Invitation To Dance – Kim Carnes

Como cantar a música Invitation To Dance- Kim Carnes

Ouça a Versão Original Invitation To Dance- Kim Carnes
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 envet’êixan t’u dens Invitation to dance Convite à dança
2 envet’êixan t’u rôumens Invitation to romance Convite ao romance
3 envet’êixan t’u dens Invitation to dance Convite à dança
4 envet’êixan t’u dens Invitation to dance Convite à dança
5 rauz laits daun House lights down Casa ilumina para baixo
6 mai rárt êz zâ ounli saund My heart is the only sound Meu coração é o único som
7 spót lait miuzêk bêguêns end Spotlight, music begins and Spotlight, a música começa e
8 zét fílên t’eiks mi âguén That feeling takes me again Esse sentimento leva-me outra vez
9 ai klouz mai aiz I close my eyes Eu fecho meus olhos
10 d ôuvâr rílz Head over heels Cabeça sobre os saltos
11 iú lûk mai uêi You look my way Você olha o meu caminho
12 uêspâr t’u mi kam klôussâr Whisper to me, come closer Sussurre para mim, chegar mais perto
13 línên onr xôldâr (xôldâr) Leaning on your shoulder (shoulder) Apoiando-se em seu ombro (ombro)
14 lâvên zâ birrôldârrlên Loving the beholder, darling Amar a quem vê, querida
15 envet’êixan t’u dens Invitation to dance Convite à dança
16 (guêv mi en) envet’êixan t’u rôumens (Give me an) invitation to romance (Dê-me um) convite ao romance
17 envet’êixan t’u dens Invitation to dance Convite à dança
18 (ai níd en) envet’êixan t’u dens (I need an) invitation to dance (Eu preciso de um) convite para dançar
19 aim lóst ên zâ song I’m lost in the song Eu estou perdido na canção
20 aivn uêirên ríâr I’ve been waiting here Eu estive esperando aqui
21 r dríms t’u long For dreams too long Por muito tempo os sonhos
22 on zâ strít ên mai maind On the street, in my mind Na rua, na minha mente
23 siên zâ pêktchâr Seeing the picture Vendo a imagem
24 st’apên zâ t’aim Stopping the time Parar o tempo
25 iú t’êprt end zên You tip your hat and then Você derrubar seu chapéu e, em seguida,
26 ai uêiv mai rártdbai I wave my heart goodbye Eu aceno meu coração adeus
27 guêven zâ uêngs ai flai Given the wings I fly Dadas as asas que voam
28 t’u bi zér onr To be there on your Para estar lá em sua
29 xôldâr (xôldâr) Shoulder (shoulder) Shoulder (ombro)
30 lâvên zâ birrôldârrlên Loving the beholder, darling Amar a quem vê, querida
31 envet’êixan t’u dens Invitation to dance Convite à dança
32 (ai níd en) envet’êixan t’u rôumens (I need an) invitation to romance (Eu preciso de um) convite ao romance
33 envet’êixan t’u dens Invitation to dance Convite à dança
34 (êts djâst en) envet’êixan t’u dens (It’s just an) invitation to dance (É apenas um) convite para dançar
35 t on zâ rêzam Hot on the rhythm calor ritmo
36 t on zâ flór Hot on the floor calor chão
37 zéts uér zâ médjêk bêguêns That’s where the magic begins É aí que a magia começa
38 iú dontd a rízan You don’t need a reason Você não precisa de uma razão
39 guêv ên t’u zâ bít Give in to the beat Entregue-se ao ritmo
40 end gou uês zâ mouxan âguén And go with the motion again E ir com o movimento de novo
41 envet’êixan t’u dens Invitation to dance Convite à dança
42 envet’êixan t’u rôumens Invitation to romance Convite ao romance
43 envet’êixan t’u dens Invitation to dance Convite à dança
44 (ai níd en) envet’êixan t’u dens (I need an) invitation to dance (Eu preciso de um) convite para dançar
45 envet’êixan t’u dens Invitation to dance Convite à dança
46 envet’êixan t’u rôumens Invitation to romance Convite ao romance
47 envet’êixan t’u dens Invitation to dance Convite à dança
48 (guêv mi en) envet’êixan t’u dens (Give me an) invitation to dance (Dê-me um) convite para dançar
