Home | Inglês Médio | I’ll Find You – Lecrae (feat. Tori Kelly)

I’ll Find You – Lecrae (feat. Tori Kelly)

Como cantar a música I’ll Find You – Lecrae (feat. Tori Kelly)

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 djâst fait a lêrâl longâr mai frend Just fight a little longer my friend Apenas lute mais um pouco, meu amigo
2 êts ól uârs êt ên zâ end It’s all worth it in the end Tudo isso vale a pena no final
3 t uen iú gát nôubári t’u tchârn t’u But when you got nobody to turn to Mas quando você não tiver ninguém para recorrer
4 djâst rold on end áiâl faind Just hold on and I’ll find you Apenas aguente firme e eu te encontrarei
5 áiâl faind I’ll find you Eu te encontrarei
6 áiâl faind I’ll find you Eu te encontrarei
7 djâst rold on end áiâl faind Just hold on and I’ll find you Apenas aguente firme e eu te encontrarei
8 aim renguên on bai a sred I’m hanging on by a thread Eu estou por um fio
9 end ól aim klengen t’u êz prêiârs And all I’m clinging to is prayers E tudo que está me segurando são orações
10 end évri brés êz laik a bét’âl And every breath is like a battle E cada respiração é como uma batalha
11 ai fíâl laik ai eint kam prêpérd I feel like I ain’t come prepared Eu sinto que não vim preparado
12 endss nókên on zâ frantr And death’s knocking on the front door E a morte está batendo na porta da frente
13 pêin êz krípên sru zâ bék Pain is creeping through the back A dor está se arrastando pelos fundos
14 fíâr êz królên sru zâ uíndous Fear is crawling through the windows O medo está rastejando pelas janelas
15 uêit’ên fór am t’u ât’ék Waiting for ‘em to attack Estou esperando eles atacarem
16 zêi sei dont guét bêrâr, guét bérâr They say don’t get bitter, get better Dizem não fique amargurado, fique forte
17 aimrn on suêtchen zêm lérârz I’m working on switching them letters Estou tentando inverter as palavras
18 t t’él gád But tell God Mas diga para Deus
19 aima níd a rôl lót óv roup I’mma need a whole lot of hope que eu vou precisar de muito mais esperança
20 kípên êt t’âguézâr keeping it together para continuar calmo
21 aim smáilên ên évri uans feis I’m smilin’ in everyone’s face Estou sorrindo diante de todos
22 aim kráiên unévâr zêi lív zâ rûm I’m cryin’ whenever they leave the room Mas eu choro assim que eles se retiram
23 zêi dont nou zâ bét’âl ai feis They don’t know the battle I face Não sabem a batalha que eu encaro
24 zêi dont andârstend uat aim gouên sru They don’t understand what I’m going through Não entendem o que eu estou passando
25 zâ uôrld tráina plei uês mai sôl The world tryna play with my soul O mundo está tentando brincar com a minha alma
26 aim djâst tráina faindr t’u gou I’m just tryna find where to go Estou apenas tentando encontrar aonde ir
27 aim tráina rêmembâr zâ uêi I’m tryna remember the way Estou tentando me lembrar do caminho
28 aim tráina guétk t’u mai roum I’m tryna get back to my home Estou tentando voltar para minha casa
29 t ai kent dju zês on mai oun But I can’t do this on my own Mas eu não posso fazer isso sozinho
30 zéts uai aim djâst trâst’ên ên That’s why I’m just trusting in you É por isso que eu só confio em Ti
31 kâz ai dont nou uér els t’u gou Cuz’ I don’t know where else to go Porque eu não sei mais para onde ir
32 end ai dont nou uat els t’u dju And I don’t know what else to do E eu não sei mais o que fazer
33 djâst fait a lêrâl longâr mai frend Just fight a little longer my friend Apenas lute mais um pouco, meu amigo
34 êts ól uârs êt ên zâ end It’s all worth it in the end Tudo isso vale a pena no final
35 t uenvt nôubári t’u tchârn t’u But when you’ve got nobody to turn to Mas quando você não tiver ninguém para recorrer
36 djâst rold on end áiâl faind Just hold on and I’ll find you Apenas aguente firme e eu te encontrarei
37 djâst fait a lêrâl longâr mai frend Just fight a little longer my friend Apenas lute mais um pouco, meu amigo
38 êts ól uârs êt ên zâ end It’s all worth it in the end Tudo isso vale a pena no final
39 t uenvt nôubári t’u tchârn t’u But when you’ve got nobody to turn to Mas quando você não tiver ninguém para recorrer
40 djâst rold on end áiâl faind Just hold on and I’ll find you Apenas aguente firme e eu te encontrarei
41 áiâl faind I’ll find you Eu te encontrarei
42 áiâl faind I’ll find you Eu te encontrarei
43 djâst rold on end áiâl faind Just hold on and I’ll find you Apenas aguente firme e eu te encontrarei
44 áiâl faind I’ll find you Eu te encontrarei
45 áiâl faind I’ll find you Eu te encontrarei
46 djâst rold on end áiâl faind Just hold on and I’ll find you Apenas aguente firme e eu te encontrarei
47 zêi sei fíâr ronts They say fear haunts Dizem que o medo assombra
