| 1 |
lûkên bék âpan mai laif |
Looking back upon my life |
Olhando para minha vida |
| 2 |
end zâ pleicês zét aiv bên |
And the places that I’ve been |
E os lugares em que estive |
| 3 |
pêktchârz fêissâs gârlz aiv lóvd |
Pictures, faces, girls I’ve loved |
Fotos, rostos, garotas que amei |
| 4 |
ai trai t’u rimembâr uen |
I try to remember when |
Eu tento me lembrar quando |
| 5 |
fêided mêmâris on zâ uól |
Faded memories on the wall |
Memórias apagadas na parede |
| 6 |
sam nêims ai rév fârgátn |
Some names I have forgotten |
Alguns nomes que esqueci |
| 7 |
bât ítch uan êz a mêmârí ai |
But each one is a memory I |
Mas cada um é uma memória e eu |
| 8 |
lûk bék on sou ófen |
Look back on so often |
Olho para trás tão freqüentemente |
| 9 |
ai lûk ênt’u zâ pést |
I look into the past |
Eu olho para dentro do passado |
| 10 |
ai uant t’u mêik êt lést |
I want to make it last |
Eu quero fazer durar |
| 11 |
ai uóz zér |
I was there |
Eu estive lá |
| 12 |
lûkên bék uát ai rév dan |
Looking back what I have done |
Olhando para o que fiz |
| 13 |
zérz lots mór laif t’u lêv |
There’s lots more life to live |
Tem muito mais vida para ser vivida |
| 14 |
ét t’aims ai fíl ôuvâr uélmd |
At times I feel overwhelmed |
Às vezes sinto-me oprimido |
| 15 |
ai kuéstchan uát ai kent guêv |
I question what I can’t give |
Eu me questiono o que não posso dar |
| 16 |
bât ai dont let êt guét mi daun |
But I don’t let it get me down |
Mas não deixo isso me deprimir |
| 17 |
ór kóz mi t’u mâtch sórou |
Or cause me too much sorrow |
Ou me causará muita dor |
| 18 |
zérz nou daut âbaut ru ai em |
There’s no doubt about who I am |
Não há dúvida sobre quem eu sou |
| 19 |
ai ól uêis rév t’âmórou |
I always have tomorrow |
Eu sempre tenho o amanhã |
| 20 |
ai lûk ênt’u zâ pést |
I look into the past |
Eu olho para dentro do passado |
| 21 |
ai uant t’u mêik êt lést |
I want to make it last |
Eu quero fazer durar |
| 22 |
ai uóz zér |
I was there |
Eu estive lá |
| 23 |
lûkên bék âpan mai laif (ól mai laif) |
Looking back upon my life (all my life) |
Olhando para minha vida (toda minha vida) |
| 24 |
fêided mêmâris on zâ uól (on zâ uól) |
Faded memories on the wall (on the wall) |
Memórias apagadas na parede (na parede) |
| 25 |
lûkên nau ét ru ai em (ru em ai?) |
Looking now at who I am (who am I?) |
Olhando agora para quem sou (quem eu sou?) |
| 26 |
ai dont let êt guét mi daun (ai dont let êt guét mi daun) |
I don’t let it get me down (I don’t let it get me down) |
Eu não deixo isso me deprimir (Eu não deixo isso me deprimir) |
Facebook Comments