1 |
zérz samsên ên iór aiz zéts far t’u rêvilen |
There’s something in your eyes that’s far too revealing |
Existe alguma coisa nos seus olhos que está longe de ser revelada |
2 |
uai mâst êt bi laik zês a lóv uêzaut fílên |
Why must it be like this a love without feeling |
Porque tem que ser assim, um amor sem sentimento |
3 |
samsên êz rông uês iú ai nou |
Something is wrong with you I know |
Alguma coisa está errada com você eu sei |
4 |
ai si êt ên iór aiz |
I see it in your eyes |
E vejo nos seus olhos |
5 |
bêlív mi uen ai sei |
Believe me when I say |
Acredite em mim quando eu digo |
6 |
êts gona bi ôukei |
It’s gonna be Okay |
Tudo vai ficar bem |
7 |
ai t’old iú from zâ start ai uont bi deménden |
I told you from the start I won’t be demanding |
Eu te disse desde o começo que não pediria nada |
8 |
ai uont bi deménden |
I won’t be demanding |
Não pediria nada |
9 |
êf iú rév a tchêindj óv rárt áiâl bi andârstenden |
If you have a change of heart I’ll be understanding |
se você mudar de opinião eu vou entender |
10 |
áiâl bi andârstenden |
I’ll be understanding |
Eu vou entender |
11 |
uen lóv bikams a brouken rárt |
When love becomes a broken heart |
Quando amor se torna um coração partido |
12 |
end dríms bêguên t’u dai |
and dreams begin to die |
e os sonhos começam a morrer |
13 |
bêlív mi uen ai sei |
Believe me when I say |
Acredite em mim quando eu digo |
14 |
uêl uârk êt aut sam uêi |
We’ll work it out some way |
Vamos dar certo de algum jeito |
15 |
áiâl névâr trai t’u rold iú bék |
I’ll never try to hold you back |
Eu nunca vou tentar segurar você |
16 |
ai ûdânt trai kantrâlên iú |
I wouldn’t try controlling you |
Eu não tentaria te controlar |
17 |
êf êts uat iú uant |
If it’s what you want |
Se é isso que você quer |
18 |
êts uat ai uant |
It’s what I want |
É o que eu quero |
19 |
ai uant uáts bést fór iú |
I want what’s best for you |
Eu quero o que é melhor pra você |
20 |
end êf zérz samsên els |
And if there’s something else |
E se existir mais alguma coisa |
21 |
zét iôr lûkên fór |
that you’re looking for |
que você esteja procurando |
22 |
áiâl bi zâ fârst t’u rélp iú trai |
I’ll be the first to help you try |
Eu vou ser a primeira a te ajudar tentar |
23 |
bêlív mi uen ai sei |
Believe me when I say |
Acredite quando eu digo |
24 |
êts rard t’u sei gûdbai |
It’s hard to say goodbye |
É dificil dizer adeus |
25 |
uív lóst zét lóvên t’âtch uí iúzd t’u fíâl sou mâtch |
We’ve lost that loving touch we used to feel so much |
Nós perdemos aquele toque carinhoso que tanto sentiamos |
26 |
ai trai t’u raid zâ trus zéts ên mai aiz |
I try to hide the truth that’s in my eyes |
Eu tento esconder a verdade que está nos meus olhos |
27 |
zâ lóv uêzaut fílên |
The love without feeling |
O amor sem sentimento |
28 |
bât uen ai fíâl uêâr nat ên lóv |
But when I feel we’re not in love, |
Mas quando eu sinto que não estamos apaixonados, |
29 |
ai nou aim lûzên iú |
I know I’m losing you |
eu sei que estou perdendo você |
30 |
bêlív uen ai sei |
Believe when I say |
Acredite em mim quando eu digo |
31 |
uêl uârk êt aut sam uêi |
We’ll work it out some way |
Vamos dar certo de algum jeito |
32 |
áiâl névâr trai t’u rold iú bék |
I’ll never try to hold you back |
Eu nunca vou tentar segurar você |
33 |
ai ûdânt trai kantrâlên iú |
I wouldn’t try controlling you |
Eu não tentaria te controlar |
34 |
êf êts uat iú uant |
If it’s what you want |
Se é isso que você quer |
35 |
êts uat ai uant |
It’s what I want |
É o que eu quero |
36 |
ai uant uáts bést fór iú |
I want what’s best for you |
Eu quero o que é melhor pra você |
37 |
end êf zérz samsên els zét iôr lûkên fór |
And if there’s something else that you’re looking for |
E se existir mais alguma coisa que você esteja procurando |
38 |
áiâl bi zâ fârst t’u rélp iú trai |
I’ll be the first to help you try |
Eu vou ser a primeira a te ajudar tentar |
39 |
bêlív mi uen ai sei |
Believe me when I say |
Acredite quando eu digo |
40 |
êts rard t’u sei gûdbai |
It’s hard to say goodbye |
É dificil dizer adeus |
41 |
dont sei gûdbai |
Don’t say goodbye |
Não diga adeus |
42 |
êf êts uat iú uant |
If it’s what you want |
Se é isso que você quer |
43 |
êts uat ai uant |
It’s what I want |
É o que eu quero |
44 |
ai uant uáts bést fór iú |
I want what’s best for you |
Eu quero o que é melhor pra você |
45 |
áiâl névâr trai t’u rold iú bék |
I’ll never try to hold you back |
Eu nunca vou tentar segurar você |
46 |
ai ûdânt trai kantrâlên iú |
I wouldn’t try controlling you |
Eu não tentaria te controlar |
47 |
êf êts uat iú uant |
If it’s what you want |
Se é isso que você quer |
48 |
êts uat ai uant |
It’s what I want |
É o que eu quero |
49 |
ai uant uáts bést fór iú |
I want what’s best for you |
Eu quero o que é melhor pra você |
50 |
end êf zérz samsên els zét iôr lûkên fór |
And if there’s something else that you’re looking for |
E se existir mais alguma coisa que você esteja procurando |
51 |
áiâl bi zâ fârst t’u rélp iú trai |
I’ll be the first to help you try |
Eu vou ser a primeira a te ajudar tentar |
52 |
bêlív mi uen ai sei |
Believe me when I say |
Acredite quando eu digo |
53 |
êts rard t’u sei gûdbai |
It’s hard to say goodbye |
É dificil dizer adeus |
54 |
áiâl névâr trai t’u rold iú bék |
I’ll never try to hold you back |
Eu nunca vou tentar segurar você |
55 |
ai ûdânt trai kantrâlên iú |
I wouldn’t try controlling you |
Eu não tentaria te controlar |
56 |
êf êts uat iú uant |
If it’s what you want |
Se é isso que você quer |
57 |
êts uat ai uant |
It’s what I want |
É o que eu quero |
58 |
ai uant uáts bést fór iú |
I want what’s best for you |
Eu quero o que é melhor pra você |
59 |
end êf zérz samsên els zét iôr lûkên fór |
And if there’s something else that you’re looking for |
E se existir mais alguma coisa que você esteja procurando |
60 |
áiâl bi zâ fârst t’u rélp iú trai |
I’ll be the first to help you try |
Eu vou ser a primeira a te ajudar tentar |
Facebook Comments