I Know What Boys Like – Katharine McPhee

Como cantar a música I Know What Boys Like – Katharine McPhee

Ouça a Versão Original I Know What Boys Like – Katharine McPhee instrumental” exact=”true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 r mai zêiras ét? Where my zetas at? Onde estão as minhas gatas?
2 r mai zêiras ét? Where my zetas at? Onde estão as minhas gatas?
3 r mai uér mai Where my, where my Onde estão, Onde estão
4 r mai zêiras ét? Where my zetas at? Onde estão as minhas gatas?
5 rends âp nau Hands up now Mãos pra cima agora
6 push êt âp nau Push it up now Mexa-se agora
7 r mai zêiras ét? Where my zetas at? Onde estão as minhas gatas?
8 r mai zêiras ét? Where my zetas at? Onde estão as minhas gatas?
9 r mai uér mai Where my, where my Onde estão, Onde estão
10 r mai zêiras ét? Where my zetas at? Onde estão as minhas gatas?
11 rends âp nau Hands up now Mãos pra cima agora
12 push êt âp nau Push it up now Mexa-se agora
13 ai nou uát bóiz laik I know what boys like Eu sei do que os garotos gostam
14 ai nou uát gaiz uant I know what guys want Eu sei o que os caras querem
15 ai nou uát bóiz laik I know what boys like Eu sei do que os garotos gostam
16 ai gátt bóiz laik I got what boys like Eu tenho o que os garotos gostam
17 ai nou uát bóiz laik I know what boys like Eu sei do que os garotos gostam
18 ai nou uát gaiz uant I know what guys want Eu sei o que os caras querem
19 ai nou uát bóiz laik I know what boys like Eu sei do que os garotos gostam
20 t ai nou uát ai uant But I know what I want Mas eu sei o que eu quero
21 ai nou I know Eu sei
22 t bóiz laik What boys like Do que os garotos gostam
23 zêi laik They like Eles gostam
24 t’u més âraund To mess around De sair por aí
25 ai léf I laugh Eu dou risada
26 end tiz zêm And tease them E os provoco
27 zêi uana nou They wanna know Eles querem saber
28 t aim âbaut What I’m about Do que eu estou rindo
29 ai nou uát bóiz laik I know what boys like Eu sei do que os garotos gostam
30 ai t’él zêm sou uát? I tell them so what? Eu os pergunto e daí?
31 (sou uát) (So what) (E daí)
32 êt dâzânt mérâr It doesn’t matter Isso não importa
33 r gona rév You’re gonna have Você vai ter
34 t’u bi smart To be smart Que ser esperto
35 ôu ôu ôu Oh, oh, oh Oh, Oh, Oh
36 êt eint It ain’t Não é,
37 zét rard t’u si That hard to see È difícil de ver
38 ai nou I know Eu sei
39 r fílên mi You’re feeling me Você está me sentindo
40 beibi Baby Baby
41 ai ríli uantcha I really wantcha Eu realmente quero você
42 ôu ôu ôu Oh, oh, oh Oh, Oh, Oh
43 dont t’eik êtrssânâl Don’t take it personal Não leve isso a sério
44 n daun Been down Já passei
45 zét rôud bifór That road before Por essa estrada antes
46 d t’u suêtch êt âp Had to switch it up Tive que mudar
47 kóz Cause Porque ..
48 ai nou uát bóiz laik I know what boys like Eu sei do que os garotos gostam
49 ai nou uát gaiz uant I know what guys want Eu sei o que os caras querem
50 (uát gaiz uant) (What guys want) (O que os caras querem)
51 ai nou uát bóiz laik I know what boys like Eu sei do que os garotos gostam
52 ai gátt bóiz laik I got what boys like Eu tenho o que os garotos gostam
53 (ai nou uát zêi laik) (I know what they like) (Eu sei do que eles gostam)
54 ai nou uát bóiz laik I know what boys like Eu sei do que os garotos gostam
55 (bóiz laik) (Boys like) (Garotos gostam)
56 ai nou uát gaiz uant I know what guys want Eu sei o que os caras querem
57 ai nou uát bóiz laik I know what boys like Eu sei do que os garotos gostam
58 t ai nou uát ai uant But I know what I want Mas eu sei o que eu quero
59 la la la la La, la, la, la La, la, la, La
60 t zêi laik What they li-like O que eles go-gostam
61 laik laik Like, like Go-gostam, go-gostam
62 ai nou I know Eu sei
63 t bóiz laik What boys like Do que os garotos gostam
64 kiut smáiâls Cute smiles Sorrisos fofos
65 end rílz rai And heels high E saltos altos
66 âtempt zâ râlôu Attempt the “hello” Tentativa de ?olá?
67 uaiêl ai sei bai bai While I say “bye bye” Enquanto eu digo ?tchau, tchau?
68 ai nou zêi uant mi I know they want me Eu sei que eles me querem
69 zêi trai t’u fêik êt They try to fake it Eles tentam fingir
70 t zêi djâst end âp But they just end up Mas eles simplismente acabam
71 ênt’êmêdêitêd Intimidated Intimidados
72 êt eint It ain’t Isso não é
73 zét rard t’u si That hard to see Tão difícil de ver
74 ai nou I know Eu sei que
75 r fílên mi You’re feeling me Você está me sentindo
76 ai ríli uantcha I really wantcha Eu realmente quero você
77 dont t’eik êtrssânâl Don’t take it personal Não leve isso a sério
78 n daun Been down Ja passei
79 zét rôud bifór That road before Por essa estrada antes
80 d t’u suêtch êt âp Had to switch it up Tive que mudar
81 kóz Cause Porque…
82 ai nou uát bóiz laik I know what boys like Eu sei do que os garotos gostam
83 (bóiz laik) (Boys like) (Garotos gostam)
84 ai nou uát gaiz uant I know what guys want Eu sei o que os caras querem
85 (gaiz uant) (Guys want) (Caras querem)
86 ai nou uát bóiz laik I know what boys like Eu sei do que os garotos gostam
87 ai gátt bóiz laik I got what boys like Eu tenho o que os garotos gostam
88 (ai nou uát zêi laik) (I know what they like) (Eu sei do que eles gostam)
89 ai nou uát bóiz laik I know what boys like Eu sei do que os garotos gostam
90 (ai nou) (I know) Eu sei o que os caras querem
91 ai nou uát gaiz uant I know what guys want Eu sei do que os garotos gostam
92 ai nou uát bóiz laik I know what boys like (Eu o que eles querem, querem, querem)
93 (ai nou uát zêi uant zêi uant zêi uant) (I know what they want, they want, they want) Mas eu sei o que eu quero
94 t ai nou uát ai uant But I know what I want Se eu acho que você me entende
95 êf ai sênk iú guét mi If I think you get me Eu posso deixá-lo
96 ai mait let I might let you Incondicionalmente, yeah
97 ankandêxânâli ié Unconditionally, yeah Eu posso deixá-lo
98 ai mait let I might let you Se você estiver no meu nível
99 êfr on mai lévâl If you’re on my level Eu posso deixá-lo
100 ai mait let I might let you E baby
101 end beibi And baby Se eu achar
102 êf ai sênk If I think Que você é especial
103 r spéxâl You’re special Eu posso deixá-lo
104 ai mait let I might let you Onde estão as minhas gatas?
105 r mai zêiras ét? Where my zetas at? Onde estão as minhas gatas?
106 r mai zêiras ét? Where my zetas at? Onde estão, Onde estão
107 r mai uér mai Where my, where my Onde estão as minhas gatas?
108 r mai zêiras ét? Where my zetas at? Diga
109 sei Say É isso que
110 zéts uát That’s what Eles querem, querem
111 zêi uant uant They want, want É isso que
112 zéts uát That’s what Eles querem, querem
113 zêi uant uant They want, want Onde estão as minhas gatas?
114 r mai zêiras ét? Where my zetas at? Onde estão as minhas gatas?
115 r mai zêiras ét? Where my zetas at? Onde estão, Onde estão
116 r mai uér mai Where my, where my Onde estão as minhas gatas?
117 r mai zêiras ét? Where my zetas at? Diga
118 sei Say É isso que
119 zéts uát That’s what Eles querem, querem
120 zêi uant uant They want, want É isso que
121 zéts uát That’s what Eles querem, querem
122 zêi uant uant They want, want Agora toda vez
123 nau évrit’aim Now everytime Que eu apareço
124 ai kam âp I come up No pedaço
125 ên zâ spót In the spot Estou com as minhas gatas
126 aims mai zêiras I’m with my zetas (Yeah)
127 a pís aut A peace out Vai na paz
128 t’u zâ félâs To the fellas Colegas
129 end rêvârs êt And reverse it E o contrário
130 r zâ rêirârs For the haters Para os inimigos
131 slêkêri slêk Slickety slick Escorregadio no ponto
132 mmk Bam boom whack Gata estonteante
133 k ét rau rót Look at how hot Olha quão excitadas
134 mai lêiris ar nau My ladies are now As minhas garotas estão agora
135 uí eint méssen We ain’t messing Não estamos de brincadeira
136 s iú fûls With you fools Com vocês, bobos
137 uí eint plêiên We ain’t playing Não estamos brincando
138 s iú klauns With you clowns Com vocês, palhaços
139 nau zês bâm Now this bum Agora essa bunda
140 bêibis Baby’s Baby,
141 zâ uan t’u senk The one to thank É a você que devemos agradecer
142 rélp âs Help us Socorro
143 ráiz t’u zâ t’ap Rise to the top Suba ao topo
144 óv zâ sôuxâl rénks Of the social ranks Das classes sociais
145 zâ lóst lêrâl bâni The lost little bunny O coelhinho perdido
146 tchêindjes fór zâ bérâr Changes for the better Muda para melhor
147 nau xis part Now she’s part Agora ela é parte
148 óv zâ zêita fémâli Of the Zeta family Da família das Gatas
149 révâr Forever Para sempre
150 sou békk So, back, back Então, trás, trás
151 k êt on âp Back it on up Para trás
152 k êt Back it Para trás
153 k êtk Back it, back Para trás, trás
154 k êt on âp Back it on up Para trás
155 kk Back, back Trás, trás
156 k êt on âp Back it on up Para trás
157 nau ai riâlaiz zét Now I realize that Agora eu percebo isso
158 ai nou I know Eu sei
159 t bóiz laik What boys like do que os garotos gostam
160 ai nou I know Eu sei
161 t gaiz uát What guys what O que os caras querem
162 (uát zêi uant) (what they want) (O que eles querem)
163 ai nou I know Eu sei
164 t bóiz laik What boys like Do que os garotos gostam
165 (bóiz laik) (Boys like) (Garotos gostam)
166 ai gátt bóiz laik I got what boys like Eu tenho o que os garotos gostam
167 (ai nou uát zêi uant) (I know what they want) (Eu sei o que eles querem)
168 ai nou uát bóiz laik I know what boys like Eu sei do que os garotos gostam
169 (ai nou) (I know) (Eu sei)
170 ai nou uát gaiz uant I know what guys want Eu sei o que os caras querem
171 ai nou uát bóiz laik I know what boys like Eu sei do que os garotos gostam
172 (ai nou uát zêi uant zêi uant zêi uant) (I know what they want, they want, they want) (Eu sei o que eles querem, querem, querem)
173 t ai nou uát ai uant But I know what I want Mas eu sei o que eu quero

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *