| 1 |
xi uóz a dârri drím kûl end klín |
She was a dirty dream, cool and clean |
Ela era um sonho sujo, fresco e limpo |
| 2 |
uês sêdâkxan dencên ên râr aiz |
With seduction dancing in her eyes |
Com dança de sedução em seus olhos |
| 3 |
xi t’ârnd âraund lûkt mi âp end daun |
She turned around, looked me up and down |
Ela se virou, me olhou de cima a baixo |
| 4 |
xi t’ûk mi bai sârpraiz |
She took me by surprise |
Ela me pegou de surpresa |
| 5 |
ai traid t’u rân traid t’u raid |
I tried to run, tried to hide |
Eu tentei correr, tentei esconder |
| 6 |
bât mai fít uâr meid óv klêi |
But my feet were made of clay |
Mas meus pés foram feitos de argila |
| 7 |
lûkt ên râr aiz ai uóz pérâlaizd |
Looked in her eyes, I was paralyzed |
Olhei em seus olhos, eu estava paralisado |
| 8 |
ai djâst kûdent guét âuêi |
I just couldn’t get away |
Eu simplesmente não podia fugir |
| 9 |
xi lêkt râr lêps zêi uâr blâdi réd |
She licked her lips, they were bloody red |
Ela lambeu os lábios, eles estavam vermelho sangue |
| 10 |
xi réd zâ rárt óv zâ lêven déd |
She had the heart of the living dead |
Ela tinha o coração dos mortos vivos |
| 11 |
xi pusht mi daun on a bârnên béd |
She pushed me down on a burning bed |
Ela me empurrou para baixo em uma cama em chamas |
| 12 |
sót ai uóz ên révan bât instéd |
Thought I was in heaven, but instead |
Pensei que estava no céu, mas em seu lugar |
| 13 |
xi t’ârnd râr réd end xi softli séd |
She turned her head and she softly said |
Ela virou a cabeça e ela disse suavemente |
| 14 |
al bait iór feis óff |
I’ll bite your face off |
eu vou morder seu rosto fora |
| 15 |
al bait iór feis óff |
I’ll bite your face off |
eu vou morder seu rosto fora |
| 16 |
al bait iór feis óff lêrâl men |
I’ll bite your face off, little man |
eu vou morder seu rosto fora homenzinho |
| 17 |
al bait iór feis óff iú nou zét ai ken |
I’ll bite your face off, you know that I can |
eu vou morder seu rosto fora você sabe que eu posso |
| 18 |
xi pût zâ uêp ênt’u krim |
She put the whip into cream |
Ela colocou o chicote em creme |
| 19 |
xi uóz a sênârs kuín ou a delêxâs endjel feis |
She was a sinner’s queen, oh a delicious angel face |
Ela era a rainha de um pecador, oh a cara de anjo delicioso |
| 20 |
xíd ênvait iú ên kâman end lêk mai skên |
She’d invite you in, c’mon and lick my skin |
Ela convidá-lo, vamos lá e lamber minha pele |
| 21 |
iúd sél iór sôl fór ânâzâr t’eist |
You’d sell your soul for another taste |
Você venderia sua alma para um outro sabor |
| 22 |
xi t’ûk mai rárt mai rezestâns fled |
She took my heart, my resistance fled |
Ela pegou meu coração, minha resistência fugiram |
| 23 |
ai lóvd ítch lai zét ai uóz féd |
I loved each lie that I was fed |
Eu amei cada mentira que eu estava cansado |
| 24 |
xi pusht mi daun on a bârnên béd |
She pushed me down on a burning bed |
Ela me empurrou para baixo em uma cama em chamas |
| 25 |
sót ai uóz ên révan bât instéd |
Thought I was in heaven, but instead |
Pensei que estava no céu, mas em seu lugar |
| 26 |
xi t’ârnd râr réd end xi softli séd |
She turned her head and she softly said |
Ela virou a cabeça e ela disse suavemente |
| 27 |
al bait iór feis óff |
I’ll bite your face off |
eu vou morder seu rosto fora |
| 28 |
al bait iór feis óff |
I’ll bite your face off |
eu vou morder seu rosto fora |
| 29 |
al bait iór feis óff lêrâl men |
I’ll bite your face off, little man |
eu vou morder seu rosto fora homenzinho |
| 30 |
al bait iór feis óff iú nou zét ai ken |
I’ll bite your face off, you know that I can |
eu vou morder seu rosto fora você sabe que eu posso |
| 31 |
xi pusht mi daun on a bârnên béd |
She pushed me down on a burning bed |
Ela me empurrou para baixo em uma cama em chamas |
| 32 |
sót ai uóz ên révan bât instéd |
Thought I was in heaven, but instead |
Pensei que estava no céu, mas em seu lugar |
| 33 |
xi t’ârnd râr réd end xi softli séd |
She turned her head and she softly said |
Ela virou a cabeça e ela disse suavemente |
| 34 |
al bait iór feis óff |
I’ll bite your face off |
eu vou morder seu rosto fora |
| 35 |
al bait iór feis óff |
I’ll bite your face off |
eu vou morder seu rosto fora |
| 36 |
al bait iór feis óff lêrâl men |
I’ll bite your face off, little man |
eu vou morder seu rosto fora homenzinho |
| 37 |
al bait iór feis óff iú nou zét ai ken |
I’ll bite your face off, you know that I can |
eu vou morder seu rosto fora você sabe que eu posso |
| 38 |
al bait iór feis óff |
I’ll bite your face off |
eu vou morder seu rosto fora |
| 39 |
al bait iór feis óff |
I’ll bite your face off |
eu vou morder seu rosto fora |
| 40 |
al bait iór feis óff |
I’ll bite your face off |
eu vou morder seu rosto fora |
| 41 |
al bait iór feis óff |
I’ll bite your face off |
eu vou morder seu rosto fora |
Facebook Comments