48 end pêin rêits And pain hates E a dor odeia
49 ai sei pêin strénsânz I say pain strengthens Eu digo que a dor fortalece
50 end fíâr draivs fêis And fear drives faith E o medo impulsiona a fé
51 end ai dont nou ól óv zâ áutmz And I don’t know all of the outcomes E eu não sei tudo o que vem por aí
52 dont nou uat répens t’âmórou Don’t know what happens tomorrow Não sei o que vai acontecer amanhã
53 t uen zét ôuxan óv daut kams But when that ocean of doubt comes Mas quando o oceano de dúvidas vier
54 dont let mi draun ên mai sórou Don’t let me drown in my sorrow Não me deixe afogar em minhas mágoas
55 end dont let mi stêi ét zâ bárâm And don’t let me stay at the bottom E não me deixe ficar no fundo
56 ai fíâl laik zês rôul êz t’u díp t’u klaim I feel like this hole is too deep to climb Sinto que esse buraco é fundo demais para escalar
57 aivn lûkênr a uêi aut I’ve been looking for a way out Estive procurando por uma saída
58 t áiâl sérâl fór a pís óv maind But I’ll settle for a peace of mind Mas eu irei me acalmar para ter paz de espírito
59 pêkên âp zâ píssês óv mai laif Picking up the pieces of my life Recolhendo os pedaços da minha vida,
60 end roupên zét ai pût t’âguézâr samsên rait and hoping that I put together something right e esperando que eu faça algo certo
61 t’él mi ól ai gát êz ól ai níd Tell me all I got is all I need Diga-me que tudo o que tenho é tudo o que preciso
62 t’él mi iú gon rélp mi stend end fait Tell me you gon’ help me stand and fight Diga-me que Você vai me ajudar a ficar de pé e lutar
63 zâ uôrld tráina plei uês mai sôl The world tryna play with my soul O mundo está tentando brincar com a minha alma
64 aim djâst tráina faindr t’u gou I’m just tryna find where to go Estou apenas tentando encontrar aonde ir
65 aim tráina rêmembâr zâ uêi I’m tryna remember the way Estou tentando me lembrar do caminho
66 aim tráina guétk t’u mai roum I’m tryna get back to my home Estou tentando voltar para minha casa
67 t ai kent dju zês on mai oun But I can’t do this on my own Mas eu não posso fazer isso sozinho
68 zéts uai aim djâst trâst’ên ên That’s why I’m just trusting in you É por isso que eu só confio em você
69 kâz ai dont nou uér els t’u gou Cuz’ I don’t know where else to go Porque eu não sei mais para onde ir
70 end ai dont nou uat els t’u dju And I don’t know what else to do E eu não sei mais o que fazer
71 nou dont let zâ fíâr No don’t let the fear Não, não deixe o medo
72 mêik iú fíâl laik iú kent fait zês onr oun Make you feel like you can’t fight this on your own Fazer você sentir que não pode lutar contra isso sozinho
73 iú nou ai, You know I, Você sabe que eu,
74 áiâl bi zérr iú nou mérârr iú gou I’ll be there for you no matter where you go eu estarei lá por você, não importa aonde você vá
75 iúâl névâr bi âloun, nôu You’ll never be alone, no Você nunca ficará sozinho, não
76 djâst fait a lêrâl longâr mai frend Just fight a little longer my friend Apenas lute mais um pouco, meu amigo
77 êts ól uârs êt ên zâ end It’s all worth it in the end Tudo isso vale a pena no final
78 t uenvt nôubári t’u tchârn t’u But when you’ve got nobody to turn to Mas quando você não tiver ninguém para recorrer
79 djâst rold on end áiâl faind Just hold on and I’ll find you Apenas aguente firme e eu te encontrarei
80 djâst fait a lêrâl longâr mai frend Just fight a little longer my friend Apenas lute mais um pouco, meu amigo
81 êts ól uârs êt ên zâ end It’s all worth it in the end Tudo isso vale a pena no final
82 t uenvt nôubári t’u tchârn t’u But when you’ve got nobody to turn to Mas quando você não tiver ninguém para recorrer
83 djâst rold on end áiâl faind Just hold on and I’ll find you Apenas aguente firme e eu te encontrarei
84 áiâl faind I’ll find you Eu te encontrarei
85 áiâl faind I’ll find you Eu te encontrarei
86 djâst rold on end áiâl faind Just hold on and I’ll find you Apenas aguente firme e eu te encontrarei
87 áiâl faind I’ll find you Eu te encontrarei
88 áiâl faind I’ll find you Eu te encontrarei
89 djâst rold on end áiâl faind Just hold on and I’ll find you Apenas aguente firme e eu te encontrarei

Facebook Comments

Veja Também

Tearin’ Up My Heart – ‘N Sync

Como cantar a música Tearin’ Up My Heart – ‘N Sync Ouça a Versão Original …

Stuck In The Middle With You – Stealers Wheel

Como cantar a música Stuck In The Middle With You – Stealers Wheel Ouça a …

Power Of Soul – Jimi Hendrix

Como cantar a música Power Of Soul – Jimi Hendrix Ouça a Versão Original Karaokê …

Proud – Heather Small

Como cantar a música Proud – Heather Small Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.