint sou béd Cause I ain’t so bad Porque não é tão ruim

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *