| 1 |
és zi ârs suang |
As the earth swung |
À medida que a terra oscilado |
| 2 |
zês golden ram |
this golden hum |
este hum ouro |
| 3 |
símd t’u uósh ôuvâr mi |
seemed to wash over me |
Parecia me lavar |
| 4 |
és zâ béls rêngd |
as the bells ringed |
como os sinos rodeado |
| 5 |
ai rârd iú sêng |
i heard you sing |
eu ouvi você cantar |
| 6 |
end êt kóld mi aut |
and it called me out |
e ele me chamou |
| 7 |
t’u si |
to sea |
a mar |
| 8 |
iú séd rau dêd iú nou |
you said how did you know |
você disse como você sabia |
| 9 |
zét fain lêven meiks iú slôu |
that fine living makes you slow |
que viver bem faz você lento |
| 10 |
rau kûd iú nou ai uóz zâ uan |
how could you know i was the one |
como poderia saber que eu era o único |
| 11 |
end rau kûd iú si |
and how could you see |
e como você pode ver |
| 12 |
êmpóssâbêlêti |
impossibility |
impossibilidade |
| 13 |
és far és iú nou |
as far as you know |
tanto quanto você sabe |
| 14 |
ai em iór san |
i am your sun |
eu sou seu sol |
| 15 |
si ai uôk âp frêiâl end pârfekt |
see i woke up frail and perfect |
ver eu acordei frágil e perfeito |
| 16 |
si ai uôk âp t’áiârd end uôrm |
see i woke up tired and warm |
ver eu acordei cansado e quente |
| 17 |
és zâ old men stends t’u djâdj âs ól |
as the old man stands to judge us all |
enquanto o velho está para todos nós julgar |
| 18 |
ai bêlív ai em ribórn |
i believe i am reborn |
Acredito que sou renascer |
| 19 |
iú séd rau kûd uí nou |
you said how could we know |
você disse como poderíamos saber |
| 20 |
fain lêven meiks iú slôu |
fine living makes you slow |
viver bem faz você se atrasar |
| 21 |
rau kûd ai nou iú uâr zâ uan |
how could i know you were the one |
Como eu poderia saber que você foi o único |
| 22 |
ai séd rau kûd iú si |
i said how could you see |
eu disse como você pode ver |
| 23 |
êmpóssâbêlêti |
impossibility |
impossibilidade |
| 24 |
és far és ai nou ai em iór san |
as far as i know i am your sun |
tanto quanto eu sei que eu sou seu sol |
| 25 |
ai suór |
i swore |
eu jurei |
| 26 |
fârévâr mór |
forever more |
para sempre |
| 27 |
ai ûd stend âp |
i would stand up |
Gostaria de levantar-se |
| 28 |
brait end klíâr |
bright and clear |
brilhante e clara |
| 29 |
és uí ráiz âbâv áuâr |
as we rise above our |
à medida que subimos acima da nossa |
| 30 |
dauts end fíârz |
doubts and fears |
dúvidas e medos |
| 31 |
sênguên aut sou ól mêi ríâr |
singing out so all may hear |
cantando para que todos possam ouvir |
Facebook Comments