| 1 |
ríarz a song |
Here’s a song |
Aqui está uma canção |
| 2 |
êt rêmainds mi óv uen uí uâr iang |
It reminds me of when we were young |
Que me lembra de quando éramos jovens |
| 3 |
lûkên bék ét ól zâ sêngs uív dan |
Looking back at all the things we’ve done |
Relembrando todas as coisas que nós fizemos |
| 4 |
iúv gára kíp on kípên on |
You’ve gotta keep on keeping on |
Você precisa continuar seguindo em frente |
| 5 |
aut t’u si |
Out to sea |
Lá fora, no mar |
| 6 |
êts zâ ounli pleis ai ónâstli |
It’s the only place I honestly |
É o único lugar em que eu, sinceramente |
| 7 |
ken guét maissélf sam pís óv maind |
Can get myself some peace of mind |
Consigo alguma paz de espírito |
| 8 |
iú nou êts guérên rard t’u flai |
You know it’s getting hard to fly |
Você sabe, está ficando difícil voar |
| 9 |
êf aim t’u fól ûd iú bi zér t’u âplód? |
If I’m to fall would you be there to applaud? |
Se for pra eu fracassar, você estaria lá pra me aplaudir? |
| 10 |
ór ûd iú raid bêrraind zêm ól? |
Or would you hide behind them all? |
Ou você se esconderia atrás de todos eles? |
| 11 |
kóz êf ai em t’u gou ên mai rárt iú grôu |
Cos if I am to go in my heart you’ll grow |
Porque se eu tiver que ir, no meu coração você crescerá |
| 12 |
end zéts uér iú bâlong |
And that’s where you belong |
E lá é o lugar ao qual você pertence |
| 13 |
êf aim t’u fól ûd iú bi zér t’u âplód? |
If I’m to fall would you be there to applaud? |
Se for pra eu fracassar, você estaria lá pra me aplaudir? |
| 14 |
ór ûd iú raid bêrraind zêm ól? |
Or would you hide behind them all? |
Ou você se esconderia atrás deles? |
| 15 |
kóz êf ai em t’u gou ên mai rárt iú grôu |
Cos if I am to go in my heart you’ll grow |
Porque se eu tiver que ir, no meu coração você crescerá |
| 16 |
end zéts uér iú bâlong |
And that’s where you belong |
E é lá que você pertence |
| 17 |
êf aim t’u fól ûd iú bi zér t’u âplód? |
If I’m to fall would you be there to applaud? |
Se for pra eu fracassar, você estaria lá pra me aplaudir? |
| 18 |
ór ûd iú raid bêrraind zêm ól? |
Or would you hide behind them all? |
Ou você se esconderia atrás de todos eles? |
| 19 |
kóz êf ai em t’u gou ên mai rárt iú grôu |
Cos if I am to go in my heart you’ll grow |
Se eu tiver que ir, no meu coração você crescerá |
| 20 |
end zéts uér iú bâlong |
And that’s where you belong |
E lá é o seu lugar |
| 21 |
gués aim áurâ t’aim |
Guess I’m outta time |
Acho que estou sem tempo |
| 22 |
aim áurâ t’aim |
I’m outta time |
Estou sem tempo |
| 23 |
aim áurâ t’aim |
I’m outta time |
Estou sem tempo |
| 24 |
aim áurâ t’aim |
I’m outta time |
Estou sem tempo |
| 25 |
aim áurâ t’aim |
I’m outta time |
Estou sem tempo |
Facebook Comments