| 1 |
fálou sru |
Follow through |
Vá em frente |
| 2 |
mêik iór dríms kam trû |
Make your dreams come true |
Faça os seus sonhos se realizarem |
| 3 |
dont guêv âp zâ fait |
Don’t give up the fight |
Não desista da luta |
| 4 |
iú uêl bi ólrait |
You will be alright |
Você ficará bem |
| 5 |
kóz zérz nou uan laik iú ên zâ iúnivârs |
Cause there’s no one like you in the universe |
Porque não há ninguém como você no universo |
| 6 |
dont bi âfreid |
Don’t be afraid |
Não tenha medo |
| 7 |
uát iór maind kanssívs |
What your mind conceives |
Do que a sua mente concebe |
| 8 |
iú xûd mêik a stend |
You should make a stand |
Voce deveria tomar partido |
| 9 |
stend âp fór uát iú bêlív |
Stand up for what you believe |
Lutar pelo que você acredita |
| 10 |
end t’ânáit |
And tonight |
E essa noite |
| 11 |
uí ken truli sei |
We can truly say |
Nos podemos verdadeiramente dizer |
| 12 |
t’âguézâr uêâr envênssebâl |
Together we’re invincible |
Que juntos, somos invencíveis |
| 13 |
duren zâ strâgâl |
During the struggle |
E durante a luta |
| 14 |
zêi uêl pûl âs daun |
They will pull us down |
Eles irão nos rebaixar |
| 15 |
bât plíz plíz |
But please, please |
Mas por favor, por favor |
| 16 |
lets iúz zês tchens |
Lets use this chance |
Vamos usar essa chance |
| 17 |
t’u tchârn sêngs âraund |
To turn things around |
Para reverter as coisas |
| 18 |
end t’ânáit |
And tonight |
E essa noite |
| 19 |
uí ken truli sei |
We can truly say |
Nos podemos verdadeiramente dizer |
| 20 |
t’âguézâr uêâr envênssebâl |
Together we’re invincible |
Que juntos, somos invencíveis |
| 21 |
dju êt on iór oun |
Do it on your own |
Faça isso por si mesmo |
| 22 |
êt meiks nou dífârâns t’u mi |
It makes no difference to me |
Não faz diferença pra mim |
| 23 |
uát iú lív bêrraind |
What you leave behind |
O que você deixa pra trás |
| 24 |
uát iú tchûs t’u bi |
What you choose to be |
O que você escolhe ser |
| 25 |
end uarévâr zêi sei |
And whatever they say |
E qualquer coisa que disserem |
| 26 |
iór sôls anbrêikâbâl |
Your soul’s unbreakable |
Sua alma é inquebrável |
| 27 |
duren zâ strâgâl |
During the struggle |
E durante a luta |
| 28 |
zêi uêl pûl âs daun |
They will pull us down |
Eles irão nos rebaixar |
| 29 |
bât plíz plíz |
But please, please |
Mas por favor, por favor |
| 30 |
let iúz zês tchens |
Let use this chance |
Vamos usar essa chance |
| 31 |
t’u tchârn sêngs âraund |
To turn things around |
Para reverter as coisas |
| 32 |
end t’ânáit |
And tonight |
E essa noite |
| 33 |
uí ken truli sei |
We can truly say |
Nos podemos verdadeiramente dizer |
| 34 |
t’âguézâr uêâr envênssebâl |
Together we’re invincible |
Que juntos, somos invencíveis |
| 35 |
t’âguézâr uêâr envênssebâl |
Together we’re invincible |
Que juntos, somos invencíveis |
| 36 |
duren zâ strâgâl |
During the struggle |
E durante a luta |
| 37 |
zêi uêl pûl âs daun |
They will pull us down |
Eles irão nos rebaixar |
| 38 |
plíz plíz |
Please, please |
Mas por favor, por favor |
| 39 |
let iúz zês tchens |
Let use this chance |
Vamos usar essa chance |
| 40 |
t’u tchârn sêngs âraund |
To turn things around |
Para reverter as coisas |
| 41 |
end t’ânáit |
And tonight |
E essa noite |
| 42 |
uí ken truli sei |
We can truly say |
Nos podemos verdadeiramente dizer |
| 43 |
t’âguézâr uêâr envênssebâl |
Together we’re invincible |
Que juntos, somos invencíveis |
| 44 |
t’âguézâr uêâr envênssebâl |
Together we’re invincible |
Que juntos, somos invencíveis |
Facebook Comments