Inside Out – Britney Spears

Como cantar a música Inside Out – Britney Spears

Ouça a Versão Original
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!

Como se canta Letra Original Tradução
1 dr gona bi ríâr ên a mênêt Said you’re gonna be here in a minute Você disse que estará aqui em um instante
2 sêrên ên zâ mêrâr guérên prêri Sitting in the mirror getting pretty Sentando no espelho me arrumando
3 gára lûk mai bést êf uêâr gona brêik âp Gotta look my best if we’re gonna break up Parecer o melhor possível se vamos romper
4 gára lûk mai bést êf uêâr gona brêik âp Gotta look my best if we’re gonna break up Parecer o melhor possível se vamos romper
5 ai ken ríâr a nókên ét zâ frantr I can hear a knocking at the front door Posso ouvir batendo na porta da frente
6 end ai nou êgktli uat iú keimr And I know exactly what you came for E eu sei exatamente para que você veio
7 traiên t’u sei gûdbai bât êts rót end révi Trying to say goodbye but it’s hot and heavy Tentando dizer adeus mas o clima esta quente e pesado
8 traiên t’u sei gûdbai bât êts rót end révi Trying to say goodbye but it’s hot and heavy Tentando dizer adeus mas o clima esta quente e pesado
9 iú t’âtch mi end êts brêikên mi daun You, touch me and it’s breaking me down Você, me toca e isso de desmorona
10 mi daun mi daun mi daun Me down, me down, me down Pra baixo, pra baixo, pra baixo
11 aim t’élên iú lets djâst guêv êt âp end guét daun I’m telling you, let’s just give it up and get down Estou dizendo pra você, vamos apenas desistir disso e esquecer
12 end guét daun end guét daun And get down, and get down E esquecer, e esquecer
13 sou kam on uont iú guêv mi samsên t’u rêmembâr? So come on, won’t you give me something to remember? Então vá em frente, você não vai me dar algo para se lembrar?
14 beibi xâtr maus end tchârn mi ênssaid aut Baby shut your mouth and turn me inside out Baby, cale a boca e me vire do avesso
15 ívân zou uí kûdent léstrévâr beibi Even though we couldn’t last forever, baby Mesmo que a gente não dure mais pra sempre, baby
16 iú nou uat ai uant rait nau You know what I want right now Você sabe o que eu quero agora
17 t mi uanr t’aim êts sou âmeizên Hit me one more time it’s so amazing Fique comigo mais uma vez isso é tão incrível
18 rau iú xûk mai uârld end flêpt êt âpssaid daun How you shook my world and flipped it upside down Como você meche com meu mundo e deixa ele de cabeça pra baixo
19 r zâ ounli uan ru évâr drôuv mi kreizi You’re the only one who ever drove me crazy Você é o único que sempre me deixa louca
20 kóz iú nou mi ênssaid aut ênssaid aut Cause you know me inside out, inside out Pois você me conhece do avesso, do avesso
21 ai nou zét uí prábâbli xûdent dju zês I know that we probably shouldn’t do this Eu sei que provavelmente não deveríamos fazer isso
22 uêik âp ên zâ mórnên fílên stiupêd Wake up in the morning feeling stupid Acordar de manhã e se sentindo idiota
23 d zét uí dantr ól âp on mi Said that we done but you’re all up on me Dizendo que acabamos mas você está todo em cima de mim
24 d zét uí dantr ól âp on mi Said that we done but you’re all up on me Dizendo que acabamos mas você está todo em cima de mim
25 t’él mi rau uí gát ên zês pâzíxan? Tell me how we got in this position? Diga-me como chegamos nesse ponto?
26 gués ai gára guét iú aut mai sêstam Guess I gotta get you out my system Acho que tenho que te tirar da minha cabeça
27 traiên t’u let iú gou bât êts nat zét ízi Trying to let you go but it’s not that easy Tento deixar você partir mas não é fácil
28 traiên t’u let iú gou bât êts nat zét ízi Trying to let you go but it’s not that easy Tento deixar você partir mas não é fácil
29 iú t’âtch mi end êts brêikên mi daun You, touch me and it’s breaking me down Você, me toca e isso de desmorona
30 mi daun mi daun mi daun Me down, me down, me down Pra baixo, pra baixo, pra baixo
31 aim t’élên iú lets djâst guêv êt âp end guét daun I’m telling you, let’s just give it up and get down Estou dizendo pra você, vamos apenas desistir disso e esquecer
32 end guét daun end guét daun And get down, and get down E esquecer, e esquecer
33 sou kam on uont iú guêv mi samsên t’u rêmembâr? So come on, won’t you give me something to remember? Então vá em frente, você não vai me dar algo para se lembrar?
34 beibi xâtr maus end tchârn mi ênssaid aut Baby shut your mouth and turn me inside out Baby, cale a boca e me vire do avesso
35 ívân zou uí kûdent léstrévâr beibi Even though we couldn’t last forever, baby Mesmo que a gente não dure mais pra sempre, baby
36 iú nou uat ai uant rait nau You know what I want right now Você sabe o que eu quero agora
37 t mi uanr t’aim êts sou âmeizên Hit me one more time it’s so amazing Fique comigo mais uma vez isso é tão incrível
38 rau iú xûk mai uârld end flêpt êt âpssaid daun How you shook my world and flipped it upside down Como você meche com meu mundo e deixa ele de cabeça pra baixo
39 r zâ ounli uan ru évâr drôuv mi kreizi You’re the only one who ever drove me crazy Você é o único que sempre me deixa louca
40 kóz iú nou mi ênssaid aut ênssaid aut Cause you know me inside out, inside out Porque você me conhece do avesso, do avesso

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *