It’s All Over Now – The Rolling Stones

Como cantar a música It’s All Over Now – The Rolling Stones

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 uél, beibi iúz t’u stêi aut ól nait long Well, baby use to stay out all night long Bem, a garota acostumada a ficar a noite toda fora
2 xi meid mi krai, xi dan mi rông She made me cry, she done me wrong Ela me fez chorar, ela me enganou
3 xi rârt mai aiz oupenzéts nou lai She hurt my eyes open, that’s no lie Ela feriu meus olhos abertos, isso não é uma mentira
4 t’êibâls t’ârn, nau râr tchârn t’u krai Tables turning, now her turn to cry As mesas viraram, agora é a vez dela de chorar
5 bikóz ai iúzd t’u lóv râr, bât êts ól ôuvâr nau Because I used to love her, but it’s all over now Porque eu costumava amá-la, mas está tudo acabado agora
6 bikóz ai iúzd t’u lóv râr, bât êts ól ôuvâr nau Because I used to love her, but it’s all over now Porque eu costumava amá-la, mas está tudo acabado agora
7 uél, xi iúzd t’u rân âraund uês évri men ên t’aun Well, she used to run around with every man in town Bem, ela estava acostumada a sair com todos os caras da cidade
8 spent ól mai mâni plêiên a rai klés guêim Spent all my money playing a high class game Gastou todo o meu dinheiro ao se passar por alguém de alta classe
9 xi pût mi aut, êt uóz a píri rau ai kraid She put me out, it was a pity how I cried Ela me pôs para fora, é lamentável como eu chorei
10 zâ t’êibâls t’ârn nau, râr tchârn t’u krai The tables turning now, her turn to cry Mesas viraram, agora é a vez dela de chorar
11 bikóz ai iúzd t’u lóv râr, bât êts ól ôuvâr nau Because I used to love her, but it’s all over now Porque eu costumava amá-la, mas está tudo acabado agora
12 bikóz ai iúzd t’u lóv râr, bât êts ól ôuvâr nau Because I used to love her, but it’s all over now Porque eu costumava amá-la, mas está tudo acabado agora
13 uél, ai iúzd t’u uêik zâ mórnên, guétmai brék fest ên béd Well, I used to wake ‘the morning, get my breakfast in bed Bem, eu estava acostumado a acordar de manhã e ter o café na cama
14 uen ai gót’en uârid xi kûd íz mai êikên réd When I gotten worried she could ease my aching head Quando eu ficava preocupado ela podia aliviar minha cabeça dolorida
15 t nau xis ríâr end zér uês évri menên t’aun But now she’s here and there with every man in town Mas agora ela está aqui e lá com todos os caras da cidade
16 st’êl traiên t’u t’eik mi fór zét seimold klaun Still trying to take me for that same old clown Ainda tentando me fazer passar por aquele mesmo velho palhaço
17 bikóz ai iúzd t’u lóv râr, bât êts ól ôuvâr nau Because I used to love her, but it’s all over now Porque eu costumava amá-la, mas está tudo acabado agora
18 bikóz ai iúzd t’u lóv râr, bât êts ól ôuvâr nau Because I used to love her, but it’s all over now Porque eu costumava amá-la, mas está tudo acabado agora

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.