49 t on zâ rêzam Hot on the rhythm calor no ritmo
50 t on zâ flór Hot on the floor calor no chão
51 zéts uér zâ médjêk bêguêns That’s where the magic begins É aí que a magia começa
52 iú dontd a rízan You don’t need a reason Você não precisa de uma razão
53 guêv ên t’u zâ bít Give in to the beat Entregue-se ao ritmo
54 end gou uês zâ mouxan âguén And go with the motion again E ir com o movimento de novo
55 t on zâ rêzam Hot on the rhythm calor no ritmo
56 t on zâ flór Hot on the floor calor no chão
57 zéts uér zâ médjêk bêguêns That’s where the magic begins É aí que a magia começa
58 iú dontd a rízan You don’t need a reason Você não precisa de uma razão
59 guêv ên t’u zâ bít Give in to the beat Entregue-se ao ritmo
60 gou uês zâ mouxan âguén Go with the motion again Vá com o movimento de novo
61 t on zâ rêzam Hot on the rhythm calor no ritmo
62 t on zâ flór Hot on the floor calor no chão
63 zéts uér zâ médjêk bêguêns That’s where the magic begins É aí que a magia começa
64 dontd a rízan Don’t need a reason Não precisa de um motivo
65 guêv ên t’u zâ bít Give in to the beat Entregue-se ao ritmo
66 gou uês zâ mouxan âguén Go with the motion again Vá com o movimento de novo
67 t on zâ rêzam Hot on the rhythm calor no ritmo
68 t on zâ flór Hot on the floor calor no chão
69 zéts uér zâ médjêk bêguêns That’s where the magic begins É aí que a magia começa
70 iú dontd a rízan You don’t need a reason Você não precisa de uma razão
71 guêv ên t’u zâ bít Give in to the beat Entregue-se ao ritmo
72 gou uês zâ mouxan âguén Go with the motion again Vá com o movimento de novo
73 t on zâ rêzam Hot on the rhythm calor ritmo
74 t on zâ flór Hot on the floor calor chão
75 zéts uér zâ médjêk bêguêns That’s where the magic begins É aí que a magia começa
76 dontd a rízan Don’t need a reason Não precisa de um motivo
77 guêv ên t’u zâ bít Give in to the beat Entregue-se ao ritmo
78 gou uês zâ mouxan âguén Go with the motion again Vá com o movimento de novo
79 on zâ rêzam on zâ flór On the rhythm, on the floor No ritmo, no chão
80 zéts uér zâ médjêk That’s where the magic É aí que a magia
81 dontd a t’u zâ bít Don’t need a, to the beat Não preciso de um, com a batida
82 s zâ mouxan With the motion Com o movimento
83 t on zâ rêzam Hot on the rhythm calor no ritmo
84 t on zâ flór Hot on the floor calor no chão
85 zéts uér zâ That’s where the É aí que o
86 médjêk bêguêns bêguêns Magic begins, begins Magia começa, começa
87 dontd a rízan Don’t need a reason Não precisa de um motivo
88 guêv ên t’u zâ bít Give in to the beat Entregue-se ao ritmo
89 gou uês zâ mouxan âguén Go with the motion again Vá com o movimento de novo
90 t on zâ rêzam Hot on the rhythm calor ritmo
91 on zâ flórr zâ médjêk On the floor, where the magic No chão, onde a magia
92 dontd a t’u zâ bít Don’t need a, to the beat Não preciso de um, com a batida
93 s zâ mouxan With the motion Com o movimento
94 t’u zâ bít To the beat Para a batida
95 envet’êixan t’u dens Invitation to dance Convite à dança
96 envet’êixan t’u rôumens Invitation to romance Convite ao romance
97 envet’êixan t’u dens Invitation to dance Convite à dança
98 (guêv mi en) envet’êixan t’u dens (Give me an) invitation to dance (Dê-me um) convite para dançar
99 t on zâ rêzam Hot on the rhythm calor no ritmo
100 t on zâ flór Hot on the floor calor no chão
101 zéts uér zâ médjêk bêguêns That’s where the magic begins É aí que a magia começa
102 dontd a rízan Don’t need a reason Não precisa de um motivo
103 guêv ên t’u zâ bít Give in to the beat Entregue-se ao ritmo
104 gou uês zâ mouxan âguén Go with the motion again Vá com o movimento de novo
105 t on zâ rêzam Hot on the rhythm calor no ritmo

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …